舍不得孩子套不住狼
Traditional form:
捨不得孩子套不住狼
Pinyin (reading):
shěbùdeháizitàobùzhùláng
Definitions:
- one who is not prepared to risk his child will never catch the wolf (proverb)
- (fig.) one who is unwilling to take risks will not achieve great things
Characters:
- 舍 - house, dwelling; to reside, to dwell; to abandon, to give up
- 不 - no, not, un-; negative prefix
- 得 - to obtain, to get, to acquire; suitable, proper; ready
- 孩 - baby, child; children
- 子 - son, child; seed, egg; fruit; small thing
- 套 - case, cover, envelope, wrapper
- 不 - no, not, un-; negative prefix
- 住 - to reside, to live at, to dwell, to lodge; to stop
- 狼 - wolf
Traditional characters:
- 捨 - house, dwelling; to reside, to dwell; to abandon, to give up
- 不 - no, not, un-; negative prefix
- 得 - to obtain, to get, to acquire; suitable, proper; ready
- 孩 - baby, child; children
- 子 - son, child; seed, egg; fruit; small thing
- 套 - case, cover, envelope, wrapper
- 不 - no, not, un-; negative prefix
- 住 - to reside, to live at, to dwell, to lodge; to stop
- 狼 - wolf