dictionary logoChinese Dictionary

Usage of the character 得

de
[得]
  • structural particle: used after a verb (or adjective as main verb), linking it to following phrase indicating effect, degree, possibility etc
[得]
  • to obtain
  • to get
  • to gain
  • to catch (a disease)
  • proper
  • suitable
  • proud
  • contented
  • to allow
  • to permit
  • ready
  • finished
děi
[得]
  • to have to
  • must
  • ought to
  • to need to
dézhōng
得中
[得中]
  • moderate; appropriate; suitable
dézhǔ
得主
[得主]
  • recipient (of an award)
  • winner (in a competition)
lìdé
利得
[利得]
  • profit
  • gain
zhǐdé
只得
[只得]
  • to have no alternative but to; to be obliged to
bódé
博得
[博得]
  • to win
  • to gain
déshèng
得胜
[得勝]
  • to triumph over an opponent
biànde
变得
[變得]
  • to become
Shídé
拾得
[拾得]
  • Shide, Tang Buddhist poet who lived at the Guoqing Temple on Mt Tiantai 天台山 ( Tiāntāi Shān)
nándé
难得
[難得]
  • seldom
  • rare
  • hard to come by
déle
得了
[得了]
  • all right!
  • that's enough!
déshǒu
得手
[得手]
  • to go smoothly; to come off; to succeed
dédàng
得当
[得當]
  • appropriate
  • suitable
Déwén
得文
[得文]
  • Devon (county of southwest England)
xídé
习得
[習得]
  • to learn
  • to acquire (some skill through practice)
  • acquisition
déqì
得气
[得氣]
  • "to obtain qi", the sensation of electrical tingling, numbness, soreness etc at the meridian where accupuncture needle is inserted
bìděi
必得
[必得]
  • must
  • have to
fēiděi
非得
[非得]
  • (followed by a verb phrase, then – optionally – 不可, or 不行 etc) must
dédào
得到
[得到]
  • to get; to obtain; to receive
Bīndé
宾得
[賓得]
  • Pentax, Japanese optics company
yǐndé
引得
[引得]
  • index (loanword)
désè
得色
[得色]
  • pleased with oneself
shěngde
省得
[省得]
  • to avoid
  • so as to save (money or time)
dézui
得罪
[得罪]
  • to offend sb
  • to make a faux pas
  • a faux pas
  • see also 得罪 (dézuì)
déjiù
得救
[得救]
  • to be saved
dékòng
得空
[得空]
  • to have leisure time
luòde
落得
[落得]
  • ending up as
  • leading to
  • resulting in
  • in total
shǐde
使得
[使得]
  • usable; serviceable
  • feasible; workable; doable
  • to make; to cause; to bring about
déwú
得无
[得無]
  • (literary) isn't it that...?
rènde
认得
[認得]
  • to recognize
  • to remember sth (or sb) on seeing it
  • to know
duódé
夺得
[奪得]
  • to take (after a struggle)
  • to wrest
  • to seize
  • to capture
  • to win (a trophy)
déxī
得悉
[得悉]
  • to learn about
  • to be informed
dàodé
到得
[到得]
  • to arrive at (some place or time)
zhēngdé
争得
[爭得]
  • to obtain by an effort
  • to strive to get sth
débiāo
得标
[得標]
  • to win a bid
  • to win a trophy in a contest
  • (jokingly) to get an STD
huòdé
获得
[獲得]
  • to obtain; to receive; to get
dézuì
得罪
[得罪]
  • to commit an offense
  • to violate the law
  • excuse me! (formal)
  • see also 得罪 (dézui)
xiǎnde
显得
[顯得]
  • to seem
  • to look
  • to appear
défǎ
得法
[得法]
  • (doing sth) in the right way
  • suitable
  • properly
déliǎo
得了
[得了]
  • (emphatically, in rhetorical questions) possible
déyǐ
得以
[得以]
  • able to
  • so that sb can
  • enabling
  • in order to
  • finally in a position to
  • with sth in view
démíng
得名
[得名]
  • to get one's name
  • named (after sth)
yíngdé
赢得
[贏得]
  • to win
  • to gain
Déróng
得荣
[得榮]
  • Dêrong county (Tibetan: sde rong rdzong) in Garze Tibetan autonomous prefecture 甘孜藏族自治州/甘孜藏族自治州 ( Gānzī Zàngzúzìzhìzhōu), Sichuan (formerly in Kham province of Tibet)
déchū
得出
[得出]
  • to obtain (a result); to arrive at (a conclusion)
déyì
得意
[得意]
  • proud of oneself
  • pleased with oneself
  • complacent
Bǐdé
彼得
[彼得]
  • Peter (name)
miǎnde
免得
[免得]
  • so as not to; so as to avoid
bùdé
不得
[不得]
  • must not
  • may not
  • not to be allowed
  • cannot
móudé
谋得
[謀得]
  • to get
  • to obtain
Lùdé
路得
[路得]
  • Ruth (name)
  • variant of 路德 ( Lùdé)
  • Luther
déyí
得宜
[得宜]
  • proper
  • appropriate
  • suitable
liǎode
了得
[了得]
  • exceptional
  • outstanding
  • dreadful
  • appalling
zǒngděi
总得
[總得]
  • must
  • have to
  • be bound to
kuīde
亏得
[虧得]
  • fortunately
  • luckily
  • (sarcastic) fancy that, how fortunate!
détǐ
得体
[得體]
  • appropriate to the occasion
  • fitting
zhǎngde
长得
[長得]
  • to look (pretty, the same etc)
zhèngdé
挣得
[掙得]
  • to earn (income)
  • to make (money)
dépiào
得票
[得票]
  • vote-getting
lǎnde
懒得
[懶得]
  • not to feel like (doing sth); disinclined to
zhēngdé
征得
[征得]
  • to obtain (permission etc)
juéde
觉得
[覺得]
  • to think that ...; to feel that ...
  • to feel (uncomfortable etc)
délìng
得令
[得令]
  • to follow your orders
  • roger!
  • yessir!
jìdé
既得
[既得]
  • vested in
  • already obtained
  • vesting
dézhī
得知
[得知]
  • to find out
  • to learn of
suǒdé
所得
[所得]
  • what one acquires
  • one's gains
qùde
去得
[去得]
  • can go
jìde
记得
[記得]
  • to remember
qǔdé
取得
[取得]
  • to acquire; to get; to obtain
débìng
得病
[得病]
  • to fall ill
  • to contract a disease
jiàndé
见得
[見得]
  • to seem
  • to appear
  • (in a negative or interrogative sentence) to be sure
yīngdé
应得
[應得]
  • to deserve
děiyào
得要
[得要]
  • to need
  • must
shěde
舍得
[捨得]
  • to be willing to part with sth
xiǎode
晓得
[曉得]
  • to know
guòdé
过得
[過得]
  • How are you getting by?
  • How's life?
  • contraction of 過得去/过得去, can get by
  • tolerably well
  • not too bad
délì
得力
[得力]
  • able
  • capable
  • competent
  • efficient
déshī
得失
[得失]
  • gains and losses
  • success and failure
  • merits and demerits
dézhòng
得中
[得中]
  • (as in an imperial examination) to be a successful candidate
  • to draw a winning ticket (in a lottery)
shíde
识得
[識得]
  • to know
dézháo
得着
[得著]
  • to obtain
dézhì
得志
[得誌]
  • to accomplish one's ambition
  • a dream come true
  • to enjoy success
déchěng
得逞
[得逞]
  • to prevail
  • to have one's way
  • to get away with it
zhàodé
照得
[照得]
  • seeing that
xīndé
心得
[心得]
  • what one has learned (through experience, reading etc)
  • knowledge
  • insight
  • understanding
  • tips
  • CL:項/项 (xiàng),個/个 (gè)
yàodé
要得
[要得]
  • good
  • fine
shídé
拾得
[拾得]
  • to find
  • to pick up
  • to collect
dézhèng
得证
[得證]
  • to verify
  • (math.) Q.E.D.
hàide
害得
[害得]
  • to cause or lead to sth bad
déchǒng
得宠
[得寵]
  • to be a favorite
  • favor
dǒngde
懂得
[懂得]
  • to understand; to know; to comprehend
dèse
得瑟
[得瑟]
  • (dialect) cocky; smug
  • to show off
gòudé
购得
[購得]
  • to purchase
  • to acquire
défēn
得分
[得分]
  • to score
dédào
得道
[得道]
  • to achieve the Dao
  • to become an immortal
déshù
得数
[得數]
  • (math.) numerical answer
  • solution
qiúdé
求得
[求得]
  • to ask for sth and receive it
  • to try to obtain
  • to look for and obtain
dehěn
得很
[得很]
  • (after an adjective) very
délì
得利
[得利]
  • to benefit (from sth)
biāodé
标得
[標得]
  • to win (sth) in a bid
děikuī
得亏
[得虧]
  • luckily
  • fortunately
huāngde
慌得
[慌得]
  • hurriedly
  • in a frenzy
déjiǎng
得奖
[得獎]
  • to win a prize
déshì
得势
[得勢]
  • to win power
  • to get authority
  • to become dominant
Zhàdé
乍得
[乍得]
  • Chad
zhíde
值得
[值得]
  • worth the money
  • to merit; to deserve; to be worth (doing sth)
déyì
得益
[得益]
  • to derive benefit
zìdé
自得
[自得]
  • contented
  • pleased with one's position
débiàn
得便
[得便]
  • at one's convenience
  • when one has time
láide
来得
[來得]
  • to emerge (from a comparison)
  • to come out as
  • to be competent or equal to
zhuàndé
赚得
[賺得]
  • to earn
méideshuō
没得说
[沒得說]
  • really good
  • excellent
bābude
巴不得
[巴不得]
  • (coll.) to be eager for
  • to long for
  • to look forward to
kàodezhù
靠得住
[靠得住]
  • reliable; trustworthy
Lìyǎdé
利雅得
[利雅得]
  • Riyadh, capital of Saudi Arabia
láidejí
来得及
[來得及]
  • to have enough time; can do it in time; can still make it
guǎndezháo
管得着
[管得著]
  • to concern oneself with (a matter); to make (sth) one's business
Zhàdé Hú
乍得湖
[乍得湖]
  • Lake Chad
bùjiànde
不见得
[不見得]
  • not necessarily
  • not likely
kàndechū
看得出
[看得出]
  • can see
  • can tell
bùdébù
不得不
[不得不]
  • have no choice or option but to
  • cannot but
  • have to
  • can't help it
  • can't avoid
kědédào
可得到
[可得到]
  • available
Dé Méiyīn
得梅因
[得梅因]
  • Des Moines, capital of Iowa
tándelái
谈得来
[談得來]
  • to be able to talk to
  • to get along with
  • to be congenial
Lùdéjì
路得记
[路得記]
  • Book of Ruth
xíngdetōng
行得通
[行得通]
  • practicable
  • realizable
  • will work
Ebèidé
俄备得
[俄備得]
  • Obed (son of Boaz and Ruth)
tīngdéjiàn
听得见
[聽得見]
  • audible
yóubude
由不得
[由不得]
  • cannot help
  • to be beyond control of
hédelái
合得来
[合得來]
  • to get along well
  • compatible
  • also written 和得來/和得来 (hédelái)
bùyóude
不由得
[不由得]
  • can't help
  • cannot but
chàdéduō
差得多
[差得多]
  • fall short by a large amount
chīdezhù
吃得住
[吃得住]
  • to be able to bear
  • to be able to support
fàndezháo
犯得着
[犯得著]
  • worthwhile (often in rhetorical questions, implying not worthwhile)
  • also written 犯得上 (fàndeshàng)
shòudeliǎo
受得了
[受得了]
  • to put up with; to endure
duōdeshì
多得是
[多得是]
  • there's no shortage
  • there are plenty
huòdéxìng
获得性
[獲得性]
  • acquired (i.e. not inborn)
Shèngbǐdé
圣彼得
[聖彼得]
  • Saint Peter
shuōdeshàng
说得上
[說得上]
  • can be counted or regarded as
  • to be able to tell or answer
  • to deserve mention
Huòhuádé
霍华得
[霍華得]
  • Howard (name)
fàndeshàng
犯得上
[犯得上]
  • worthwhile (often in rhetorical questions, implying not worthwhile)
chīdekāi
吃得开
[吃得開]
  • to be popular
  • to be getting on well
  • much in demand
miǎnbude
免不得
[免不得]
  • unavoidable
  • bound to (happen)
duìdeqǐ
对得起
[對得起]
  • not to let sb down
  • to treat sb fairly
  • be worthy of
guàibude
怪不得
[怪不得]
  • no wonder!
  • so that's why!
guòdéqù
过得去
[過得去]
  • lit. can pass through (an opening)
  • fig. can get by (in life)
  • tolerably well
  • not too bad
  • How are you getting by?
  • How's life?
bùdéliǎo
不得了
[不得了]
  • desperately serious
  • disastrous
  • extremely
  • exceedingly
gòudezháo
够得着
[夠得著]
  • to reach (with one's hand etc)
  • (fig.) to attain (an objective)
suànbùdé
算不得
[算不得]
  • not count as
bùdéjìn
不得劲
[不得勁]
  • awkward
  • unhandy
  • be indisposed
  • not feel well
dépiàolü
得票率
[得票率]
  • percentage of votes obtained
Aóbèidé
敖贝得
[敖貝得]
  • Obed (name)
kàndezhòng
看得中
[看得中]
  • to take a liking for
  • to fancy
shuìdezháo
睡得着
[睡得著]
  • to fall asleep; to get to sleep
Sāndélì
三得利
[三得利]
  • Suntory, Japanese beverage company
shǎobudé
少不得
[少不得]
  • cannot be avoided
  • cannot do without
lìdéshuì
利得税
[利得稅]
  • profit tax
Wànshìdé
万事得
[萬事得]
  • Mazda Motor Corporation
  • also known as 馬自達/马自达
dekěyǐ
得可以
[得可以]
  • (coll.) (stative verb suffix) very; awfully
Déróngxiàn
得荣县
[得榮縣]
  • Dêrong county (Tibetan: sde rong rdzong) in Garze Tibetan autonomous prefecture 甘孜藏族自治州 ( Gānzī Zàngzúzìzhìzhōu), Sichuan (formerly in Kham province of Tibet)
hènbude
恨不得
[恨不得]
  • wishing one could do sth; to hate to be unable; itching to do sth
tiānxiǎode
天晓得
[天曉得]
  • Heaven knows!
suǒdéshuì
所得税
[所得稅]
  • income tax
cāidetòu
猜得透
[猜得透]
  • to have sufficient insight to perceive
  • to suspect that ...
Pāilìdé
拍立得
[拍立得]
  • Polaroid (Tw)
huádelái
划得来
[划得來]
  • worth it
  • it pays to
jīngdeqǐ
经得起
[經得起]
  • to be able to withstand
  • to be able to endure
láibudé
来不得
[來不得]
  • cannot allow (to be present)
  • cannot admit
kàndéjiàn
看得见
[看得見]
  • can see
  • visible
fàndélín
泛得林
[泛得林]
  • ventolin, aka salbutamol, an asthma drug (Tw)
shǔdeshàng
数得上
[數得上]
  • to be considered as outstanding or special
  • to be reckoned with
  • notable
déláisù
得来速
[得來速]
  • drive-thru (loanword)
róngbudé
容不得
[容不得]
  • unable to tolerate
  • intolerant
  • unable to bear sth
shǔdékè
鼠得克
[鼠得克]
  • difenacoum (anticoagulant and rodenticide)
yuànbude
怨不得
[怨不得]
  • cannot blame
  • no wonder
mōdezháo
摸得着
[摸得著]
  • to be able to touch
  • tangible
déyìyú
得益于
[得益於]
  • to benefit from
  • thanks to
Adélā
阿得拉
[阿得拉]
  • Adderall (stimulant drug)
zhèndezhù
镇得住
[鎮得住]
  • to manage to suppress
  • to keep under control
jiànbudé
见不得
[見不得]
  • not fit to be seen by
  • should not be exposed to
  • can't bear to see
chēngdeshàng
称得上
[稱得上]
  • can be counted as
shuōbude
说不得
[說不得]
  • to be unmentionable
  • be unspeakable
  • must
  • cannot but
chīdexiāo
吃得消
[吃得消]
  • to be able to endure (exertion, fatigue etc)
  • to be able to afford
rèdekuài
热得快
[熱得快]
  • immersion heater
  • electric heater for liquid
Hādésī
哈得斯
[哈得斯]
  • Hades
huòdégǎn
获得感
[獲得感]
  • sense of gain
xiǎngdéměi
想得美
[想得美]
  • in your dreams!
  • as if!
  • You wish!
  • I wish that were so
shǐbude
使不得
[使不得]
  • cannot be used
  • must not (do sth)
  • unacceptable
kàndeqǐ
看得起
[看得起]
  • to show respect for
  • to think highly of
Yǎwēndé
雅温得
[雅溫得]
  • Yaoundé, capital city of Cameroon
shǔdezháo
数得着
[數得著]
  • to be considered outstanding or special; to be reckoned with; notable
gǎndéjí
赶得及
[趕得及]
  • there is still time (to do sth)
  • to be able to do sth in time
  • to be able to make it
Fódéjiǎo
佛得角
[佛得角]
  • Cape Verde
bùzhíde
不值得
[不值得]
  • unworthy
débùdào
得不到
[得不到]
  • cannot get
  • cannot obtain
fàngdexià
放得下
[放得下]
  • to be able to put (sth) down; to have room for; to be able to accommodate
Bǐdébǎo
彼得堡
[彼得堡]
  • Petersburg (place name)
  • Saint Petersburg, Russia
xídéxìng
习得性
[習得性]
  • acquired
  • learned
Bǐdé Pān
彼得潘
[彼得潘]
  • Peter Pan, the novel character
Jiādélè
佳得乐
[佳得樂]
  • Gatorade (brand)
xīndé'ān
心得安
[心得安]
  • propranolol (beta-blocker used to treat high blood pressure)
xiǎngdekāi
想得开
[想得開]
  • to not take to heart
  • to be free of worried thoughts
  • to adopt a lighthearted perspective
  • lighthearted
děi'ěrtǎ
得尔塔
[得爾塔]
  • delta (Greek letter Δδ)
shěbude
舍不得
[捨不得]
  • to hate to do sth
  • to hate to part with
  • to begrudge
gùbude
顾不得
[顧不得]
  • unable to change sth
  • unable to deal with
bùdéyǐ
不得已
[不得已]
  • to act against one's will
  • to have no alternative but to
  • to have to
  • to have no choice
  • must
mòdekāi
磨得开
[磨得開]
  • to feel unembarrassed; to be at ease
  • (dialect) to be convinced; to come round
shūdeqǐ
输得起
[輸得起]
  • can afford to lose
  • to take defeat with good grace
yìqǔdé
易取得
[易取得]
  • accessible
chuōdezhù
戳得住
[戳得住]
  • up to it
  • can stand the test
kàndeguò
看得过
[看得過]
  • presentable
  • passable
xìndeguò
信得过
[信得過]
  • trustworthy
  • reliable
liǎobude
了不得
[了不得]
  • terrific
  • terrible
  • (after 得 (de)) very
huòdézhě
获得者
[獲得者]
  • recipient
Luódé Dǎo
罗得岛
[羅得島]
  • Rhode Island, US state
  • Rhodes, an island of Greece
rěndezhù
忍得住
[忍得住]
  • to refrain
  • to be able to endure it
yòngdeshàng
用得上
[用得上]
  • needed
  • to come in useful
yòngdezháo
用得着
[用得著]
  • to be able to use; useable; to have a use for
  • (in a question) to be necessary to
tīngdedǒng
听得懂
[聽得懂]
  • to understand (by hearing)
  • to catch (what sb says)
hédelái
和得来
[和得來]
  • to get along well
  • compatible
  • also written 合得來/合得来 (hédelái)
shèndehuāng
瘆得慌
[瘮得慌]
  • frightening
  • frightened
yǎnjiànde
眼见得
[眼見得]
  • (dialect) obviously
  • clearly
yàobude
要不得
[要不得]
  • intolerable; unacceptable
shī'érfùdé
失而复得
[失而復得]
  • to lose sth and then regain it (idiom)
qǔdéyīzhì
取得一致
[取得一致]
  • to reach a consensus
xīn'ānlǐdé
心安理得
[心安理得]
  • to have a clear conscience
  • to have no qualms about sth
Adélā'ěr
阿得拉尔
[阿得拉爾]
  • Adderall (stimulant drug)
zhīfùdéqǐ
支付得起
[支付得起]
  • to be able to pay
  • affordable
tuòshǒukědé
唾手可得
[唾手可得]
  • easily obtained
  • readily available
déguòqiěguò
得过且过
[得過且過]
  • satisfied just to get through (idiom); to muddle through
  • without high ambitions, but getting by
wèibìjiàndé
未必见得
[未必見得]
  • not necessarily
  • that's not sure
bùdéyàolǐng
不得要领
[不得要領]
  • to fail to grasp the main points
yángyángzìdé
洋洋自得
[洋洋自得]
  • immensely pleased with oneself (idiom)
  • proud
  • complacent
Bǐdégélè
彼得格勒
[彼得格勒]
  • Petrograd (former name of Saint Petersburg 聖彼得堡/圣彼得堡 ( Shèngbidèbào))
bùdàngdélì
不当得利
[不當得利]
  • unjust enrichment
shìdéqísuǒ
适得其所
[適得其所]
  • exactly what one would wish
  • to find one's niche
dòngzhédéjiù
动辄得咎
[動輒得咎]
  • faulted at every turn (idiom); can't get anything right
qíkāidéshèng
旗开得胜
[旗開得勝]
  • lit. to win a victory on raising the flag (idiom); fig. to start on sth and have immediate success
  • success in a single move
zìmíngdéyì
自鸣得意
[自鳴得意]
  • to think highly of oneself
chùdìdéfēn
触地得分
[觸地得分]
  • to score a try (sports)
  • to score a touchdown
sùyuàndécháng
夙愿得偿
[夙願得償]
  • to have a long-cherished wish realized
chùshǒukědé
触手可得
[觸手可得]
  • within reach
dédàoduōzhù
得道多助
[得道多助]
  • a just cause enjoys abundant support (idiom); those upholding justice will find help all around
shēndémínxīn
深得民心
[深得民心]
  • to win the hearts of the people
  • to be popular among the masses
zìdéqílè
自得其乐
[自得其樂]
  • to find amusement in one's own way
  • to enjoy oneself quietly
ānxiánzìdé
安闲自得
[安閑自得]
  • feeling comfortably at ease (idiom)
déyìyángyáng
得意扬扬
[得意揚揚]
  • variant of 得意洋洋 (déyìyángyáng)
Andélābāng
安得拉邦
[安得拉邦]
  • Andhra Pradesh or Andhra State in southeast India
qíngfēidéyǐ
情非得已
[情非得已]
  • compelled by the circumstances (to do sth)
  • (have) no other choice (but do sth)
  • (used as a pun in romance) can't help but fall in love
zuìyǒuyīngdé
罪有应得
[罪有應得]
  • guilty and deserves to be punished (idiom); entirely appropriate chastisement
  • the punishment fits the crime
yījǔliǎngdé
一举两得
[一舉兩得]
  • one move, two gains (idiom); two birds with one stone
Luódésī Dǎo
罗得斯岛
[羅得斯島]
  • Rhodes, Mediterranean island
Fándéwǎlì
凡得瓦力
[凡得瓦力]
  • (molecular physics) van der Waals force
kàndeguòr
看得过儿
[看得過兒]
  • erhua variant of 看得過/看得过 (kàndeguò)
zhídeyītí
值得一提
[值得一提]
  • to be worth mentioning
zhèháiliǎodé
这还了得
[這還了得]
  • How dare you!
  • This is an outrage!
  • Absolutely disgraceful!
Shèngbǐdébǎo
圣彼得堡
[聖彼得堡]
  • Saint Petersburg (city in Russia)
xiāngdéyìzhāng
相得益彰
[相得益彰]
  • to bring out the best in each other (idiom)
  • to complement one another well
qǔdéshènglì
取得胜利
[取得勝利]
  • to prevail
  • to achieve victory
  • to be victorious
zěnmedéliǎo
怎么得了
[怎麼得了]
  • how can this be?
  • what's to be done?
  • what an awful mess!
déyúwàngquán
得鱼忘筌
[得魚忘筌]
  • lit. catch fish then forget the trap (idiom, from Zhuangzi 莊子/庄子 ( Zhuāngzǐ)); fig. to take help for granted
jiùyǒuyīngdé
咎有应得
[咎有應得]
  • (idiom) (literary) to deserve what one gets (punishment, mishap etc)
bùkěduōdé
不可多得
[不可多得]
  • hard to come by
  • rare
déxīnyìngshǒu
得心应手
[得心應手]
  • lit. what the heart wishes, the hand accomplishes (idiom) skilled at the job
  • entirely in one's element
  • going smoothly and easily
déyìménshēng
得意门生
[得意門生]
  • favorite pupil
héyǐjiàndé
何以见得
[何以見得]
  • how can one be sure?
huàndéhuànshī
患得患失
[患得患失]
  • to worry about personal gains and losses
yíránzìdé
怡然自得
[怡然自得]
  • happy and content (idiom)
yīnhuòdéfú
因祸得福
[因禍得福]
  • to have some good come out of a bad situation (idiom)
  • a blessing in disguise
bùdé'érzhī
不得而知
[不得而知]
  • unknown
  • unable to find out
déyìwàngxíng
得意忘形
[得意忘形]
  • so pleased as to lose one's sense of measure
  • beside oneself with joy
Oūjǐlǐdé
欧几里得
[歐幾里得]
  • Euclid of Alexandria (c. 300 BC), Greek geometer and author Elements 幾何原本/几何原本
tāndéwúyàn
贪得无餍
[貪得無饜]
  • variant of 貪得無厭/贪得无厌 (tāndéwúyàn)
xuānxuānzìdé
轩轩自得
[軒軒自得]
  • to be delighted with oneself
dǎdehuǒrè
打得火热
[打得火熱]
  • (idiom) to be on very good terms with each other
  • to hit it off with sb
  • to be passionately in love with each other
  • to carry on intimately with
  • (of trading, conflict etc) to be in full swing
réncáiliǎngdé
人财两得
[人財兩得]
  • (idiom) to succeed in both love and business
dòngtanbudé
动弹不得
[動彈不得]
  • to be unable to move a single step
Adéláidé
阿得莱德
[阿得萊德]
  • Adelaide, capital of South Australia
xiāndàoxiāndé
先到先得
[先到先得]
  • first come first served
pòbùdéyǐ
迫不得已
[迫不得已]
  • to have no alternative (idiom); compelled by circumstances
  • forced into sth
nándéyījiàn
难得一见
[難得一見]
  • rarely seen
décùnjìnchǐ
得寸进尺
[得寸進尺]
  • lit. win an inch, want a foot (idiom); fig. not satisfied with small gains
  • give him an inch, and he'll want a mile
qiānlüyīdé
千虑一得
[千慮一得]
  • a thousand tries leads to one success (idiom, humble expr.); Even without any notable ability on my part, I may still get it right sometimes by good luck.
décháng-suǒyuàn
得偿所愿
[得償所願]
  • (idiom) to have one's wish fulfilled
xiāoyáozìdé
逍遥自得
[逍遙自得]
  • doing as one pleases (idiom); foot-loose and fancy free
duōláoduōdé
多劳多得
[多勞多得]
  • work more and get more
tiándefānì
甜得发腻
[甜得發膩]
  • lovey-dovey
  • cloying
  • sugary
yǒudéyībǐ
有得一比
[有得一比]
  • can be compared
  • to be very similar
yuèdé'ěrgē
岳得尔歌
[嶽得爾歌]
  • to yodel
tànlídézhū
探骊得珠
[探驪得珠]
  • to pluck a pearl from the black dragon (idiom, from Zhuangzi); fig. to pick out the salient points (from a tangled situation)
  • to see through to the nub
Dékèsàsī
得克萨斯
[得克薩斯]
  • Texas, US state
làngdéxūmíng
浪得虚名
[浪得虛名]
  • to have an undeserved reputation (idiom)
tāndéwúyàn
贪得无厌
[貪得無厭]
  • avaricious and insatiable (idiom); greedy and never satisfied
kūxiàobùdé
哭笑不得
[哭笑不得]
  • lit. not to know whether to laugh or cry (idiom)
  • both funny and extremely embarrassing
  • between laughter and tears
bùdérénxīn
不得人心
[不得人心]
  • not to enjoy popular support
  • to be unpopular
wánrdézhuàn
玩儿得转
[玩兒得轉]
  • can handle it
  • up to the task
chūnfēngdéyì
春风得意
[春風得意]
  • flushed with success
  • proud of one's success (in exams, promotion etc)
  • as pleased as punch
qiúchuídéchuí
求锤得锤
[求錘得錘]
  • (neologism c. 2017) (slang) to demand proof of what one believes to be an unfounded accusation only to have irrefutable evidence duly supplied
líkǔdélè
离苦得乐
[離苦得樂]
  • to abandon suffering and obtain happiness (Buddhism)
désuǒyīngdé
得所应得
[得所應得]
  • to get what one deserves
yīcù'érdé
一蹴而得
[一蹴而得]
  • to get there in one step (idiom); easily done
  • success at a stroke
  • to get results overnight
détiāndúhòu
得天独厚
[得天獨厚]
  • blessed by heaven (idiom)
  • enjoying exceptional advantages
  • favored by nature
xiǎoréndézhì
小人得志
[小人得志]
  • lit. a vile character flourishes (idiom)
  • fig. an inferior person gets into a position of power, becoming conceited and arrogant
wànbùdéyǐ
万不得已
[萬不得已]
  • only when absolutely essential (idiom); as a last resort
yōuyóuzìdé
优游自得
[優遊自得]
  • free and at leisure (idiom); unfettered
méidétiāoti
没得挑剔
[沒得挑剔]
  • excellent in every respect
  • flawless
Bǐdéqiánshū
彼得前书
[彼得前書]
  • First Epistle of Peter (in New Testament)
gèdéqísuǒ
各得其所
[各得其所]
  • (idiom) each in the correct place; each is provided for
déyìyángyáng
得意洋洋
[得意洋洋]
  • joyfully satisfied
  • to be immensely proud of oneself
  • proudly
  • an air of complacency
qiúréndérén
求仁得仁
[求仁得仁]
  • lit. to seek virtue and acquire it (idiom)
  • fig. to have one's wish fulfilled
chéndezhùqì
沉得住气
[沉得住氣]
  • to stay calm
  • to keep one's composure
jìntuìbùdé
进退不得
[進退不得]
  • can't advance or retreat (idiom); no room for maneuver
  • stalled
  • in a dilemma
  • stuck in a difficult position
xiàdéfādǒu
吓得发抖
[嚇得發抖]
  • to tremble with fear
shìdéqífǎn
适得其反
[適得其反]
  • to produce the opposite of the desired result
fùdeliúyóu
富得流油
[富得流油]
  • affluent
  • very rich
shuōdeguòqù
说得过去
[說得過去]
  • acceptable
  • passable
  • justifiable
  • (of a course of action) to make sense
yángyángdéyì
洋洋得意
[洋洋得意]
  • immensely pleased with oneself (idiom)
  • proud
  • complacent
yǒudéyǒushī
有得有失
[有得有失]
  • you win some, you lose some (idiom)
  • gains and losses
  • trade-off
yòngdeqísuǒ
用得其所
[用得其所]
  • used properly
  • used for its intended purpose
  • to put to good use
  • to serve its purpose
Bǐdélǐmǐn
彼得里皿
[彼得里皿]
  • Petri dish
shìzàibìdé
势在必得
[勢在必得]
  • to be determined to win (idiom)
dé'érfùshī
得而复失
[得而復失]
  • to lose what one has just obtained (idiom)
zhìdéyìmǎn
志得意满
[志得意滿]
  • fully content with one's achievements (idiom)
  • complacent
rúyúdéshuǐ
如鱼得水
[如魚得水]
  • like a fish back in water (idiom); glad to be back in one's proper surroundings
Bǐdé Hòushū
彼得后书
[彼得後書]
  • Second Epistle of Peter (in New Testament)
chéngbàidéshī
成败得失
[成敗得失]
  • lit. success and failure, the gains and losses (idiom)
  • fig. to weigh up various factors
dé Lǒngwàng Shǔ
得陇望蜀
[得隴望蜀]
  • lit. covet Sichuan once Gansu has been seized
  • fig. endless greed
  • insatiable desire
tǔdediàozhā
土得掉渣
[土得掉渣]
  • (coll.) rustic; uncouth
jìdélìyì
既得利益
[既得利益]
  • vested interest
débùchángshī
得不偿失
[得不償失]
  • the gains do not make up for the losses (idiom)
qiúzhībùdé
求之不得
[求之不得]
  • lit. seek but fail to get (idiom); fig. exactly what one’s been looking for
lǎndedālǐ
懒得搭理
[懶得搭理]
  • not wishing to acknowledge sb
  • unwilling to respond
jìdéqījiān
既得期间
[既得期間]
  • vesting period (in finance)
jiànbudérén
见不得人
[見不得人]
  • shameful
Wēndéhékè
温得和克
[溫得和克]
  • Windhoek, capital of Namibia
chángyánshuōdehǎo
常言说得好
[常言說得好]
  • as the saying goes; as they say...
Méngdéwéidìyà
蒙得维的亚
[蒙得維的亞]
  • Montevideo, capital of Uruguay
Shèdélán Qúndǎo
设得兰群岛
[設得蘭群島]
  • Shetland Islands
Dékèsàsīzhōu
得克萨斯州
[得克薩斯州]
  • Texas, US state
Fúlǐdélǐxī
弗里得里希
[弗里得里希]
  • Friedrich (name)
huódebùnàifán
活得不耐烦
[活得不耐煩]
  • to be tired of living
  • (coll.) to be asking for trouble
Yàdélǐyà Hǎi
亚得里亚海
[亞得里亞海]
  • Adriatic Sea
yùyùbùdézhì
郁郁不得志
[鬱鬱不得志]
  • soured by the loss of one's hopes
Oūlǐbìdésī
欧里庇得斯
[歐里庇得斯]
  • Euripides (c. 480-406 BC), Greek tragedian, author of Medea, Trojan Women etc
suǒjiànjísuǒdé
所见即所得
[所見即所得]
  • What you see is what you get (WYSIWYG)
rénbǐrénděisǐ
人比人得死
[人比人得死]
  • see 人比人,氣死人/人比人,气死人 (rénbǐrén,qisìrén)
shuǎdetuántuánzhuàn
耍得团团转
[耍得團團轉]
  • to fool
  • to dupe
dépiányimàiguāi
得便宜卖乖
[得便宜賣乖]
  • to have benefited from sth but pretend otherwise
  • to claim to be hard done by, even though one has benefited
Bǐdéluówéiqí
彼得罗维奇
[彼得羅維奇]
  • Petrovich (name)
shàngbùdétáipán
上不得台盘
[上不得臺盤]
  • (idiom) lacking in social grace and unfit to be a representative
àidesǐqùhuólái
爱得死去活来
[愛得死去活來]
  • to be madly in love
xídéxìngwúzhùgǎn
习得性无助感
[習得性無助感]
  • (psychology) learned helplessness
bǎisībùdéqíjiě
百思不得其解
[百思不得其解]
  • see 百思不解 (bǎisībùjiě)
bùdéqímén'érrù
不得其门而入
[不得其門而入]
  • to be unable to get into (a house, an organization, a field of study, a particular type of career etc)
bùdéyǐ'érwéizhī
不得已而为之
[不得已而為之]
  • to have no other choice
  • to be the last resort
nádeqǐfàngdexià
拿得起放得下
[拿得起放得下]
  • lit. can pick it up or put it down (idiom)
  • fig. to take what comes
  • to meet gains or losses with equanimity
kūdesǐqùhuólái
哭得死去活来
[哭得死去活來]
  • to cry one's heart out
zěnyīgèchóuzìliǎodé
怎一个愁字了得
[怎一個愁字了得]
  • (last line of the poem 聲聲慢/声声慢 ( Shēngshēng Màn) by Song poet Li Qingzhao 李清照 ( Lǐ Qīngzhào))
  • how can it be expressed in one word, "sorrow"?
  • how can words express such sadness?
déráorénchùqiěráorén
得饶人处且饶人
[得饒人處且饒人]
  • where it is possible to let people off, one should spare them (idiom); anyone can make mistakes, forgive them when possible
yǎnlǐróubudéshāzi
眼里揉不得沙子
[眼裡揉不得沙子]
  • see 眼裡容不得沙子/眼里容不得沙子 (yǎnlǐróngbudéshāzi)
dǎgǒuháiděikànzhǔrén
打狗还得看主人
[打狗還得看主人]
  • lit. when one beats a dog, one must answer to its master (idiom)
  • fig. before punishing sb, one should consider how that would affect others associated with him
yǒusuǒdébìyǒusuǒshī
有所得必有所失
[有所得必有所失]
  • there is no gain without a loss (idiom)
  • there is no such thing as a free meal
yǎnlǐróngbudéshāzi
眼里容不得沙子
[眼裡容不得沙子]
  • can't bear having grit in one's eye (idiom)
  • unable to put sth objectionable out of one's mind
  • not prepared to turn a blind eye
jìnshuǐlóutáixiāndéyuè
近水楼台先得月
[近水樓臺先得月]
  • the pavilion closest to the water enjoys moonlight first (idiom)
  • to benefit from intimacy with an influential person
láideróngyì,qùdekuài
来得容易,去得快
[來得容易,去得快]
  • Easy come, easy go. (idiom)
láidezǎobùrúláideqiǎo
来得早不如来得巧
[來得早不如來得巧]
  • arriving early can't beat coming at the right time
  • perfect timing
yúyǔxióngzhǎngbùkějiāndé
鱼与熊掌不可兼得
[魚與熊掌不可兼得]
  • lit. the fish and the bear's paw, you can't have both at the same time (idiom, from Mencius); fig. you must choose one or the other
  • you can't always get everything you want
  • you can't have your cake and eat it
qiānjūnyìdé,yījiàngnánqiú
千军易得,一将难求
[千軍易得,一將難求]
  • Easy to raise an army of one thousand, but hard to find a good general. (idiom)
dédàoduōzhù,shīdàoguǎzhù
得道多助,失道寡助
[得道多助,失道寡助]
  • A just cause attracts much support, an unjust one finds little (idiom, from Mencius)
yùbàngxiāngzhēng,yúwēngdélì
鹬蚌相争,渔翁得利
[鷸蚌相爭,漁翁得利]
  • lit. when the snipe and the clam grapple with each other, the fisherman catches them both (idiom)
  • fig. when two sides are locked in dispute, it's often a third party that benefits
shěbùdeháizitàobùzhùláng
舍不得孩子套不住狼
[捨不得孩子套不住狼]
  • one who is not prepared to risk his child will never catch the wolf (proverb)
  • (fig.) one who is unwilling to take risks will not achieve great things
yīrén-dédào,jīquǎn-shēngtiān
一人得道,鸡犬升天
[一人得道,雞犬升天]
  • lit. when a person attains enlightenment and immortality, even his chickens and dogs will ascend to heaven with him (idiom)
  • fig. when somebody attains a position of power and influence, their relatives and friends also benefit
zhòngguādéguā,zhòngdòudédòu
种瓜得瓜,种豆得豆
[種瓜得瓜,種豆得豆]
  • lit. Sow melon and you get melon, sow beans and you get beans (idiom); fig. As you sow, so shall you reap.
  • One must live with the consequences of one's actions.
  • You've made your bed, now must lie on it.
yàofēngdéfēng,yàoyǔdéyǔ
要风得风,要雨得雨
[要風得風,要雨得雨]
  • to get whatever one wants
  • to have everything going one's way
bùrùhǔxué,yāndéhǔzǐ
不入虎穴,焉得虎子
[不入虎穴,焉得虎子]
  • How do you catch the tiger cub without entering the tiger's lair? (idiom); Nothing ventured, nothing gained.
pǎodéliǎohéshàng,pǎobùliǎomiào
跑得了和尚,跑不了庙
[跑得了和尚,跑不了廟]
  • the monk can run away, but the temple won't run with him (idiom)
  • you can run this time, but you'll have to come back
  • I'll get you sooner or later
chǒuxífùzǎowǎnyěděijiàngōngpó
丑媳妇早晚也得见公婆
[醜媳婦早晚也得見公婆]
  • lit. the ugly daughter-in-law must sooner or later meet her parents-in-law (idiom)
  • fig. it's not something you can avoid forever
shéixiàozàizuìhòu,shéixiàodézuìhǎo
谁笑在最后,谁笑得最好
[誰笑在最後,誰笑得最好]
  • He laughs best who laughs last.
chīdékǔzhōngkǔ,fāngwéirénshàngrén
吃得苦中苦,方为人上人
[吃得苦中苦,方為人上人]
  • one cannot achieve glory and wealth without having been through trials and tribulations (proverb)
  • no pain, no gain
shéixiàodàozuìhòu,shéixiàodézuìhǎo
谁笑到最后,谁笑得最好
[誰笑到最後,誰笑得最好]
  • He laughs best who laughs last.
duǒdeguòchūyī,duǒbùguòshíwǔ
躲得过初一,躲不过十五
[躲得過初一,躲不過十五]
  • lit. you may go undetected during the new moon, but at full moon you'll be found out (idiom)
  • fig. you can't put it off forever
  • sooner or later you'll have to deal with it
liúdeqīngshānzài,bùpàméicháishāo
留得青山在,不怕没柴烧
[留得青山在,不怕沒柴燒]
  • While the green hills last, there'll be wood to burn (idiom). Where there's life there's hope.
shědeyīshēnguǎ,gǎnbǎhuángdìlāxiàmǎ
舍得一身剐,敢把皇帝拉下马
[捨得一身剮,敢把皇帝拉下馬]
  • one who does not fear the death of thousand cuts will dare to unhorse the emperor (proverb)
  • to a fearless person, no fence is high enough
tàpòtiěxiéwúmìchù,déláiquánbùfèigōngfu
踏破铁鞋无觅处,得来全不费工夫
[踏破鐵鞋無覓處,得來全不費工夫]
  • to travel far and wide looking for sth, only to find it easily