Usage of the character 有
yǒu
有
[有]
- to have; there is
- (bound form) having; with; -ful; -ed; -al (as in 有意 (yǒuyi) intentional)
wòyǒu
握有
[握有]
- to have; to hold (usu. sth abstract: power, distribution rights, a bargaining chip etc)
yǒusǔn
有损
[有損]
- to be harmful (to)
yǒudiǎn
有点
[有點]
- a little
chíyǒu
持有
[持有]
- to hold (passport, views etc)
zhuānyǒu
专有
[專有]
- exclusive
- proprietary
yǒuxǐ
有喜
[有喜]
- to be expecting
- to be with child
háiyǒu
还有
[還有]
- there still remain(s); there is (or are) still
- in addition
yǒuzhāo
有朝
[有朝]
- one day; sometime in the future
bànyǒu
伴有
[伴有]
- to be accompanied by
biéyǒu
别有
[別有]
- to have other...
- to have a special ...
yǒusè
有色
[有色]
- colored
- non-white
- non-ferrous (metals)
fùyǒu
富有
[富有]
- rich; wealthy; affluent
- to be rich in; to be replete with
yǒucháng
有偿
[有償]
- paying
- paid (not free)
yǒuhài
有害
[有害]
- destructive
- harmful
- damaging
yǒuguān
有关
[有關]
- to have sth to do with
- to relate to
- related to
- to concern
- concerning
yǒuquán
有权
[有權]
- to have the right to
- to be entitled to
- to have authority
- powerful
yǒuyì
有益
[有益]
- useful
- beneficial
- profitable
yǒuguǐ
有轨
[有軌]
- tracked (tramcar)
yǒuxíng
有型
[有型]
- stylish
yǒusī
有司
[有司]
- (literary) officials
yǒudào
有道
[有道]
- to have attained the Way
- (of a government or a ruler) enlightened
- wise and just
yǒujìn
有劲
[有勁]
- vigorous; energetic
- interesting; amusing
yǒuzhǒng
有种
[有種]
- to have guts
- to have courage
- to be brave
gòngyǒu
共有
[共有]
- to have altogether
- in all
yǒulì
有利
[有利]
- advantageous; favorable
bǎoyǒu
保有
[保有]
- to keep
- to retain
jiānyǒu
兼有
[兼有]
- to combine
- to have both
yǒujiā
有加
[有加]
- extremely (placed after verb or adjective)
xīyǒu
稀有
[稀有]
- uncommon
yǒuqù
有趣
[有趣]
- interesting
- fascinating
- amusing
zhǐyǒu
只有
[只有]
- only have ...
- there is only ...
- (used in combination with 才 (cái)) it is only if one ... (that one can ...) (Example: 只有通過治療才能痊愈/只有通过治疗才能痊愈 (zhǐyǒutōngguòzhìliáocáinéngquányù) "the only way to cure it is with therapy")
- it is only ... (who ...) (Example: 只有男性才有此需要 (zhǐyǒunánxìngcáiyǒucǐxūyào) "only men would have such a requirement")
- (used to indicate that one has no alternative) one can only (do a certain thing) (Example: 只有屈服 (zhǐyǒuqūfú) "the only thing you can do is give in")
yǒubìng
有病
[有病]
- to be ill
- (coll.) to be not right in the head
yǒuxù
有序
[有序]
- regular
- orderly
- successive
- in order
yǒuchéng
有成
[有成]
- (literary) to achieve success
wéiyǒu
惟有
[惟有]
- variant of 唯有 (wéiyǒu)
huànyǒu
患有
[患有]
- to contract (an illness)
- to be afflicted with
- to suffer from
yǒujú
有局
[有局]
- vulnerable (in bridge)
yǒushì
有事
[有事]
- to be occupied with sth
- to have sth on one's mind
- there is something the matter
yǒuyú
有余
[有餘]
- to have an abundance
yǒufú
有福
[有福]
- to be blessed
Yǒuxià
有夏
[有夏]
- China
yǒulì
有力
[有力]
- powerful
- forceful
- vigorous
yǒuláo
有劳
[有勞]
- (polite) thank you for your trouble (used when asking a favor or after having received one)
yǒurén
有人
[有人]
- someone
- people
- anyone
- there is someone there
- occupied (as in restroom)
yǒule
有了
[有了]
- I've got a solution!
- to have a bun in the oven (abbr. for 有了胎 (yǒuletāi))
guànyǒu
惯有
[慣有]
- customary; usual
yǒuxiàn
有限
[有限]
- limited
- finite
yǒurú
有如
[有如]
- to be like sth
- similar to
- alike
yǒuzhì
有志
[有志]
- to be ambitious
yǒuqióng
有穷
[有窮]
- exhaustible
- limited
- finite
xiānyǒu
先有
[先有]
- prior; preexisting
yǒugòu
有够
[有夠]
- very
- extremely
yàoyǒu
要有
[要有]
- to need
- to require
- must have
yǒuqián
有钱
[有錢]
- well-off
- wealthy
yǒuliào
有料
[有料]
- impressive
yǒuwú
有无
[有無]
- to have or have not
- surplus and shortfall
- tangible and intangible
- corporeal and incorporeal
yǒushī
有失
[有失]
- to cause a loss of (decorum, dignity etc) (used in fixed expressions)
yǒu'ài
有碍
[有礙]
- to hinder; to impede; to be detrimental
dàiyǒu
带有
[帶有]
- to have as a feature or characteristic; to have an element of (confidence, sweetness, malevolence etc); to carry (a pathogen, connotation etc)
yuányǒu
原有
[原有]
- original
- former
yǒukòng
有空
[有空]
- to have time (to do sth)
wūyǒu
乌有
[烏有]
- (literary) not to exist; nonexistent; illusory
yǒurǎn
有染
[有染]
- to have an affair with sb
yǒushù
有数
[有數]
- to have kept count; to know how many; (fig.) to know exactly how things stand; to know the score
- not many; only a few
yǒuzuì
有罪
[有罪]
- guilty
shèyǒu
设有
[設有]
- to have; to incorporate; to feature
dúyǒu
独有
[獨有]
- to own exclusively; unique to; specific
- there is only
gùyǒu
固有
[固有]
- intrinsic to sth
- inherent
- native
lìngyǒu
另有
[另有]
- to have some other (reason etc)
yǒujiè
有界
[有界]
- bounded
yǒufèn
有份
[有份]
- to have a share of (responsibility etc)
- to be concerned
- to be involved
yǒumǎ
有码
[有碼]
- pixelated or censored (of video)
huáiyǒu
怀有
[懷有]
- to have in one's person (feelings, talent etc)
liúyǒu
留有
[留有]
- to remain in existence
- to retain
tèyǒu
特有
[特有]
- specific (to)
- characteristic (of)
- distinctive
hányǒu
含有
[含有]
- to contain
- including
lǐngyǒu
领有
[領有]
- to possess
- to own
yǒushí
有时
[有時]
- sometimes
- now and then
yǒuxiàn
有线
[有線]
- wired
- cable (television)
pèiyǒu
配有
[配有]
- to be equipped with
- to come with (sth)
yǒuxìng
有幸
[有幸]
- fortunately
yǒuwàng
有望
[有望]
- hopeful
- promising
yǒuqǐng
有顷
[有頃]
- shortly thereafter
- for a moment
sīyǒu
私有
[私有]
- private
- privately-owned
jìyǒu
既有
[既有]
- existing
shǎoyǒu
少有
[少有]
- rare
- infrequent
yǒupǔ
有谱
[有譜]
- to have a plan
- to know what one is doing
yǒuwéi
有为
[有為]
- promising
- to show promise
xiànyǒu
现有
[現有]
- currently existing
- currently available
zhànyǒu
占有
[佔有]
- to have
- to own
- to hold
- to occupy
- to possess
- to account for (a high proportion etc)
yǒudài
有待
[有待]
- not yet (done)
- pending
yǒushuǐ
有水
[有水]
- supplied with water (of a house)
suǒyǒu
所有
[所有]
- all
- to have; to possess; to own
wéiyǒu
唯有
[唯有]
- only
fùyǒu
负有
[負有]
- to be responsible for
yǒufāng
有方
[有方]
- to do things right
- to use the correct method
wèiyǒu
未有
[未有]
- is not
- has never been
- never occurring
- unprecedented
sùyǒu
素有
[素有]
- to have
- to have always had
yǒuxíng
有形
[有形]
- material; tangible; visible
- shapely
yǒuyòng
有用
[有用]
- useful
zǒngyǒu
总有
[總有]
- inevitably there will be
yǒuyì
有意
[有意]
- to intend
- intentionally
- interested in
yǒufēng
有风
[有風]
- windy
wànyǒu
万有
[萬有]
- universal
jùyǒu
据有
[據有]
- to occupy
- to hold
- to possess
bàoyǒu
抱有
[抱有]
- to have (aspirations, suspicions etc)
yǒuxì
有戏
[有戲]
- (coll.) promising
- likely to turn out well
yǒumíng
有名
[有名]
- famous
- well-known
yǒuyuán
有缘
[有緣]
- related
- brought together by fate
guóyǒu
国有
[國有]
- nationalized
- public
- government owned
- state-owned
yǒujī
有机
[有機]
- organic
yǒuliǎn
有脸
[有臉]
- lit. having face
- to have prestige
- to command respect
- to have the nerve (e.g. to ask sth outrageous)
- to have the gall
- not ashamed to
yǒuxiào
有效
[有效]
- effective
- in effect
- valid
yǒuwèi
有味
[有味]
- tasty
méiyǒu
没有
[沒有]
- haven't
- hasn't
- doesn't exist
- to not have
- to not be
yǒubié
有别
[有別]
- different
- distinct
- unequal
- variable
yǒuhé
有颌
[有頜]
- jawed (fish)
yōngyǒu
拥有
[擁有]
- to have; to possess
yǒulài
有赖
[有賴]
- (of an outcome) to rely on
- to require
- can only be achieved by means of
ráoyǒu
饶有
[饒有]
- full of (interest, humor, sentiment etc)
yǒuzhù
有助
[有助]
- helpful
- beneficial
- to help
- conducive to
cúnyǒu
存有
[存有]
- to hold in storage
- to retain
- to harbor (feelings)
- to entertain (sentiments)
- (of abstract things) to exist
- there is
jùyǒu
具有
[具有]
- to have; to possess
hǎnyǒu
罕有
[罕有]
- to rarely have
- rare
yǒudú
有毒
[有毒]
- poisonous
yīngyǒu
应有
[應有]
- to deserve (attention, respect etc)
- should have (freedoms, rights etc)
yǒujiě
有解
[有解]
- (of a problem, equation etc) to have a solution; to be solvable
yǒuwéi
有违
[有違]
- to run counter to
dàyǒu
大有
[大有]
- there is a great deal of ... (typically followed by a bisyllabic word, as in 大有希望 (dàyou-xiwàng))
- (literary) bumper harvest; abundance
yǒuxiē
有些
[有些]
- some
- somewhat
yǒuxī
有息
[有息]
- interest-bearing (bank account)
yǒulǐ
有理
[有理]
- reasonable
- justified
- right
- (math.) rational
xiǎngyǒu
享有
[享有]
- to enjoy (rights, privileges etc)
yǒuhéng
有恒
[有恆]
- to persevere; perseverance
yǒude
有的
[有的]
- (there are) some (who are...)
- some (exist)
yǒusuǒ
有所
[有所]
- somewhat
- to some extent
yǒuxīn
有心
[有心]
- to have a mind to
- to intend to
- deliberately
- considerate
zìyǒu
自有
[自有]
- (I, they etc) of course have (a plan, a way etc)
- one's own (apartment, brand etc)
yǒuqíng
有情
[有情]
- to be in love
- sentient beings (Buddhism)
zhuāngyǒu
装有
[裝有]
- fitted with
gōngyǒu
公有
[公有]
- publicly owned
- communal
- held in common
yǒunián
有年
[有年]
- for years
yǒuqǐng
有请
[有請]
- to request the pleasure of seeing sb
- to ask sb in
- to ask sb to do sth (e.g. make a speech)
yǒudiàn
有电
[有電]
- electric (apparatus)
- electrified
- having electricity supply (of a house)
yǒuzhe
有着
[有著]
- to have
- to possess
yùyǒu
育有
[育有]
- to be the parent of (a child)
yǒucì
有次
[有次]
- once; on one occasion
yǒujié
有节
[有節]
- segmented
yǒugǎotou
有搞头
[有搞頭]
- (coll.) worthwhile
- likely to be fruitful
yǒuzhǔjiàn
有主见
[有主見]
- opinionated
- having one's own strong views
yǒuyìnxiàng
有印象
[有印象]
- to have a recollection (of sb or sth)
- to remember
yǒujiàzhí
有价值
[有價值]
- valuable
guóyǒuhuà
国有化
[國有化]
- nationalization
yǒuyìchu
有益处
[有益處]
- beneficial
yǒuqíngrén
有情人
[有情人]
- lovers
mòxūyǒu
莫须有
[莫須有]
- groundless; baseless
yǒuxiànjí
有限集
[有限集]
- finite set
suǒyǒugé
所有格
[所有格]
- possessive case (grammar)
yǒumàixiàng
有卖相
[有賣相]
- appealing; attractive (esp. to consumers)
yǒudeshì
有的是
[有的是]
- have plenty of
- there's no lack of
yǒudàilèi
有袋类
[有袋類]
- (zoology) marsupial
yǒujītǔ
有机土
[有機土]
- histosol (soil taxonomy)
yǒujiānbǎng
有肩膀
[有肩膀]
- responsible
- reliable
yǒuxiàoxìng
有效性
[有效性]
- validity
yǒuyītuǐ
有一腿
[有一腿]
- (coll.) to have an affair
yǒumèilì
有魅力
[有魅力]
- attractive
- charming
yǒutiáowén
有条纹
[有條紋]
- striped
yǒujītǐ
有机体
[有機體]
- organism
yǒuzérèn
有责任
[有責任]
- liable
- responsible
yǒuyīnyǐng
有阴影
[有陰影]
- shadowy
yǒukòngr
有空儿
[有空兒]
- erhua variant of 有空/有空 (yǒukòng)
méiyǒushì
没有事
[沒有事]
- not a bit
- nothing is up
- nothing alarming is happening
yǒumùyǒu
有木有
[有木有]
- (slang) come on, you can't deny it!
- don't you think so?!
- (melodramatic form of 有沒有/有没有 (yǒuméiyǒu))
yǒuxìtǒng
有系统
[有系統]
- systematic
yǒuyìyì
有意义
[有意義]
- to make sense
- to have meaning
- to have significance
- meaningful
- significant
- worthwhile
- important
- interesting
yǒuxīnrén
有心人
[有心人]
- resolute person
- person with aspirations
- people who feel
- people who use their heads
yǒudàoshì
有道是
[有道是]
- as they say, ...
- as the saying goes, ...
yǒuqiāngdiào
有腔调
[有腔調]
- classy
- stylish
- upmarket
yǒuméiyǒu
有没有
[有沒有]
- (before a noun) Do (you, they etc) have ...?
- Is there a ...?
- (before a verb) Did (you, they etc) (verb, infinitive)?
- Have (you, they etc) (verb, past participle)?
suǒyǒuzhì
所有制
[所有制]
- ownership of the means of production (in Marxism)
- system of ownership
yǒucáigàn
有才干
[有才幹]
- capable
yǒubiānzhì
有编制
[有編制]
- having a permanent post
- part of the official staff
yǒushēngshū
有声书
[有聲書]
- audiobook
yǒuzuòyòng
有作用
[有作用]
- effective
- to have impact
yǒuméimù
有眉目
[有眉目]
- to begin to take shape
- to be about to materialize
yǒuxùhuà
有序化
[有序化]
- ordering (of a list, encyclopedia etc)
yǒuxīnyì
有新意
[有新意]
- modern
- up-to-date
yǒulǐshì
有理式
[有理式]
- rational expression (math.)
gōngyǒuhuà
公有化
[公有化]
- to nationalize
- to take over as communal property
yǒubiānr
有边儿
[有邊兒]
- to be likely or possible
- to begin to take shape
- to be likely to succeed
yǒuhuólì
有活力
[有活力]
- energetic
- vital
sīyǒuzhì
私有制
[私有制]
- private ownership of property
mǎnyǒupǔ
满有谱
[滿有譜]
- to have a clearcut idea
- to have firm guidelines
- to have confidence
- to be sure
- to be certain
shēngyǒuquán
生有权
[生有權]
- birthright
yǒudǎnliàng
有胆量
[有膽量]
- courageous
yǒuquánwēi
有权威
[有權威]
- authoritative
yǒuyānméi
有烟煤
[有煙煤]
- smokey coal
yǒuxiàoqī
有效期
[有效期]
- period of validity
- sell-by date
yǒulàiyú
有赖于
[有賴於]
- see 有賴/有赖 (yǒulài)
suǒyǒuzhǔ
所有主
[所有主]
- owner
- proprietor
yǒushíhou
有时候
[有時候]
- sometimes
yǒuyìshí
有意识
[有意識]
- conscious
yǒulìyú
有利于
[有利於]
- to be advantageous to; to be beneficial for
yǒuxuéwèn
有学问
[有學問]
- erudite
- learned
- informed
- scholarly
yǒuxìngqù
有兴趣
[有興趣]
- interested
- interesting
yǒujuéxīn
有决心
[有決心]
- determined
yǒuniántou
有年头
[有年頭]
- for donkey's years
- for ages
yǒucìxù
有次序
[有次序]
- ordered
yǒuqìyīn
有气音
[有氣音]
- aspirated consonant (in phonetics)
yǒuyǎngcāo
有氧操
[有氧操]
- aerobics
yǒuyǐngxiǎng
有影响
[有影響]
- influential
yǒuqiánrén
有钱人
[有錢人]
- rich person
- the rich
yǒuyīcì
有一次
[有一次]
- once
- once upon a time
yǒuchǎnzhě
有产者
[有產者]
- property owner
- the wealthy
yǒujiézhì
有节制
[有節制]
- temperate
- moderate
- restrained
yǒuyīdiǎn
有一点
[有一點]
- a little; somewhat
Kāng Yǒuwéi
康有为
[康有為]
- Kang Youwei (1858-1927), Confucian intellectual, educator and would-be reformer, main leader of the failed reform movement of 1898
suǒyǒuzhě
所有者
[所有者]
- proprietor
- owner
yǒunénglì
有能力
[有能力]
- able
yǒupǔr
有谱儿
[有譜兒]
- erhua variant of 有譜/有谱 (yǒupǔ)
yǒuletāi
有了胎
[有了胎]
- pregnant
- to carry a child
yǒutánxìng
有弹性
[有彈性]
- flexible
chíyǒurén
持有人
[持有人]
- holder
yǒubànfǎ
有办法
[有辦法]
- can find methods
- resourceful
- creative
yǒuqìpài
有气派
[有氣派]
- lordly
yǒuyùmóu
有预谋
[有預謀]
- premeditated
yǒuběnshi
有本事
[有本事]
- to have what it takes
- (coll.) (often followed by 就 (jiù)) (used to challenge sb) if you're so clever, ..., if she's so tough, ... etc
- Example: 有本事就打我 (yǒuběnshijiùdǎwǒ) Hit me if you dare!
yǒuxīwàng
有希望
[有希望]
- hopeful
- promising
- prospective
yǒuxīnyǎn
有心眼
[有心眼]
- clever
- sharp
qiángyǒulì
强有力
[強有力]
- strong
- forceful
yǒukǒngchóng
有孔虫
[有孔蟲]
- foraminifera
yōngyǒuquán
拥有权
[擁有權]
- right of ownership
yǒulǐshù
有理数
[有理數]
- rational number (i.e. fraction of two integers, math.)
gōngyǒuzhì
公有制
[公有制]
- public ownership
yǒubāngzhù
有帮助
[有幫助]
- helpful
yǒujīwù
有机物
[有機物]
- organic substance
- organic matter
yǒukěnéng
有可能
[有可能]
- possible
- probable
- possibly
- probably
- may
- might
yǒuxiànqún
有限群
[有限群]
- finite group (math.)
yǒuxiērén
有些人
[有些人]
- some people
yǒuzhìqì
有志气
[有志氣]
- ambitious
Zhōu Yǒuguāng
周有光
[周有光]
- Zhou Youguang (1906-2017), PRC linguist, considered the father of Hanyu Pinyin 漢語拼音/汉语拼音 ( Hànyǔ Pīnyīn)
suǒyǒuquán
所有权
[所有權]
- ownership
- possession
- property rights
- title (to property)
yǒuyǎnguāng
有眼光
[有眼光]
- to have good taste
yǒuguānlián
有关联
[有關聯]
- related to
- concerning
- to be correlated
yǒubèiyú
有悖于
[有悖於]
- to go against
yǒudéxíng
有德行
[有德行]
- virtuous
yǒuyīxiē
有一些
[有一些]
- somewhat
- rather
- some
yǒujīlín
有机磷
[有機磷]
- organic phosphate
yǒuyìlì
有毅力
[有毅力]
- persevering
- unwavering
yǒuzīgé
有资格
[有資格]
- to be entitled
- to qualify
- to be qualified
méiyǒufǎ
没有法
[沒有法]
- at a loss
- unable to do anything about it
- to have no choice
yǒudàoli
有道理
[有道理]
- to make sense; reasonable
sīyǒuhuà
私有化
[私有化]
- privatization
- to privatize
yǒuyīpīn
有一拼
[有一拼]
- comparable; on a par (with)
yǒuliánxì
有联系
[有聯繫]
- to be connected
- to be related
yǒupáimiàn
有排面
[有排面]
- (neologism) (coll.) ostentatious; showy; impressive
yǒuyītào
有一套
[有一套]
- to have a skill; to be savvy; to know how to do sth
fǒuyǒuxiào
否有效
[否有效]
- inefficient
yǒushénlùn
有神论
[有神論]
- theism (the belief in the existence of God)
yǒuyuánqū
有源区
[有源區]
- (computer chip manufacture) active area
yǒuběnqián
有本钱
[有本錢]
- to be in a position to (take on a challenge, etc)
yǒulǐmào
有礼貌
[有禮貌]
- courteous
- polite
yǒuxiànyuán
有限元
[有限元]
- finite element (method)
yǒuqiánlì
有潜力
[有潛力]
- promising
- showing potential
yǒuqìzhì
有气质
[有氣質]
- to have class; classy
gùyǒucí
固有词
[固有詞]
- native words (i.e. not derived from Chinese, in Korean and Japanese etc)
yǒudiǎnr
有点儿
[有點兒]
- slightly
- a little
- somewhat
yǒuzhùyú
有助于
[有助於]
- to contribute to; to promote
yǒuliángxīn
有良心
[有良心]
- conscientious
yǒuyìsi
有意思
[有意思]
- interesting
- meaningful
- enjoyable
- fun
suǒyǒuwù
所有物
[所有物]
- a possession
- belongings
yǒujīdàn
有机氮
[有機氮]
- organic nitrogen
yǒurénqíng
有人情
[有人情]
- humane
yǒuxióngxīn
有雄心
[有雄心]
- ambitious
yǒuyīshǒu
有一手
[有一手]
- to have a skill
- to have a lot on the ball
- to have an affair
jìntuìyǒucháng
进退有常
[進退有常]
- to advance or retreat, each has its rules (idiom from Zhuangzi); many translations are possible
yǒusèwúdǎn
有色无胆
[有色無膽]
- to be perverse and suggestive towards the opposite sex, but shrinking back when provoked to act on it
- to have perverted thoughts but no guts to actually do it
- to be all talk and no action
yǒuxuǎnjǔquán
有选举权
[有選舉權]
- constituent
guóyǒugōngsī
国有公司
[國有公司]
- state enterprise
qǐyǒucǐlǐ
岂有此理
[豈有此理]
- how can this be so? (idiom); preposterous
- ridiculous
- absurd
méiyǒushénme
没有什么
[沒有什麼]
- it is nothing
- there's nothing ... about it
yǒuqiányǒushì
有钱有势
[有錢有勢]
- rich and powerful (idiom)
yǒushénlùnzhě
有神论者
[有神論者]
- theist (believer in one or more Deities)
mínghuāyǒuzhǔ
名花有主
[名花有主]
- the girl is already taken (idiom)
kuànggǔwèiyǒu
旷古未有
[曠古未有]
- never before in the whole of history (idiom)
- unprecedented
yǒuyàngxuéyàng
有样学样
[有樣學樣]
- to imitate what sb else does; to follow sb's example
yǒuhuàkuàishuō
有话快说
[有話快說]
- spit it out!
yǒuhéguójiā
有核国家
[有核國家]
- nuclear weapon states
sǐyǒuyúgū
死有余辜
[死有餘辜]
- (idiom) to be so evil that even death would be insufficient punishment
wúdúyǒu'ǒu
无独有偶
[無獨有偶]
- not alone but in pairs (idiom, usually derog.); not a unique occurrence
- it's not the only case
yǒukuīzhíshǒu
有亏职守
[有虧職守]
- (to be guilty of) dereliction of duty
yǒuyìwúyì
有意无意
[有意無意]
- intentionally or otherwise
yǒujīngshénbìng
有精神病
[有精神病]
- insane
yǒuyīshuōyī
有一说一
[有一說一]
- to speak plainly; to speak one’s mind; to say directly
yǒuxiàofùzài
有效负载
[有效負載]
- payload
cóngláiméiyǒu
从来没有
[從來沒有]
- there has never been; has never had
- (before a verb) has never
yǒuzhìjìngchéng
有志竟成
[有志竟成]
- persevere and you will succeed (idiom); where there's a will, there's a way
géqiángyǒu'ěr
隔墙有耳
[隔牆有耳]
- the walls have ears (idiom)
zhuóyǒuchéngxiào
卓有成效
[卓有成效]
- highly effective
- fruitful
yīngyǒujìnyǒu
应有尽有
[應有盡有]
- everything that should be here is here (idiom); all one can think of is on hand
- to have all one needs
yǒumíngwángshí
有名亡实
[有名亡實]
- lit. has a name but no reality (idiom); exists only in name
- nominal
dàyǒuzuòwéi
大有作为
[大有作為]
- to accomplish much
- to have good prospects
- to have a promising future
zhènzhènyǒucí
振振有词
[振振有詞]
- to speak forcefully and with justice (idiom); to argue with the courage of one's convictions
yǒushīyuǎnyíng
有失远迎
[有失遠迎]
- (polite) excuse me for not going out to meet you
liúyǒuyúdì
留有余地
[留有餘地]
- to leave some leeway
- to allow for the unpredictable
gébìyǒu'ěr
隔壁有耳
[隔壁有耳]
- walls have ears
ruòyǒusuǒshī
若有所失
[若有所失]
- as if one had lost something (idiom)
- to look or feel unsettled or distracted
- to feel empty
qiánsuǒwèiyǒu
前所未有
[前所未有]
- unprecedented
shīchūyǒumíng
师出有名
[師出有名]
- lit. to have sufficient reason to send troops (idiom)
- to do something with good reason
- to have just cause
jǐngjǐngyǒutiáo
井井有条
[井井有條]
- everything clear and orderly (idiom); neat and tidy
yǒugōutāochóng
有钩绦虫
[有鉤絛蟲]
- tapeworm (Taenia solium)
yǒumùgòngjiàn
有目共见
[有目共見]
- anyone with eyes can see it (idiom); obvious to all
- sth speaks for itself
- is there for all to see
méiyǒuchābié
没有差别
[沒有差別]
- there is no difference
- it makes no difference
xīyǒuqìtǐ
稀有气体
[稀有氣體]
- rare gas
- noble gas (chemistry)
yǒusèjīnshǔ
有色金属
[有色金屬]
- non-ferrous metals (all metals excluding iron, chromium, manganese and their alloys)
fǎnhuánzhànyǒu
返还占有
[返還占有]
- repossession
yǒuqìwúlì
有气无力
[有氣無力]
- weakly and without strength (idiom); dispirited
zhuānyǒumíngcí
专有名词
[專有名詞]
- technical term
- proper noun
niànniànyǒucí
念念有词
[念念有詞]
- to mumble
- to mutter to oneself
yǒulìyǒubì
有利有弊
[有利有弊]
- to have both advantages and disadvantages
yǒuzēngwújiǎn
有增无减
[有增無減]
- to increase without letup
- to get worse and worse (idiom)
jiùyǒuyīngdé
咎有应得
[咎有應得]
- (idiom) (literary) to deserve what one gets (punishment, mishap etc)
dàyǒu-xīwàng
大有希望
[大有希望]
- to stand a good chance; to have great hopes; to be promising
gèngǔwèiyǒu
亘古未有
[亙古未有]
- unprecedented
- never seen since ancient times
yǒuyīdiǎnr
有一点儿
[有一點兒]
- a bit
- a little
yǒushìwúkǒng
有恃无恐
[有恃無恐]
- secure in the knowledge that one has backing
miànyǒunánsè
面有难色
[面有難色]
- to show signs of reluctance or embarrassment
huīhuīyǒuyú
恢恢有余
[恢恢有餘]
- lit. to have an abundance of space
- room to maneuver (idiom)
kěwàngyǒuchéng
可望有成
[可望有成]
- can be expected to be a success
xiānyǒuhòuhūn
先有后婚
[先有後婚]
- to marry after getting pregnant
qíngyǒudúzhōng
情有独钟
[情有獨鍾]
- to have a special fondness (for sth)
méiyǒurényān
没有人烟
[沒有人煙]
- uninhabited
fāfènyǒuwéi
发奋有为
[發奮有為]
- to prove one's worth through firm resolve (idiom)
bìyǒuzhòngxiè
必有重谢
[必有重謝]
- (we) will be very grateful (if ...)
yǒuxiàoqīnèi
有效期内
[有效期內]
- within the period of validity
- before the sell-by date
yóurènyǒuyú
游刃有余
[遊刃有餘]
- handling a butcher's cleaver with ease (idiom); to do sth skillfully and easily
duōshǎoyǒuxiē
多少有些
[多少有些]
- somewhat
- more or less
yǒuyǒngwúmóu
有勇无谋
[有勇無謀]
- bold but not very astute (idiom)
yǒuxìngshēngzhí
有性生殖
[有性生殖]
- sexual reproduction
xiōngyǒuqiūhè
胸有丘壑
[胸有丘壑]
- far-sighted
- astute
yǒumùgòngdǔ
有目共睹
[有目共睹]
- anyone with eyes can see it (idiom); obvious to all
- sth speaks for itself
- is there for all to see
yǒuhéguìgàn
有何贵干
[有何貴幹]
- What (noble errand) brings you here?
- May I help you?
- What can I do for you?
miànyǒucàisè
面有菜色
[面有菜色]
- to look famished
yǒuqíngyǒuyì
有情有义
[有情有義]
- affectionate and true
- loyal (idiom)
ruòyǒusuǒwáng
若有所亡
[若有所亡]
- see 若有所失 (ruòyǒusuǒshī)
yǒuchényǒufú
有沉有浮
[有沉有浮]
- to have one's ups and downs
yǒujībōli
有机玻璃
[有機玻璃]
- plexiglass
mángzhōngyǒushī
忙中有失
[忙中有失]
- rushed work leads to errors (idiom)
biéyǒudòngtiān
别有洞天
[別有洞天]
- place of charm and beauty
- scenery of exceptional charm
- completely different world
yǒujīkěchéng
有机可乘
[有機可乘]
- to have an opportunity that one can exploit (idiom)
yǒulǐshùjí
有理数集
[有理數集]
- set of rational numbers (math.)
yǒubèiwúhuàn
有备无患
[有備無患]
- Preparedness averts peril.
- to be prepared, just in case (idiom)
niànniànyǒucí
念念有词
[唸唸有詞]
- variant of 念念有詞/念念有词 (niànniànyǒucí)
yǒujiàzhèngquàn
有价证券
[有價證券]
- (finance) negotiable securities
yǒuwéiyǒushǒu
有为有守
[有為有守]
- able to act while maintaining one's integrity (idiom)
- also written 有守有為/有守有为 (yǒushǒuyǒuwéi)
gèyǒusuǒhào
各有所好
[各有所好]
- everyone has their likes and dislikes (idiom)
yǒuxiàndānyuán
有限单元
[有限單元]
- finite element (method)
méiyǒuyìsi
没有意思
[沒有意思]
- boring
- of no interest
èyǒu'èbào
恶有恶报
[惡有惡報]
- evil has its retribution (idiom); to suffer the consequences of one's bad deeds
- sow the wind and reap the whirlwind (Hosea 8:7)
yǒuquánshìzhě
有权势者
[有權勢者]
- person in power
- the one with authority
- the guy in charge
yǒuxiàndiànshì
有线电视
[有線電視]
- cable television
rényǒusānjí
人有三急
[人有三急]
- (jocular) to need to answer the call of nature
jiǒngjiǒngyǒushén
炯炯有神
[炯炯有神]
- (idiom) eyes bright and full of expression
shàyǒuqíshì
煞有其事
[煞有其事]
- see 煞有介事 (shàyǒujièshì)
jīngjìyǒuxiào
经济有效
[經濟有效]
- cost-effective
yǒuxiàorìqī
有效日期
[有效日期]
- expiration date; expiry date
yǒuyǎngyùndòng
有氧运动
[有氧運動]
- aerobics
kōngwúsuǒyǒu
空无所有
[空無所有]
- having nothing (idiom); utterly destitute
- without two sticks to rub together
ruòyǒusuǒsàng
若有所丧
[若有所喪]
- see 若有所失 (ruòyǒusuǒshī)
yǒushāngyǒuliàng
有商有量
[有商有量]
- to talk things through (idiom)
- to have an exchange of views
yīwúsuǒyǒu
一无所有
[一無所有]
- not having anything at all (idiom); utterly lacking
- without two sticks to rub together
bīnbīnyǒulǐ
彬彬有礼
[彬彬有禮]
- refined and courteous
- urbane
yǒudéyībǐ
有得一比
[有得一比]
- can be compared
- to be very similar
yǒurénxiǎngnǐ
有人想你
[有人想你]
- Bless you! (after a sneeze)
yǒushēngdúwù
有声读物
[有聲讀物]
- audiobook
- recording of a person reading the text of a book
yǒuzǐcúnyān
有子存焉
[有子存焉]
- I still have sons, don't I?
- fig. future generations will continue the work
wànyǒuyǐnlì
万有引力
[萬有引力]
- gravity
líqíyǒuqù
离奇有趣
[離奇有趣]
- quaint
xíngyǒuyúlì
行有余力
[行有餘力]
- after that, any remaining energy (idiom from Analects); time for extracurricular activities
túyǒuqímíng
徒有其名
[徒有其名]
- with an undeserved reputation (idiom); unwarranted fame
- nowhere near as good as he's made out to be
xīnyǒuyújì
心有余悸
[心有餘悸]
- to have lingering fears
- trepidation remaining after a trauma (idiom)
yǒusuǒbùtóng
有所不同
[有所不同]
- to differ to some extent (idiom)
yǒusīfēnliè
有丝分裂
[有絲分裂]
- mitosis
yán'éryǒuxìn
言而有信
[言而有信]
- to speak and keep one's promise (idiom); as good as one's word
shíyǒusuǒwén
时有所闻
[時有所聞]
- heard from time to time
- one keeps hearing that...
zhìdìyǒushēng
掷地有声
[擲地有聲]
- lit. if thrown on the floor, it will make a sound (idiom)
- fig. (of one's words) powerful and resonating
- to have substance
yǒulǐshùyù
有理数域
[有理數域]
- field of rational numbers (math.), usually denoted by Q
gèngyǒushènzhě
更有甚者
[更有甚者]
- furthermore (idiom)
ráoyǒufēngqù
饶有风趣
[饒有風趣]
- bubbling with humor (idiom); witty and interesting
dàyǒuwénzhāng
大有文章
[大有文章]
- some deeper meaning in this
- more to it than meets the eye
- there's sth behind all this
yǒuzuǐwúxīn
有嘴无心
[有嘴無心]
- to talk without any intention of acting on it
- empty prattle
méiyǒupǐnwèi
没有品味
[沒有品味]
- tasteless
yǒuxiàngōngsī
有限公司
[有限公司]
- limited company
- corporation
kěyǒukěwú
可有可无
[可有可無]
- not essential
- dispensable
yǒujiàowúlèi
有教无类
[有教無類]
- education for everyone, irrespective of background
gùyǒumíngcí
固有名词
[固有名詞]
- proper noun
xīnzhōngyǒushù
心中有数
[心中有數]
- to know what's going on
yǒupìkuàifàng
有屁快放
[有屁快放]
- spit it out!
- out with it!
yǒugǎn'érfā
有感而发
[有感而發]
- (idiom) to speak from the heart
kāijuànyǒuyì
开卷有益
[開卷有益]
- lit. opening a book is profitable (idiom); the benefits of education
xīnliyǒuguǐ
心里有鬼
[心裡有鬼]
- to have secret motives
- to have a guilty conscience
yǒumíngwúshí
有名无实
[有名無實]
- lit. has a name but no reality (idiom); exists only in name
- nominal
xīnlǐyǒupǔ
心里有谱
[心裡有譜]
- to have a plan in mind
yǒuxiàocuòshī
有效措施
[有效措施]
- effective action
yǒudìfàngshǐ
有的放矢
[有的放矢]
- lit. to have a target in mind when shooting one's arrows (idiom)
- fig. to have a clear objective
mǐyǒujiéyí
靡有孑遗
[靡有孑遺]
- all dead and no survivors
shēngsǐyǒumìng
生死有命
[生死有命]
- life and death are ruled by fate (idiom)
niánqīngyǒuwéi
年轻有为
[年輕有為]
- young and promising
yǒuzuǐmòshé
有嘴没舌
[有嘴沒舌]
- struck dumb
- speechless
yǒuyuēzàixiān
有约在先
[有約在先]
- to have a prior engagement
nǎoziyǒupào
脑子有泡
[腦子有泡]
- soft in the head
- brainless
- dumb
dāngzhīyǒukuì
当之有愧
[當之有愧]
- to feel undeserving of the praise or the honor
ruòyǒusuǒsī
若有所思
[若有所思]
- looking pensive; thoughtfully
yǒuzuìbùfá
有罪不罚
[有罪不罰]
- impunity
yǒushēngyǐlái
有生以来
[有生以來]
- since birth
- for one's whole life
mùchuàngyǒutiān
目怆有天
[目愴有天]
- to look at the sky in sorrow
shànyǒushànbào
善有善报
[善有善報]
- virtue has its rewards (idiom); one good turn deserves another
yǒuguàimòguài
有怪莫怪
[有怪莫怪]
- please don't take offense; don't take it personally
yǒujiànyúcǐ
有鉴于此
[有鑒於此]
- in view of this
- to this end
yǒuqiányǒuxián
有钱有闲
[有錢有閑]
- to have money and time
- to be part of the leisure class
- the idle rich
sānshēngyǒuxìng
三生有幸
[三生有幸]
- the blessing of three lifetimes (idiom)
- (courteous language) it's my good fortune...
yǒunàijiǔlì
有耐久力
[有耐久力]
- durable
yǒuxiànyuánfǎ
有限元法
[有限元法]
- finite element method
yǒuguāngèfāng
有关各方
[有關各方]
- all parties involved
yǒushīhòudao
有失厚道
[有失厚道]
- to be ungenerous
hòuhuìyǒuqī
后会有期
[後會有期]
- I'm sure we'll meet again some day. (idiom)
- Hope to see you again.
yǒushīshēnfèn
有失身份
[有失身份]
- to be beneath one's dignity
yǒuzhēngwúzhàn
有征无战
[有征無戰]
- to win without a fight (idiom)
yǒulìkětú
有利可图
[有利可圖]
- profitable
méiyǒuguānxi
没有关系
[沒有關係]
- see 沒關係/没关系 (méiguānxi)
xīyǒuyuánsù
稀有元素
[稀有元素]
- trace element (nutrition)
shàyǒujièshì
煞有介事
[煞有介事]
- to make a show of being very much in earnest (idiom)
- to act as if one is taking things very seriously
yǒushēngzhīnián
有生之年
[有生之年]
- (idiom) during one's lifetime; while one is on this earth; in one's remaining years
lìyǒuwèidài
力有未逮
[力有未逮]
- beyond one's reach or power (to do sth)
yǒubèi'érlái
有备而来
[有備而來]
- to come prepared
yǒutídòngwù
有蹄动物
[有蹄動物]
- ungulates (animals with hooves)
yǒuguǐdiànchē
有轨电车
[有軌電車]
- streetcar
- tramcar
- tram
yǒumùwúdǔ
有目无睹
[有目無睹]
- has eyes but can't see (idiom); unable or unwilling to see the importance of sth
- blind (to sth great)
zìyǒupǐnpái
自有品牌
[自有品牌]
- private brand
huàwéiwūyǒu
化为乌有
[化為烏有]
- to go up in smoke; to vanish
méiyǒuyìyì
没有意义
[沒有意義]
- not to have any meaning
- meaningless
bǎnquánsuǒyǒu
版权所有
[版權所有]
- all rights reserved (copyright statement)
biéyǒuyùnwèi
别有韵味
[別有韻味]
- to have quite a lasting charm
yǒukǒujiēbēi
有口皆碑
[有口皆碑]
- every voice gives praise (idiom); with an extensive public reputation
cuòluòyǒuzhì
错落有致
[錯落有致]
- in picturesque disorder (idiom); irregular arrangement with charming effect
zuìyǒuyīngdé
罪有应得
[罪有應得]
- guilty and deserves to be punished (idiom); entirely appropriate chastisement
- the punishment fits the crime
āotūyǒuzhì
凹凸有致
[凹凸有致]
- curvaceous
mángzhōngyǒucuò
忙中有错
[忙中有錯]
- rushed work leads to errors (idiom)
yǒuliǎngxiàzi
有两下子
[有兩下子]
- to have real skill
- to know one's stuff
yǒuhuàyàoshuō
有话要说
[有話要說]
- to speak one's mind
yǒujīhuàxué
有机化学
[有機化學]
- organic chemistry
jiànwényǒuxiàn
见闻有限
[見聞有限]
- to possess limited experience and knowledge (idiom)
yǒubǎnyǒuyǎn
有板有眼
[有板有眼]
- orderly
- methodical
- rhythmical
yánzhīyǒuwù
言之有物
[言之有物]
- (of one's words) to have substance
hùtōngyǒuwú
互通有无
[互通有無]
- (idiom) mutual exchange of assistance; to benefit from each other's strengths and make up each other's shortfalls; to reciprocate with material assistance; to scratch each other's back
yǒukǒuwúxīn
有口无心
[有口無心]
- to speak harshly but without any bad intent (idiom)
biéyǒutiāndì
别有天地
[別有天地]
- enchanting scenery
- beautiful surroundings
- world of its own
yǒuyàoyǐnzhě
有药瘾者
[有藥癮者]
- addict
méiyǒuzhǐjìn
没有止尽
[沒有止盡]
- endless
xiōngyǒuchéngzhú
胸有成竹
[胸有成竹]
- (idiom) to have a well thought out plan in mind
yǒuhàiwúyì
有害无益
[有害無益]
- harmful and without benefit (idiom); more harm than good
chuòchuòyǒuyú
绰绰有余
[綽綽有餘]
- (idiom) more than enough
qíngyǒukěyuán
情有可原
[情有可原]
- pardonable (of interruption, misunderstanding etc)
yǒutóuyǒuwěi
有头有尾
[有頭有尾]
- where there's a start, there's a finish (idiom); to finish once one starts sth
- to carry things through
- I started, so I'll finish.
fùyǒuzérèn
负有责任
[負有責任]
- at fault
- blamed for
- responsible (for a blunder or crime)
xiōngyǒuchéngfǔ
胸有城府
[胸有城府]
- subtle way of thinking (idiom); hard to fathom
- deep and shrewd
yǒuchuàngzàolì
有创造力
[有創造力]
- ingenious; creative
yǒushǒuyǒujiǎo
有手有脚
[有手有腳]
- lit. have hands have feet
- to be able bodied (idiom)
- to have the ability to work
yǒujīngwúxiǎn
有惊无险
[有驚無險]
- to be more scared than hurt (idiom)
- to get through a daunting experience without mishap
yǒuzēngwúyǐ
有增无已
[有增無已]
- constantly increasing without limit (idiom); rapid progress in all directions
méiyǒuliǎnpí
没有脸皮
[沒有臉皮]
- ashamed
- embarrassed
- not having the face (to meet people)
- not daring (out of shame)
méiyǒuxíngzhuàng
没有形状
[沒有形狀]
- shapeless
huàzhōngyǒucì
话中有刺
[話中有刺]
- one's words carry barbs
- one's remarks are sarcastic
yǒuzhīyǒuyè
有枝有叶
[有枝有葉]
- to become bogged down in the details (idiom)
yǒudeméide
有的没的
[有的沒的]
- trivial (matters)
- triviality
- nonsense
- rubbish
yǒushēngyǒusè
有声有色
[有聲有色]
- having sound and color (idiom); vivid
- dazzling
juéwújǐnyǒu
绝无仅有
[絕無僅有]
- one and only (idiom); rarely seen
- unique of its kind
yǒuhàiwúlì
有害无利
[有害無利]
- harmful and without benefit (idiom); more harm than good
yǒutiáobùwěn
有条不紊
[有條不紊]
- regular and thorough (idiom); methodically arranged
yěyǒujīntiān
也有今天
[也有今天]
- (coll.) to get one's just deserts
- to serve sb right
- to get one's share of (good or bad things)
- every dog has its day
shēngcáiyǒudào
生财有道
[生財有道]
- lit. there are principles behind making money (idiom); fig. to have a knack for good business
- knowing how to accumulate wealth
- good at feathering one's own nest
yǒusèrénzhǒng
有色人种
[有色人種]
- colored races
fùfùyǒuyú
富富有余
[富富有餘]
- richly provided for
- having enough and to spare
dàyǒubìyì
大有裨益
[大有裨益]
- bringing great benefits (idiom); very useful
- of great service
- to help greatly
- to serve one well
méiyǒujìntóu
没有劲头
[沒有勁頭]
- to have no strength
- to feel weak
- feeling listless
yǒutóuwúwěi
有头无尾
[有頭無尾]
- (idiom) to fail to finish off what one started
zhànwéijǐyǒu
占为己有
[佔為己有]
- to appropriate to oneself (what rightfully belongs to others)
yǒusuǒzuòwéi
有所作为
[有所作為]
- (idiom) to achieve sth worthwhile; to make a positive contribution
xíngzhīyǒuxiào
行之有效
[行之有效]
- to be effective (idiom)
yǒushízhīshì
有识之士
[有識之士]
- a person with knowledge and experience (idiom)
yǒuqiúbìyìng
有求必应
[有求必應]
- to grant whatever is asked for
- to accede to every plea
yǒutóu-yǒuliǎn
有头有脸
[有頭有臉]
- (idiom) (of a person) to be highly respected; to enjoy prestige
jǐngrányǒuxù
井然有序
[井然有序]
- everything clear and in good order (idiom); neat and tidy
zǐxūwūyǒu
子虚乌有
[子虛烏有]
- (idiom) to have no basis in fact; to be the product of sb's imagination
quèyǒuqíshì
确有其事
[確有其事]
- (confirm to be) true
- authentic
yǒufùzhīfū
有妇之夫
[有婦之夫]
- married man
yǒuyǎnwúzhū
有眼无珠
[有眼無珠]
- (idiom) blind as a bat (figuratively)
- unaware of who (or what) one is dealing with
- to fail to recognize what sb a bit more perceptive would
rénrényǒuzé
人人有责
[人人有責]
- it is everyone's duty
niánniányǒuyú
年年有余
[年年有餘]
- lit. (may you) have abundance year after year
- (an auspicious saying for the Lunar New Year)
rúyǒusuǒshī
如有所失
[如有所失]
- to seem as if something is amiss (idiom)
shǒutǔyǒuzé
守土有责
[守土有責]
- duty to defend the country (idiom)
yǒushǐyǐlái
有史以来
[有史以來]
- since the beginning of history
yǒusǔnyāsuō
有损压缩
[有損壓縮]
- (computing) lossy compression
yǒushuōyǒuxiào
有说有笑
[有說有笑]
- talking and laughing
- to jest
- cheerful and lively
biéyǒuyòngxīn
别有用心
[別有用心]
- to have an ulterior motive (idiom)
yǒushǐyǒuzhōng
有始有终
[有始有終]
- where there's a start, there's a finish (idiom); to finish once one starts sth
- to carry things through
- I started, so I'll finish.
yǒushǐwúzhōng
有始无终
[有始無終]
- to start but not finish (idiom); to fail to carry things through
- lack of sticking power
- short attention span
huàlǐyǒuhuà
话里有话
[話裡有話]
- one's words carry an implicit meaning
hèhèyǒumíng
赫赫有名
[赫赫有名]
- illustrious
- prominent
- prestigious
- well-known
dàyǒukěwéi
大有可为
[大有可為]
- with great prospects for the future (idiom); well worth doing
yǒujīfēnzǐ
有机分子
[有機分子]
- organic molecule
yǒuqùwúhuí
有去无回
[有去無回]
- gone forever (idiom)
yǒudeshíhòu
有的时候
[有的時候]
- sometimes
- at times
yǒugōngjīxìng
有攻击性
[有攻擊性]
- offensive
yǒuhūnyǒusù
有荤有素
[有葷有素]
- to include both meat and vegetables
xūyǒuqíbiǎo
虚有其表
[虛有其表]
- looks impressive but is worthless (idiom)
- not as good as it looks
- a reputation with no substance
yǒuzīyǒuwèi
有滋有味
[有滋有味]
- flavorsome
- (fig.) delightful
- full of interest
shìyèyǒuchéng
事业有成
[事業有成]
- to be successful in business
- professional success
yǒuzhāoyīrì
有朝一日
[有朝一日]
- one day
- sometime in the future
lìngyǒuqǐtú
另有企图
[另有企圖]
- (idiom) to have an ulterior motive
yǒufūzhīfù
有夫之妇
[有夫之婦]
- married woman
wùgèyǒuzhǔ
物各有主
[物各有主]
- everything has a rightful owner (idiom)
yǒuqītúxíng
有期徒刑
[有期徒刑]
- limited term of imprisonment (i.e. anything less than life imprisonment)
jùwéijǐyǒu
据为己有
[據為己有]
- (idiom) to illegally take possession of; to appropriate
kǒngwǔyǒulì
孔武有力
[孔武有力]
- courageous and strong (idiom)
- Herculean (physique etc)
xīnlǐyǒushù
心里有数
[心裡有數]
- to know the score (idiom)
- to be well aware of the situation
yǒuléngyǒujiǎo
有棱有角
[有稜有角]
- (of a shape) sharp and clearcut
- (of a person) definite in his opinion
xiōngyǒuchéngsuàn
胸有成算
[胸有成算]
- the hero has plans already laid (idiom); to have plans ready in advance
- forewarned is forearmed
zhēnyǒunǐde
真有你的
[真有你的]
- You're really quite something!
- You're just amazing!
guóyǒuqǐyè
国有企业
[國有企業]
- state-owned enterprise
yǒudéyǒushī
有得有失
[有得有失]
- you win some, you lose some (idiom)
- gains and losses
- trade-off
yǒutiáoyǒulǐ
有条有理
[有條有理]
- (idiom) clear and orderly; neat and tidy
jiān'éryǒuzhī
兼而有之
[兼而有之]
- to have both (at the same time)
jùyǒuzhǔquán
具有主权
[具有主權]
- sovereign
zéyǒuyōuguī
责有攸归
[責有攸歸]
- responsibility must lie where it belongs (idiom)
xuéyèyǒuchéng
学业有成
[學業有成]
- to be successful in one's studies
- academic success
qíláiyǒuzì
其来有自
[其來有自]
- there is a reason for it
- (of sth) not incidental
shíyǒubājiǔ
十有八九
[十有八九]
- most likely
- mostly (in 8 or 9 cases out of 10)
- vast majority
gèyǒuqiānqiū
各有千秋
[各有千秋]
- each has its own merits (idiom)
yǒumùgòngshǎng
有目共赏
[有目共賞]
- as everyone can appreciate (idiom); clear to all
- unarguable
túyǒuxūmíng
徒有虚名
[徒有虛名]
- with an undeserved reputation (idiom); unwarranted fame
- nowhere near as good as he's made out to be
dàyǒurénzài
大有人在
[大有人在]
- there are plenty of such people
zhènzhènyǒucí
振振有辞
[振振有辭]
- to speak forcefully and with justice (idiom); to argue with the courage of one's convictions
- also written 振振有詞/振振有词
huàzhōngyǒuhuà
话中有话
[話中有話]
- one's words carry an implicit meaning
jīnjīnyǒuwèi
津津有味
[津津有味]
- with keen interest (idiom)
- with great pleasure
- with gusto
- eagerly
yǒuwúxiāngtōng
有无相通
[有無相通]
- mutual exchange of assistance (idiom)
- to reciprocate with material assistance
wúqíbùyǒu
无奇不有
[無奇不有]
- nothing is too bizarre
- full of extraordinary things
ráoyǒuxìngqù
饶有兴趣
[饒有興趣]
- engrossing
yǒuyuánwúfèn
有缘无分
[有緣無分]
- destined to meet but not fated to be together (idiom)
wúzhōngshēngyǒu
无中生有
[無中生有]
- to create something from nothing (idiom)
xīnzhōngyǒuguǐ
心中有鬼
[心中有鬼]
- to harbor ulterior motives (idiom)
ruòyǒuruòwú
若有若无
[若有若無]
- indistinct
- faintly discernible
jíyǒukěnéng
极有可能
[極有可能]
- extremely possible
- probable
wènxīnyǒukuì
问心有愧
[問心有愧]
- to have a guilty conscience
xiōngyǒuchénglüè
胸有成略
[胸有成略]
- the hero has plans already laid (idiom); to have plans ready in advance
- forewarned is forearmed
hòujìyǒurén
后继有人
[後繼有人]
- (idiom) to have qualified successors to carry on one's undertaking
yǒubùshǎomíngtang
有不少名堂
[有不少名堂]
- there is a lot to it
- not a straightforward matter
shìchǎngzhànyǒulü
市场占有率
[市場佔有率]
- market share
yǒujīhuàhéwù
有机化合物
[有機化合物]
- organic compound
chúlìngyǒuyuēdìng
除另有约定
[除另有約定]
- unless otherwise agreed
yǒunǎibiànshìniáng
有奶便是娘
[有奶便是娘]
- lit. whoever provides milk is your mother (idiom)
- fig. to follow whoever is feeding you
- to put one's loyalties where one's interests lie
yǒudeméiyǒude
有的没有的
[有的沒有的]
- see 有的沒的/有的没的 (yǒudeméide)
méiyǒujìntóur
没有劲头儿
[沒有勁頭兒]
- erhua variant of 沒有勁頭/没有劲头 (méiyǒujìntóu)
yǒujīlíndújì
有机磷毒剂
[有機磷毒劑]
- organophosphorus agent
gèngzhěyǒuqítián
耕者有其田
[耕者有其田]
- "land to the tiller", post-Liberation land reform movement instigated by the CCP
yánhòuyǒuniǔní
颜厚有忸怩
[顏厚有忸怩]
- even the most brazen person will sometimes feel shame (idiom)
yǒunǎijiùshìniáng
有奶就是娘
[有奶就是娘]
- see 有奶便是娘 (yǒunǎibiànshìniáng)
dǐqīyǒukǒngchóng
底栖有孔虫
[底棲有孔蟲]
- benthic foraminifera
dàiyǒusèyǎnjìng
戴有色眼镜
[戴有色眼鏡]
- to wear colored glasses
- to have a prejudiced viewpoint
Yǒujiàowúlèifǎ
有教无类法
[有教無類法]
- No Child Left Behind Act, USA 2001
shǎrényǒushǎfú
傻人有傻福
[傻人有傻福]
- fortune favors fools (idiom)
- fool's luck
yǒuyǎnlìjiànr
有眼力见儿
[有眼力見兒]
- (dialect) alert
- attentive
- observant
yǒuyǎngjiànshēncāo
有氧健身操
[有氧健身操]
- aerobics
réngèyǒusuǒhào
人各有所好
[人各有所好]
- everyone has their likes and dislikes
- there is no accounting for taste
- chacun son goût
yǒukǔshuōbuchū
有苦说不出
[有苦說不出]
- having unspeakable bitter suffering
- (often used after 啞巴吃黃連/哑巴吃黄连 (yǎbachīhuánglián))
Yǒuxiàn Xīnwén Wǎng
有线新闻网
[有線新聞網]
- Cable Network News (CNN)
yǒuyǎnbùshí Tài Shān
有眼不识泰山
[有眼不識泰山]
- lit. to have eyes but fail to recognize Mt Tai (idiom)
- fig. to fail to recognize sb important or sb's great talent
- to be blind to the fact
yǒutǒngjìxuéyìyì
有统计学意义
[有統計學意義]
- statistically significant
yǒujīlínsuānzhǐlèi
有机磷酸酯类
[有機磷酸酯類]
- organophosphate
gǔfènyǒuxiàngōngsī
股份有限公司
[股份有限公司]
- joint-stock limited company
- corporation
yǒuyīdāwúyīdā
有一搭无一搭
[有一搭無一搭]
- see 有一搭沒一搭/有一搭没一搭 (yǒuyīdāméiyīdā)
yīndébìyǒuyángbào
阴德必有阳报
[陰德必有陽報]
- hidden merits will have visible rewards (idiom)
yǒuyījùméiyījù
有一句没一句
[有一句沒一句]
- to speak one minute and be quiet the next
yǒuzhìzhěshìjìngchéng
有志者事竟成
[有志者事竟成]
- a really determined person will find a solution (idiom); where there's a will, there's a way
yǒuyīdāméiyīdā
有一搭没一搭
[有一搭沒一搭]
- unimportant
- perfunctory
- indifferent
- (of conversation) idly
jírénzìyǒutiānxiàng
吉人自有天相
[吉人自有天相]
- Heaven helps the worthy (idiom)
shìfēizìyǒugōnglùn
是非自有公论
[是非自有公論]
- to determine right and wrong based on public opinion (idiom)
- Public opinion will judge what's right and wrong.
shàngyǒulǎoxiàyǒuxiǎo
上有老下有小
[上有老下有小]
- lit. above are the elderly, below are the young (idiom)
- fig. to have to take care of both one's aging parents and one's children
- sandwich generation
qiángzhōnggèngyǒuqiángzhōngshǒu
强中更有强中手
[強中更有強中手]
- see 強中自有強中手/强中自有强中手 (qiángzhōngzìyǒuqiángzhōngshǒu)
xīnyǒuyú,lìbùzú
心有余,力不足
[心有餘,力不足]
- The will is there, but not the strength (idiom, from Confucian Analects).
- I really want to do it, but don't have the resources.
- The spirit is willing but the flesh is weak.
chēdàoshānqiánbìyǒulù
车到山前必有路
[車到山前必有路]
- lit. when we get to the mountain, there'll be a way through (idiom)
- fig. everything will turn out for the best; let's worry about it when it happens; it will be all right on the night
yuānyǒutóu,zhàiyǒuzhǔ
冤有头,债有主
[冤有頭,債有主]
- for every grievance someone is responsible, for every debt there is a debtor (idiom)
- when settling disputes one should not involve third parties
yǒubǎilì'érwúyībì
有百利而无一弊
[有百利而無一弊]
- to have many advantages and no disadvantages
xīnyǒuyú'érlìbùzú
心有余而力不足
[心有餘而力不足]
- the will is there, but not the strength (idiom)
- the spirit is willing but the flesh is weak
yǒubǎilì'érwúyīhài
有百利而无一害
[有百利而無一害]
- to have many advantages and no disadvantages
nán'éryǒulèibùqīngtán
男儿有泪不轻弹
[男兒有淚不輕彈]
- real men do not easily cry (idiom)
xīnyǒulíngxīyīdiǎntōng
心有灵犀一点通
[心有靈犀一點通]
- hearts linked as one, just as the proverbial rhinoceros communicates emotion telepathically through his single horn (idiom); fig. two hearts beat as one
nánrénxīxiàyǒuhuángjīn
男人膝下有黄金
[男人膝下有黃金]
- lit. the man has gold under his knees; fig. a man who does not easily kneel in front of others (owing to pride or moral integrity)
jiāhuāméiyǒuyěhuāxiāng
家花没有野花香
[家花沒有野花香]
- lit. the flowers in one's garden cannot match the fragrance of wild flowers (idiom)
- fig. other women seem more attractive than one's own partner
- the grass is always greener on the other side
hùnhésuǒyǒuzhìgǎigé
混合所有制改革
[混合所有制改革]
- mixed ownership reform (strategy aimed at enhancing the efficiency and competitiveness of state-owned enterprises)
méiyǒubùtòufēngdeqiáng
没有不透风的墙
[沒有不透風的牆]
- (idiom) no secret can be kept forever
kāigōngméiyǒuhuítóujiàn
开弓没有回头箭
[開弓沒有回頭箭]
- lit. once you've shot the arrow, there's no getting it back (idiom)
- fig. once you started sth, there's no turning back
- to have to finish what one started
- to be determined to reach one's goals in spite of setbacks
yǒuqífùbìyǒuqízǐ
有其父必有其子
[有其父必有其子]
- like father, like son (idiom)
yǒubǎihài'érwúyīlì
有百害而无一利
[有百害而無一利]
- having no advantage whatsoever
yǒuqiánnéngshǐguǐtuīmò
有钱能使鬼推磨
[有錢能使鬼推磨]
- lit. with money, you can get a devil to turn a millstone (idiom)
- fig. with money, you can get anything done; money talks
Měiguó Yǒuxiàn Xīnwén Wǎng
美国有线新闻网
[美國有線新聞網]
- Cable Network News (CNN)
jīnzhāoyǒujiǔjīnzhāozuì
今朝有酒今朝醉
[今朝有酒今朝醉]
- to live in the moment (idiom)
- to live every day as if it were one's last
- to enjoy while one can
méiyǒushénmebùkěnéng
没有什么不可能
[沒有什麼不可能]
- nothing is impossible
- there's nothing impossible about it
yǒusuǒdébìyǒusuǒshī
有所得必有所失
[有所得必有所失]
- there is no gain without a loss (idiom)
- there is no such thing as a free meal
chēdàoshānqiánzìyǒulù
车到山前自有路
[車到山前自有路]
- see 車到山前必有路/车到山前必有路 (chēdàoshānqiánbìyǒulù)
yǒuchóubùbàofēijūnzǐ
有仇不报非君子
[有仇不報非君子]
- a real man, if he takes a hit, will seek to even the score (idiom)
yǒuguòzhī'érwúbùjí
有过之而无不及
[有過之而無不及]
- not to be inferior in any aspects (idiom)
- to surpass
- to outdo
- (derog.) to be even worse
qiángzhōngzìyǒuqiángzhōngshǒu
强中自有强中手
[強中自有強中手]
- (idiom) however strong you are, there is always someone stronger
qíngrényǎnlǐyǒu Xīshī
情人眼里有西施
[情人眼裡有西施]
- In the eyes of the lover, a famous beauty (idiom). Beauty in the eye of the beholder
yǒuqíngrénzhōngchéngjuànshǔ
有情人终成眷属
[有情人終成眷屬]
- love will find a way (idiom)
érsūnzìyǒu'érsūnfú
儿孙自有儿孙福
[兒孫自有兒孫福]
- younger generations will do all right on their own (idiom)
sānrénxíng,bìyǒuwǒshī
三人行,必有我师
[三人行,必有我師]
- lit. if three walk together, one can be my teacher (idiom, from the Analects of Confucius)
- you have sth to learn from everyone
huìkūdeháiziyǒutángchī
会哭的孩子有糖吃
[會哭的孩子有糖吃]
- lit. the child who cries gets the candy (idiom)
- fig. the squeaky wheel gets the grease
jìyǒujīnrìhébìdāngchū
既有今日何必当初
[既有今日何必當初]
- see 早知今日何必當初/早知今日何必当初 (zǎozhījīnrìhébìdāngchū)
bāoziyǒuròubùzàizhěshàng
包子有肉不在褶上
[包子有肉不在褶上]
- a book is not judged by its cover (idiom)
jiājiāyǒuběnnánniàndejīng
家家有本难念的经
[家家有本難念的經]
- every family has its problems (idiom)
Bǎolì Kējì Yǒuxiàn Gōngsī
保利科技有限公司
[保利科技有限公司]
- Poly Technologies (defense manufacturing company)
bǐshàngbùzúbǐxiàyǒuyú
比上不足比下有余
[比上不足比下有餘]
- to fall short of the best but be better than the worst
- can pass muster
Téngxùn Kònggǔ Yǒuxiàn Gōngsī
腾讯控股有限公司
[騰訊控股有限公司]
- Tencent Holdings Limited (developers of the QQ instant messaging platform)
huìkūdeháiziyǒunǎichī
会哭的孩子有奶吃
[會哭的孩子有奶吃]
- lit. a child who cries gets to feed at the breast (idiom)
- fig. the squeaky wheel gets the grease
yǒuqíshī,bìyǒuqítú
有其师,必有其徒
[有其師,必有其徒]
- As the teacher, so the pupil. (idiom)
mǐbùyǒuchū,xiǎnkèyǒuzhōng
靡不有初,鲜克有终
[靡不有初,鮮克有終]
- almost everything has a start, but not many things have an end (idiom); don't start sth you can't handle
chǐyǒusuǒduǎn,cùnyǒusuǒcháng
尺有所短,寸有所长
[尺有所短,寸有所長]
- lit. for some things a foot may be too short, and for the other an inch will suffice (proverb)
- fig. everyone has their strong and weak points
- everything has its advantages and disadvantages
tiānxiàméiyǒubùsàndeyànxí
天下没有不散的宴席
[天下沒有不散的宴席]
- see 天下沒有不散的筵席/天下没有不散的筵席 (tiānxiàméiyǒubùsàndeyánxí)
tiānxiàméiyǒubùsàndeyánxí
天下没有不散的筵席
[天下沒有不散的筵席]
- all good things must come to an end (idiom)
yánzhěwúyì,tīngzhěyǒuxīn
言者无意,听者有心
[言者無意,聽者有心]
- to take a casual remark to heart (idiom)
yǒujièyǒuhuán,zàijièbùnán
有借有还,再借不难
[有借有還,再借不難]
- return what you borrowed on time, you may borrow again next time (idiom)
yǒuyīshuōyī,yǒu'èrshuō'èr
有一说一,有二说二
[有一說一,有二說二]
- to call sth as it is (idiom)
shàngyǒutiāntáng,xiàyǒu Sū Háng
上有天堂,下有苏杭
[上有天堂,下有蘇杭]
- lit. there is heaven above, and there is 蘇杭/苏杭 ( Sū Háng) below (idiom)
- fig. the beauty and affluence of Suzhou and Hangzhou is comparable with heaven
guójiāxīngwáng,pǐfūyǒuzé
国家兴亡,匹夫有责
[國家興亡,匹夫有責]
- The rise and fall of the nation concerns everyone (idiom). Everyone bears responsibility for the prosperity of society.
dànànbùsǐ,bìyǒuhòufú
大难不死,必有后福
[大難不死,必有後福]
- one is bound for good fortune after surviving a great disaster (proverb)
shànyǒushànbào,èyǒu'èbào
善有善报,恶有恶报
[善有善報,惡有惡報]
- virtue has its reward, evil its retribution
zhìzhěqiānlü,bìyǒuyīshī
智者千虑,必有一失
[智者千慮,必有一失]
- lit. a wise person reflecting a thousand times can still make a mistake (idiom); fig. nobody is infallible
rényǒushīshǒu,mǎyǒushītí
人有失手,马有失蹄
[人有失手,馬有失蹄]
- lit. just as humans make mistakes, so can a horse stumble (idiom)
- fig. everyone makes mistakes
- even the best fall down sometimes
luóboqīngcài,gèyǒusuǒ'ài
萝卜青菜,各有所爱
[蘿蔔青菜,各有所愛]
- see 蘿蔔白菜,各有所愛/萝卜白菜,各有所爱 (luóbobáicài,gèyǒusuǒ'ài)
sānrénxíng,zébìyǒuwǒshī
三人行,则必有我师
[三人行,則必有我師]
- If three walk together, one of them can teach me sth (Confucius)
tiānwàiyǒutiān,rénwàiyǒurén
天外有天,人外有人
[天外有天,人外有人]
- see 人外有人,天外有天 (rénwàiyǒurén,tiānwàiyǒutiān)
èrhǔxiāngdòu,bìyǒuyīshāng
二虎相斗,必有一伤
[二虎相鬥,必有一傷]
- lit. when two tigers fight, one is sure to be wounded (idiom)
- fig. if it comes to a fight, someone will get hurt
luòhuāyǒuyì,liúshuǐwúqíng
落花有意,流水无情
[落花有意,流水無情]
- lit. the falling flowers are yearning for love, but the heartless brook ripples on (idiom)
- fig. one side is willing, yet the other one remains indifferent (usually of unrequited love)
àiměizhīxīn,rénjiēyǒuzhī
爱美之心,人皆有之
[愛美之心,人皆有之]
- everyone loves beauty (idiom)
bùxiàoyǒusān,wúhòuwéidà
不孝有三,无后为大
[不孝有三,無後為大]
- There are three ways to be unfilial; having no sons is the worst. (citation from Mencius 孟子 ( Mèngzǐ))
rénwúyuǎnlü,bìyǒujìnyōu
人无远虑,必有近忧
[人無遠慮,必有近憂]
- He who gives no thought to far-flung problems soon finds suffering nearby (idiom, from Analects).
- Smug concentration on the here and now will lead to future sorrow.
liǎnghǔxiāngdòu,bìyǒuyīshāng
两虎相斗,必有一伤
[兩虎相鬥,必有一傷]
- lit. when two tigers fight, one will get injured (idiom)
- fig. if it comes to a fight, someone will get hurt
yǒufútóngxiǎng,yǒuhuòtóngdāng
有福同享,有祸同当
[有福同享,有禍同當]
- To enjoy blessings and endure misfortune together (idiom); for better or for worse
shàngyǒuzhèngcè,xiàyǒuduìcè
上有政策,下有对策
[上有政策,下有對策]
- The higher ups have policies while the lower downs have their own ways of getting around them. (idiom)
tiānxiàxīngwáng,pǐfūyǒuzé
天下兴亡,匹夫有责
[天下興亡,匹夫有責]
- The rise and fall of the nation concerns everyone (idiom). Everyone bears responsibility for the prosperity of society.
chéngshìbùzú,bàishìyǒuyú
成事不足,败事有余
[成事不足,敗事有餘]
- unable to accomplish anything but liable to spoil everything (idiom)
- unable to do anything right
- never make, but always mar
yǒufútóngxiǎng,yǒunàntóngdāng
有福同享,有难同当
[有福同享,有難同當]
- To enjoy blessings and endure misfortune together (idiom); for better or for worse
débùpèiwèi,bìyǒuzāiyāng
德不配位,必有灾殃
[德不配位,必有災殃]
- calamity will befall those whose moral standards are not in keeping with their social status
shénnüyǒuxīn, Xiāng Wángwúmèng
神女有心,襄王无梦
[神女有心,襄王無夢]
- lit. the fairy is willing, but King Xiang doesn't dream (idiom)
- (said of a woman's unrequited love)
bùqiúyǒugōng,dànqiúwúguò
不求有功,但求无过
[不求有功,但求無過]
- lit. not aiming to achieve the best possible result, but rather trying to avoid making mistakes (idiom)
- fig. to take a risk-averse approach
liǎnghǔxiāngzhēng,bìyǒuyīshāng
两虎相争,必有一伤
[兩虎相爭,必有一傷]
- lit. if two tigers fight, one will get injured (idiom)
- fig. if you start a war, someone is bound to get hurt
yǒuzégǎizhī,wúzéjiāmiǎn
有则改之,无则加勉
[有則改之,無則加勉]
- correct any mistakes you made, but maintain your good record if you did not make them (idiom)
rénwàiyǒurén,tiānwàiyǒutiān
人外有人,天外有天
[人外有人,天外有天]
- in the wider world there are people more talented than oneself (idiom)
shānwàiyǒushān,tiānwàiyǒutiān
山外有山,天外有天
[山外有山,天外有天]
- (idiom) however good sth is, there is always sth better
- in the wider world there are people more talented than oneself
zhǐhuīyǒufāng,rénrénlècóng
指挥有方,人人乐从
[指揮有方,人人樂從]
- Command right and you will be obeyed cheerfully. (idiom)
luóbobáicài,gèyǒusuǒ'ài
萝卜白菜,各有所爱
[蘿蔔白菜,各有所愛]
- (idiom) one man's meat is another man's poison; to each his own
méiyǒuguīju,bùchéngfāngyuán
没有规矩,不成方圆
[沒有規矩,不成方圓]
- without rules, nothing can be done (idiom); one must follow some rules
méiyǒuguīju,héyǐchéngfāngyuán
没有规矩,何以成方圆
[沒有規矩,何以成方圓]
- without rules, how can anything be done (idiom); one must follow some rules
línzidàle,shénmeniǎodōuyǒu
林子大了,什么鸟都有
[林子大了,什麼鳥都有]
- it takes all sorts (to make a world) (idiom)
Qìchē Xiàlì Gǔfèn Yǒuxiàn Gōngsī
汽车夏利股份有限公司
[汽車夏利股份有限公司]
- Tianjin FAW Xiali Motor Company, Ltd., established 1997
yǎbachīhuánglián,yǒukǔshuōbuchū
哑巴吃黄连,有苦说不出
[啞巴吃黃連,有苦說不出]
- to be forced to suffer in silence (idiom)
- unable to speak of one's bitter suffering
- sometimes written 啞子吃黃連,有苦說不出/哑子吃黄连,有苦说不出
huāyǒuchóngkāirì,rénwúzàishàonián
花有重开日,人无再少年
[花有重開日,人無再少年]
- a flower may blossom again, but a person cannot get young again (proverb)
míngzhīshānyǒuhǔ,piānxiànghǔshānxíng
明知山有虎,偏向虎山行
[明知山有虎,偏向虎山行]
- lit. to willfully go towards the mountain although knowing that it has tigers (idiom)
- fig. to take a risk despite knowing the dangers
Běijīng Qìchē Zhìzàochǎng Yǒuxiàn Gōngsī
北京汽车制造厂有限公司
[北京汽車製造廠有限公司]
- Beijing Automobile Works (BAW)
chángzàihébiānzǒu,nǎyǒubùshīxié
常在河边走,哪有不湿鞋
[常在河邊走,哪有不濕鞋]
- a person who regularly walks by the river cannot avoid getting their shoes wet (proverb)
- (fig.) it comes with the territory (e.g. a person with the power to grant favors will inevitably succumb to temptation and take a bribe)
shìshàngwúnánshì,zhǐpàyǒuxīnrén
世上无难事,只怕有心人
[世上無難事,只怕有心人]
- see 天下無難事,只怕有心人/天下无难事,只怕有心人 (tiānxiàwúnánshì,zhǐpàyǒuxīnrén)
tiānxiàwúnánshì,zhǐpàyǒuxīnrén
天下无难事,只怕有心人
[天下無難事,只怕有心人]
- lit. there is nothing the determined person can't accomplish (idiom)
- fig. persistence will overcome
wúshēngyěyǒuyá,érzhīyěwúyá
吾生也有涯,而知也无涯
[吾生也有涯,而知也無涯]
- Life is short, learning is limitless
- Ars longa, vita brevis
gōngshuōgōngyǒulǐ,póshuōpóyǒulǐ
公说公有理,婆说婆有理
[公說公有理,婆說婆有理]
- both sides claim they're right (idiom)
Guóyǒu Zīchǎn Jiāndū Guǎnlǐ Wěiyuánhuì
国有资产监督管理委员会
[國有資產監督管理委員會]
- State-owned Assets Supervision and Administration Commission SASAC
Zhōnghángjì Jìnchūkǒu Yǒuxiàn Zérèn Gōngsī
中航技进出口有限责任公司
[中航技進出口有限責任公司]
- China National Aero-Technology Import & Export Corporation (CATIC)
Zhōngguó Shíyóu Huàgōng Gǔfèn Yǒuxiàn Gōngsī
中国石油化工股份有限公司
[中國石油化工股份有限公司]
- China Petroleum and Chemical Corporation, Sinopec
- abbr. to 中石化 ( Zhōngshíhuà)
qiānlǐmǎchángyǒu,ér Bó Lèbùchángyǒu
千里马常有,而伯乐不常有
[千里馬常有,而伯樂不常有]
- lit. there are many swift horses, but very few who can spot them (idiom)
- fig. many have talent, but few can recognize talent when they see it
qiānlǐdāchángpéng,méiyǒubùsàndeyànxí
千里搭长棚,没有不散的宴席
[千里搭長棚,沒有不散的宴席]
- even if you build a thousand-league awning for it, every banquet must come to an end (idiom)
tiānyǒubùcèfēngyún,rényǒudànxīhuòfú
天有不测风云,人有旦夕祸福
[天有不測風雲,人有旦夕禍福]
- fortune as unpredictable as the weather, every day may bring fortune or calamity (idiom); sth unexpected may happen at any moment
Guówùyuàn Guóyǒu Zīchǎn Jiāndū Guǎnlǐ Wěiyuánhuì
国务院国有资产监督管理委员会
[國務院國有資產監督管理委員會]
- State-owned Assets Supervision and Administration Commission of State Council (SASAC)
- abbr. to 國資委/国资委 ( Guó Zī Wěi)
qióngzàinàoshìwúrénwèn,fùzàishēnshānyǒuyuǎnqīn
穷在闹市无人问,富在深山有远亲
[窮在鬧市無人問,富在深山有遠親]
- the poor are ignored in the busiest city; the rich will find relatives in the deepest mountain
yǒuyìzāihuāhuābùfā,wúxīnchāliǔliǔchéngyīn
有意栽花花不发,无心插柳柳成阴
[有意栽花花不發,無心插柳柳成陰]
- lit. you plant a garden and the flowers do not bloom, you poke a stick in the mud and it grows into a tree
- fig. things do not always turn out as one would expect
- well-laid plans may fail, and success may come where you least expect it
yǒuchóubùbàofēijūnzǐ,yǒuyuānbùshēnwǎngwéirén
有仇不报非君子,有冤不伸枉为人
[有仇不報非君子,有冤不伸枉為人]
- one who doesn't avenge an injustice is not a gentleman, one who doesn't redress a wrong is not a man (idiom)
chēdàoshānqiánbìyǒulù,chuándàoqiáotóuzìránzhí
车到山前必有路,船到桥头自然直
[車到山前必有路,船到橋頭自然直]
- (idiom) everything will turn out all right; let's worry about it when it happens; it will be all right on the night
hàirénzhīxīnbùkěyǒu,fángrénzhīxīnbùkěwú
害人之心不可有,防人之心不可无
[害人之心不可有,防人之心不可無]
- refrain from hurting others, yet guard against those trying to hurt you (proverb)
shūzhōngzìyǒuhuángjīnwū,shūzhōngzìyǒuyánrúyù
书中自有黄金屋,书中自有颜如玉
[書中自有黃金屋,書中自有顏如玉]
- lit. in books are sumptuous houses and graceful ladies (proverb)
- fig. be diligent in your studies, success and glory will follow