有仇不报非君子,有冤不伸枉为人
Traditional form:
有仇不報非君子,有冤不伸枉為人
Pinyin (reading):
yǒuchóubùbàofēijūnzǐ,yǒuyuānbùshēnwǎngwéirén
Definitions:
- one who doesn't avenge an injustice is not a gentleman, one who doesn't redress a wrong is not a man (idiom)
Characters:
- 有 - to have, to own, to possess; to exist
- 仇 - enemy; hatred, enmity
- 不 - no, not, un-; negative prefix
- 报 - to announce, to report; newspaper; payback, revenge
- 非 - not, negative, non-; to oppose
- 君 - sovereign, ruler, prince, monarch, chief
- 子 - son, child; seed, egg; fruit; small thing
- 有 - to have, to own, to possess; to exist
- 冤 - grievance, injustice, wrong
- 不 - no, not, un-; negative prefix
- 伸 - to extend, to stretch out, to open up; to trust
- 枉 - useless, in vain; crooked, bent
- 为 - to do, to act; to handle, to govern; to be
- 人 - man, person; people
Traditional characters:
- 有 - to have, to own, to possess; to exist
- 仇 - enemy; hatred, enmity
- 不 - no, not, un-; negative prefix
- 報 - to announce, to report; newspaper; payback, revenge
- 非 - not, negative, non-; to oppose
- 君 - sovereign, ruler, prince, monarch, chief
- 子 - son, child; seed, egg; fruit; small thing
- 有 - to have, to own, to possess; to exist
- 冤 - grievance, injustice, wrong
- 不 - no, not, un-; negative prefix
- 伸 - to extend, to stretch out, to open up; to trust
- 枉 - useless, in vain; crooked, bent
- 為 - to do, to act; to handle, to govern; to be
- 人 - man, person; people