dictionary logoChinese Dictionary

Usage of the character 酒

jiǔ
[酒]
  • wine (esp. rice wine)
  • liquor
  • spirits
  • alcoholic beverage
  • CL:杯 (bēi),瓶 (píng),罐 (guàn),桶 (tǒng),缸 (gāng)
jiǔjīng
酒精
[酒精]
  • alcohol
  • ethanol CH3CH2OH
  • ethyl alcohol
  • also written 乙醇
  • grain alcohol
jiǔniàng
酒酿
[酒釀]
  • sweet fermented rice
  • glutinous rice wine
jiǔfàn
酒饭
[酒飯]
  • food and drink
jiǔyì
酒意
[酒意]
  • tipsy feeling
lǎojiǔ
老酒
[老酒]
  • wine, esp. Shaoxing wine
shāojiǔ
烧酒
[燒酒]
  • name of a famous Tang dynasty wine
  • same as 白酒 (báijiǔ)
zhuójiǔ
浊酒
[濁酒]
  • unfiltered rice wine
píjiǔ
啤酒
[啤酒]
  • beer (loanword)
  • CL:杯 (bēi),瓶 (píng),罐 (guàn),桶 (tǒng),缸 (gāng)
hējiǔ
喝酒
[喝酒]
  • to drink (alcohol)
jiǔlìng
酒令
[酒令]
  • wine-drinking game
jìnjiǔ
禁酒
[禁酒]
  • prohibition
  • ban on alcohol
  • dry law
jiǔsì
酒肆
[酒肆]
  • wine shop
  • liquor store
  • bottle shop
  • bar
  • pub
jiǔlì
酒力
[酒力]
  • capacity for alcohol
  • ability to hold drink
jiǔyào
酒药
[酒藥]
  • brewer's yeast
  • yeast for fermenting rice wine
zuǒjiǔ
佐酒
[佐酒]
  • to drink together (in company)
  • to drink together (with food)
jiǔjù
酒具
[酒具]
  • wine vessel
  • wine cup
Jiǔshén
酒神
[酒神]
  • Bacchus (the Greek god of wine), aka Dionysus
míngjiǔ
名酒
[名酒]
  • a famous wine
zuìjiǔ
醉酒
[醉酒]
  • to get drunk
zhùjiǔ
祝酒
[祝酒]
  • to drink a toast
jiǔxìng
酒兴
[酒興]
  • interest in wine
  • passion for drinking
diànjiǔ
奠酒
[奠酒]
  • a libation
jiǔtuō
酒托
[酒托]
  • person hired to lure customers to high-priced bars
jiǔbā
酒巴
[酒巴]
  • pub
  • also written 酒吧
jiǔshí
酒食
[酒食]
  • food and drink
jiǔyǐn
酒瘾
[酒癮]
  • alcohol addiction
yùjiǔ
御酒
[御酒]
  • imperial wine
  • sacred wine
jiǔlíng
酒龄
[酒齡]
  • age of wine (i.e. how long it has been matured)
jiǔguì
酒柜
[酒櫃]
  • liquor cabinet
hóngjiǔ
红酒
[紅酒]
  • red wine
jiǔlián
酒帘
[酒帘]
  • wine shop sign
shǎijiǔ
色酒
[色酒]
  • colored wine (made from grapes or other fruit, as opposed to a rice wine etc)
jiǔxǐng
酒醒
[酒醒]
  • to sober up
jiǔpù
酒铺
[酒鋪]
  • tavern
  • wine shop
jiǔjiāng
酒浆
[酒漿]
  • wine
bǎjiǔ
把酒
[把酒]
  • to raise one's wine cup
zòngjiǔ
纵酒
[縱酒]
  • to drink excessively
pǐnjiǔ
品酒
[品酒]
  • to taste wine
  • to sip wine
jiǔyán
酒筵
[酒筵]
  • feast
  • banquet
guǒjiǔ
果酒
[果酒]
  • fruit wine
jiǔhòu
酒后
[酒後]
  • after drinking
  • under the influence of alcohol
jiǔbǎo
酒保
[酒保]
  • barman
  • bartender
péijiǔ
陪酒
[陪酒]
  • to drink along (with sb)
jiǔzhuāng
酒庄
[酒莊]
  • winery
fájiǔ
罚酒
[罰酒]
  • to drink as the result of having lost a bet
jiǔcì
酒刺
[酒刺]
  • acne
xùjiǔ
酗酒
[酗酒]
  • heavy drinking
  • to get drunk
  • to drink to excess
jiǔguǎn
酒馆
[酒館]
  • tavern
  • pub
  • wine shop
sùjiǔ
宿酒
[宿酒]
  • hangover
jiějiǔ
解酒
[解酒]
  • to dissipate the effects of alcohol
dànjiǔ
蛋酒
[蛋酒]
  • eggnog
jiáojiǔ
嚼酒
[嚼酒]
  • alcoholic drink made by fermenting chewed rice
mènjiǔ
闷酒
[悶酒]
  • alcohol drunk to drown one's sorrows
jiǔxí
酒席
[酒席]
  • feast; banquet
jiǔzī
酒资
[酒資]
  • (old) drinking money
  • tip
tiáojiǔ
调酒
[調酒]
  • to mix drinks
  • cocktail
jiǔdiàn
酒店
[酒店]
  • wine shop
  • pub (public house)
  • hotel
  • restaurant
  • (Tw) hostess club
jiǔbēi
酒杯
[酒杯]
  • wine cup
jiǔyàn
酒宴
[酒宴]
  • feast
  • repose
wēnjiǔ
温酒
[溫酒]
  • to warm up wine
  • wine served warm, generally referring to Chinese wine such as 黃酒/黄酒 (huángjiu) or 白酒 (báijiu)
chūnjiǔ
春酒
[春酒]
  • banquet to celebrate the Spring Festival
  • wine made in spring and kept until winter, or made in winter and kept until spring
chénjiǔ
陈酒
[陳酒]
  • old wine
Jiǔquán
酒泉
[酒泉]
  • Jiuquan prefecture-level city in Gansu
zhuójiǔ
酌酒
[酌酒]
  • to pour wine
qīngjiǔ
清酒
[清酒]
  • sake (Japanese rice wine)
jìjiǔ
祭酒
[祭酒]
  • to offer a libation
  • person who performs the libation before a banquet
  • senior member of a profession
  • important government post in imperial China
liàojiǔ
料酒
[料酒]
  • cooking wine
jiǔchóu
酒筹
[酒籌]
  • drinking game chips (typically in the form of strips of bamboo inscribed with lines of poetry)
jiǔyáo
酒肴
[酒殽]
  • wine and meat
  • food and drink
Jiǔjǐng
酒井
[酒井]
  • Sakai (Japanese surname)
jiǔláng
酒廊
[酒廊]
  • bar
huángjiǔ
黄酒
[黃酒]
  • "yellow wine" (mulled rice wine, usually served warm)
jiǔcè
酒测
[酒測]
  • to take a breathalyzer test
yānjiǔ
烟酒
[煙酒]
  • tobacco and alcohol
Fénjiǔ
汾酒
[汾酒]
  • Fenjiu (sorghum-based Chinese liquor)
jiǔjiā
酒家
[酒家]
  • restaurant
  • bartender
  • (old) wineshop
  • tavern
quànjiǔ
劝酒
[勸酒]
  • to urge sb to drink alcohol
jiǔzāo
酒糟
[酒糟]
  • distiller's grain
  • wine lees
jiǔsè
酒色
[酒色]
  • wine and women
  • color of wine
  • drunken expression
qínjiǔ
琴酒
[琴酒]
  • gin (Taiwan variant of 金酒 (jīnjiǔ))
jiǔgāng
酒缸
[酒缸]
  • wine jar
  • (dialect) drinking house
jiǔdān
酒单
[酒單]
  • wine list (in a restaurant etc)
jiǔbā
酒吧
[酒吧]
  • bar
  • pub
  • saloon
  • CL:家 (jiā)
jiǔjiào
酒窖
[酒窖]
  • wine cellar
xǐngjiǔ
醒酒
[醒酒]
  • to dissipate the effects of alcohol
  • to sober up
xiàjiǔ
下酒
[下酒]
  • to be appropriate to have with alcohol
  • to down one's drink
jiǔzuì
酒醉
[酒醉]
  • to become drunk
jiǔzhōng
酒盅
[酒盅]
  • wine cup
  • goblet
guànjiǔ
灌酒
[灌酒]
  • to force sb to drink alcohol
jiǔwō
酒窝
[酒窩]
  • dimple
  • also written 酒渦/酒涡 (jiǔwō)
jiǔqián
酒钱
[酒錢]
  • tip
huājiǔ
花酒
[花酒]
  • drinking party with female entertainers
àijiǔ
艾酒
[艾酒]
  • wine flavored with Chinese mugwort
jièjiǔ
戒酒
[戒酒]
  • to give up drinking
  • to abstain from drinking
jìngjiǔ
敬酒
[敬酒]
  • to toast; to propose a toast
yǐnjiǔ
饮酒
[飲酒]
  • to drink wine
jiǔhuā
酒花
[酒花]
  • hops
jiǔzǎo
酒枣
[酒棗]
  • dates in liquor
báijiǔ
白酒
[白酒]
  • baijiu, a spirit usually distilled from sorghum
  • (Tw) white wine (abbr. for 白葡萄酒 (báipútaojiǔ))
jiǔshuǐ
酒水
[酒水]
  • beverage; drink
jiǔchǎng
酒厂
[酒廠]
  • wine factory
  • distillery
jiǔcài
酒菜
[酒菜]
  • food and drink
  • food to accompany wine
jiǔlóu
酒楼
[酒樓]
  • restaurant
tiánjiǔ
甜酒
[甜酒]
  • sweet liquor
màijiǔ
麦酒
[麥酒]
  • beer; ale
  • (archaic) alcoholic drink made from fermented wheat or barley
xǐjiǔ
喜酒
[喜酒]
  • wedding feast
  • liquor drunk at a wedding feast
měijiǔ
美酒
[美酒]
  • good wine
  • fine liquor
jiǔqì
酒器
[酒器]
  • drinking vessel
  • wine cup
jiǔtú
酒徒
[酒徒]
  • drunkard
jiǔguǐ
酒鬼
[酒鬼]
  • drunkard
bójiǔ
薄酒
[薄酒]
  • (my inferior) wine (humble term used by a host)
niàngjiǔ
酿酒
[釀酒]
  • to make a fermented drink (i.e. to brew beer, make wine etc)
jiǔhú
酒壶
[酒壺]
  • wine pot
  • wine cup
jiǔjià
酒驾
[酒駕]
  • driving while intoxicated; DWI
  • to drink and drive
jiǔdé
酒德
[酒德]
  • good manners in drinking
  • drinking as personality test
Lángjiǔ
廊酒
[廊酒]
  • Benedictine (liquor)
jiǔwō
酒涡
[酒渦]
  • dimple
  • variant of 酒窩/酒窝 (jiǔwō)
jiǔliàng
酒量
[酒量]
  • capacity for liquor
  • how much one can drink
jīnjiǔ
金酒
[金酒]
  • gin
jiǔqū
酒曲
[酒麴]
  • brewer's yeast
qìjiǔ
汽酒
[汽酒]
  • sparkling wine
zhēnjiǔ
斟酒
[斟酒]
  • to pour wine or liquor
lièjiǔ
烈酒
[烈酒]
  • strong alcoholic drink
dǎjiǔ
打酒
[打酒]
  • to have a drink
jiǔhuì
酒会
[酒會]
  • drinking party
  • wine reception
jiǔwèi
酒味
[酒味]
  • smell of alcohol
  • flavoring of rum or other liquor in food
  • aroma or nose (of wine)
zhùjiǔcí
祝酒辞
[祝酒辭]
  • short speech given in proposing a toast
píngguǒjiǔ
苹果酒
[蘋果酒]
  • cider
bànjiǔxí
办酒席
[辦酒席]
  • to prepare a feast
jiǔlìngr
酒令儿
[酒令兒]
  • erhua variant of 酒令 (jiǔlìng)
jiǔzhābí
酒渣鼻
[酒渣鼻]
  • rosacea (dermatological condition of the face and nose)
  • brandy nose
Jiǔguǐjiǔ
酒鬼酒
[酒鬼酒]
  • Jiugui Liquor, liquor company from 吉首 ( Jíshǒu)
kǔ'àijiǔ
苦艾酒
[苦艾酒]
  • absinthe (distilled anise-based liquor)
shēngpíjiǔ
生啤酒
[生啤酒]
  • draft beer
  • unpasteurized beer
jiǔjīngxìng
酒精性
[酒精性]
  • alcoholic (beverage)
xuělìjiǔ
雪利酒
[雪利酒]
  • sherry (loanword)
cānhòujiǔ
餐后酒
[餐後酒]
  • digestif
píjiǔhuā
啤酒花
[啤酒花]
  • hops
lánmǔjiǔ
兰姆酒
[蘭姆酒]
  • rum (beverage) (loanword)
píjiǔjié
啤酒节
[啤酒節]
  • Beer Festival
kǒujiáojiǔ
口嚼酒
[口嚼酒]
  • alcoholic drink made by fermenting chewed rice
pútaojiǔ
葡萄酒
[葡萄酒]
  • (grape) wine
jiǔtuōnü
酒托女
[酒托女]
  • woman hired to lure men to high-priced bars
wēimòjiǔ
威末酒
[威末酒]
  • vermouth (loanword)
shuǐguǒjiǔ
水果酒
[水果酒]
  • (Tw) fruit wine
kāijiǔfèi
开酒费
[開酒費]
  • corkage fee
zhùjiǔcí
祝酒词
[祝酒詞]
  • short speech given in proposing a toast
luómǔjiǔ
罗姆酒
[羅姆酒]
  • rum (loanword)
láimǔjiǔ
莱姆酒
[萊姆酒]
  • see 朗姆酒 (lǎngmǔjiǔ)
xiónghuángjiǔ
雄黄酒
[雄黃酒]
  • realgar wine (traditionally drunk during the Dragon Boat Festival 端午節/端午节 ( Duānwǔjié))
jīwěijiǔ
鸡尾酒
[雞尾酒]
  • cocktail (loanword)
tiáojiǔqì
调酒器
[調酒器]
  • (cocktail) shaker
lìjiāojiǔ
力娇酒
[力嬌酒]
  • liquor (loanword)
jiājiājiǔ
家家酒
[家家酒]
  • (Tw) house (children's game); playing house
shúpíjiǔ
熟啤酒
[熟啤酒]
  • pasteurized beer
lìkǒujiǔ
利口酒
[利口酒]
  • liquor (loanword)
xiāohuàjiǔ
消化酒
[消化酒]
  • digestif
Jiǔquánshì
酒泉市
[酒泉市]
  • Jiuquan prefecture-level city in Gansu
jiāngmǐjiǔ
江米酒
[江米酒]
  • glutinous rice wine
  • fermented glutinous rice
pānqùjiǔ
潘趣酒
[潘趣酒]
  • punch (drink) (loanword)
mǎnǎijiǔ
马奶酒
[馬奶酒]
  • kumis
  • horse milk wine
jiǔdiànyè
酒店业
[酒店業]
  • the catering industry
  • the hotel and restaurant business
sājiǔfēng
撒酒疯
[撒酒瘋]
  • to get drunk and act crazy
  • roaring drunk
jūjiǔwū
居酒屋
[居酒屋]
  • izakaya (a kind of traditional Japanese pub)
zhēngliújiǔ
蒸馏酒
[蒸餾酒]
  • distilled liquor
  • spirits
xiāngbīnjiǔ
香槟酒
[香檳酒]
  • champagne (loanword)
  • CL:瓶 (píng),杯 (bēi)
fēngmìjiǔ
蜂蜜酒
[蜂蜜酒]
  • mead
cānqiánjiǔ
餐前酒
[餐前酒]
  • aperitif
jiǔjīngdēng
酒精灯
[酒精燈]
  • spirit lamp
jījiājiǔ
机加酒
[機加酒]
  • flight and hotel (travel package) (abbr. for 機票加酒店/机票加酒店 (jīpiàojiājiǔdiàn))
tiánjiǔniàng
甜酒酿
[甜酒釀]
  • fermented rice
xiàjiǔcài
下酒菜
[下酒菜]
  • a dish that goes well with alcoholic drinks
lǎngmǔjiǔ
朗姆酒
[朗姆酒]
  • rum (loanword)
tiáojiǔshī
调酒师
[調酒師]
  • bartender
rèhóngjiǔ
热红酒
[熱紅酒]
  • mulled wine
xiānpíjiǔ
鲜啤酒
[鮮啤酒]
  • draft beer
  • unpasteurized beer
jiāobēijiǔ
交杯酒
[交杯酒]
  • formal exchange of cups of wine between bride and groom as traditional wedding ceremony
fājiǔfēng
发酒疯
[發酒瘋]
  • to get wildly drunk
niàngjiǔyè
酿酒业
[釀酒業]
  • brewing industry
  • wine industry
Bōtèjiǔ
波特酒
[波特酒]
  • Port wine
píjiǔdù
啤酒肚
[啤酒肚]
  • beer belly
zhàjiǔchí
榨酒池
[榨酒池]
  • winepress
jiǔzāobí
酒糟鼻
[酒糟鼻]
  • rosacea (dermatological condition of the face and nose); brandy nose
Shàoxīngjiǔ
绍兴酒
[紹興酒]
  • Shaoxing wine a.k.a. "yellow wine", traditional Chinese wine made from glutinous rice and wheat
píjiǔchǎng
啤酒厂
[啤酒廠]
  • brewery
jìnjiǔlìng
禁酒令
[禁酒令]
  • prohibition
  • ban on alcohol
máotáijiǔ
茅台酒
[茅臺酒]
  • maotai (a strong spirit produced in Guizhou)
  • CL:杯 (bēi),瓶 (píng)
jiǔguǎnr
酒馆儿
[酒館兒]
  • a hotel
  • a restaurant
  • a wine shop
xíngjiǔlìng
行酒令
[行酒令]
  • to play a drinking game
kāiwèijiǔ
开胃酒
[開胃酒]
  • aperitif wine
jiǔshísuān
酒石酸
[酒石酸]
  • tartaric acid
shìjiǔrúmìng
嗜酒如命
[嗜酒如命]
  • to love wine as one's life (idiom); fond of the bottle
Qīngdǎopíjiǔ
青岛啤酒
[青島啤酒]
  • Tsingtao Beer
dǒujiǔzhījī
斗酒只鸡
[斗酒隻雞]
  • lit. a chicken and a bottle of wine (idiom); fig. ready to make an offering to the deceased, or to entertain guests
jiǔhān'ěrrè
酒酣耳热
[酒酣耳熱]
  • tipsy and merry (idiom)
duìjiǔdānggē
对酒当歌
[對酒當歌]
  • lit. sing to accompany wine (idiom); fig. life is short, make merry while you can
cháyújiǔhòu
茶余酒后
[茶餘酒後]
  • see 茶餘飯後/茶余饭后 (cháyúfànhòu)
bēijiǔjiěyuàn
杯酒解怨
[杯酒解怨]
  • a wine cup dissolves complaints (idiom); a few drinks can ease social interaction
jīngniàngpíjiǔ
精酿啤酒
[精釀啤酒]
  • craft beer
jiǔshuǐyǐnliào
酒水饮料
[酒水飲料]
  • drink (on a menu)
huātiānjiǔdì
花天酒地
[花天酒地]
  • to spend one's time in drinking and pleasure (idiom); to indulge in sensual pleasures
  • life of debauchery
zàijiǔwènzì
载酒问字
[載酒問字]
  • a scholarly and inquisitive individual (idiom)
yǐnjiǔjiàchē
饮酒驾车
[飲酒駕車]
  • drink and drive (moderately high blood alcohol concentration)
yǐnjiǔzuòlè
饮酒作乐
[飲酒作樂]
  • drinking party
  • to go on a binge
  • to paint the town red
rúhūnyǐnjiǔ
茹荤饮酒
[茹葷飲酒]
  • to eat meat and drink wine
bànjiājiājiǔ
扮家家酒
[扮家家酒]
  • to play house (Tw)
Bǎiwēipíjiǔ
百威啤酒
[百威啤酒]
  • Budweiser beer
dùsōngzǐjiǔ
杜松子酒
[杜松子酒]
  • gin
jiǔsècáiqì
酒色财气
[酒色財氣]
  • wine, sex, avarice and temper (idiom); four cardinal vices
xùjiǔzīshì
酗酒滋事
[酗酒滋事]
  • drunken fighting
  • to get drunk and quarrel
cānmòtiánjiǔ
餐末甜酒
[餐末甜酒]
  • dessert wine
jiǔnángfàndài
酒囊饭袋
[酒囊飯袋]
  • wine sack, food bag (idiom); useless person, only fit for guzzling and boozing
Yānjīngpíjiǔ
燕京啤酒
[燕京啤酒]
  • Yanjing beer (Beijing beer brand)
qínglüjiǔdiàn
情侣酒店
[情侶酒店]
  • love hotel
hàojiǔtānbēi
好酒贪杯
[好酒貪杯]
  • fond of the bottle (idiom)
jiāonángjiǔdiàn
胶囊酒店
[膠囊酒店]
  • capsule hotel
jiǔsèzhītú
酒色之徒
[酒色之徒]
  • follower of wine and women
  • dissolute person
zuìjiǔjiàchē
醉酒驾车
[醉酒駕車]
  • drunk driving (very high blood alcohol concentration)
dēnghóngjiǔlü
灯红酒绿
[燈紅酒綠]
  • lanterns red, wine green (idiom); feasting and pleasure-seeking
  • debauched and corrupt environment
Guìfēi Zuìjiǔ
贵妃醉酒
[貴妃醉酒]
  • The Drunken Beauty, Qing Dynasty Beijing opera
jiǔjīngyǐnliào
酒精饮料
[酒精飲料]
  • liquor
jiǔròupéngyou
酒肉朋友
[酒肉朋友]
  • lit. drinking buddy (idiom)
  • fig. fair-weather friend
jiǔyánjiǔyǔ
酒言酒语
[酒言酒語]
  • words spoken under the influence of alcohol (idiom)
jiǔzhuōwénhuà
酒桌文化
[酒桌文化]
  • drinking culture
xīnpíngjiùjiǔ
新瓶旧酒
[新瓶舊酒]
  • old wine in a new bottle (idiom)
chénmiǎnjiǔsè
沉湎酒色
[沉湎酒色]
  • to wallow in alcohol and sex (idiom); overindulgence in wine and women
  • an incorrigible drunkard and lecher
lóngshélánjiǔ
龙舌兰酒
[龍舌蘭酒]
  • tequila
yānjiǔbùzhān
烟酒不沾
[煙酒不沾]
  • abstaining from liquor and tobacco
wúchúnpíjiǔ
无醇啤酒
[無醇啤酒]
  • low-alcohol beer
  • non-alcoholic beer (typically, 0.5% ABV or less)
bǎjiǔyánhuān
把酒言欢
[把酒言歡]
  • to drink and chat merrily (idiom)
wēishìjìjiǔ
威士忌酒
[威士忌酒]
  • whiskey (loanword)
lǔtèpíjiǔ
鲁特啤酒
[魯特啤酒]
  • root beer
jièjiǔjiāochóu
借酒浇愁
[借酒澆愁]
  • to drown one's sorrows (in alcohol)
bùwéijiǔkùn
不为酒困
[不為酒困]
  • not a slave to the bottle
  • able to enjoy alcohol in moderation
  • able to hold one's drink
jiǔchíròulín
酒池肉林
[酒池肉林]
  • lakes of wine and forests of meat (idiom); debauchery
  • sumptuous entertainment
qiānyángdānjiǔ
牵羊担酒
[牽羊擔酒]
  • pulling a lamb and bringing wine on a carrying pole (idiom); fig. to offer elaborate congratulations
  • to kill the fatted calf
jiǔzhìbànhān
酒至半酣
[酒至半酣]
  • to drink until one is half drunk
jiǔhóngzhūquè
酒红朱雀
[酒紅朱雀]
  • (bird species of China) vinaceous rosefinch (Carpodacus vinaceus)
jiǔhòujiàchē
酒后驾车
[酒後駕車]
  • driving under the influence
jiǔjīngzhòngdú
酒精中毒
[酒精中毒]
  • alcoholism
  • alcohol poisoning
jiǔhòujiàshǐ
酒后驾驶
[酒後駕駛]
  • driving under the influence of alcohol (DUI)
Bǎilì Tiánjiǔ
百利甜酒
[百利甜酒]
  • Baileys Irish Cream (brand of alcoholic drink)
zhījīdǒujiǔ
只鸡斗酒
[隻雞斗酒]
  • lit. a chicken and a bottle of wine (idiom); fig. ready to make an offering to the deceased, or to entertain guests
Rìběnmǐjiǔ
日本米酒
[日本米酒]
  • Japanese rice wine
  • sake
dījiǔbùzhān
滴酒不沾
[滴酒不沾]
  • never to touch a drop of alcohol
diāoqiúhuànjiǔ
貂裘换酒
[貂裘換酒]
  • lit. to trade a fur coat for wine (idiom)
  • fig. (of wealthy people) to lead a dissolute and extravagant life
jiǔzúfànbǎo
酒足饭饱
[酒足飯飽]
  • to have eaten and drunk to one's heart's content
bēijiǔyánhuān
杯酒言欢
[杯酒言歡]
  • a few drinks and a nice conversation (idiom)
wèiměisījiǔ
味美思酒
[味美思酒]
  • vermouth (loanword)
  • Italian spiced fortified wine
jiùpíngzhuāngxīnjiǔ
旧瓶装新酒
[舊瓶裝新酒]
  • lit. new wine in old bottles; fig. new concepts in an old framework
  • (loan idiom from Matthew 9:17, but fig. meaning is opposite)
hǎojiǔchénwèngdǐ
好酒沉瓮底
[好酒沉甕底]
  • lit. the best wine is at the bottom of the jug (idiom)
  • fig. the best is saved for last
Yěgélìkǒujiǔ
野格利口酒
[野格利口酒]
  • Jägermeister (alcoholic drink)
jiǔjīngxǐshǒuyè
酒精洗手液
[酒精洗手液]
  • alcohol-based hand sanitizer
Yīngdígé Jiǔdiàn
英迪格酒店
[英迪格酒店]
  • Hotel Indigo (brand)
jiǔhòutǔzhēnyán
酒后吐真言
[酒後吐真言]
  • after wine, spit out the truth
  • in vino veritas
xīnpíngzhuāngjiùjiǔ
新瓶装旧酒
[新瓶裝舊酒]
  • old wine in a new bottle (idiom)
bēijiǔshìbīngquán
杯酒释兵权
[杯酒釋兵權]
  • to dismiss military hierarchy using wine cups
  • cf Song founding Emperor Song Taizu 宋太祖 holds a banquet in 961 and persuades his senior army commanders to go home to their provinces
Huángguān Jiàrì Jiǔdiàn
皇冠假日酒店
[皇冠假日酒店]
  • Crowne Plaza (hotel chain)
Táiwānjiǔhóngzhūquè
台湾酒红朱雀
[臺灣酒紅朱雀]
  • (bird species of China) Taiwan rosefinch (Carpodacus formosanus)
zuìwēngzhīyìbùzàijiǔ
醉翁之意不在酒
[醉翁之意不在酒]
  • wine-lover's heart is not in the cup (idiom); a drinker not really interested in alcohol
  • having an ulterior motive
  • to have other things in mind
  • with an ax to grind
  • accomplishing something besides what one set out to do
jīnzhāoyǒujiǔjīnzhāozuì
今朝有酒今朝醉
[今朝有酒今朝醉]
  • to live in the moment (idiom)
  • to live every day as if it were one's last
  • to enjoy while one can
jiǔféngzhījǐqiānbēishǎo
酒逢知己千杯少
[酒逢知己千杯少]
  • a thousand cups of wine is not too much when best friends meet (idiom)
  • when you're with close friends, you can let your hair down
jiǔxiāngbùpàxiàngzishēn
酒香不怕巷子深
[酒香不怕巷子深]
  • fragrant wine fears no dark alley (idiom)
  • quality goods need no advertising
jìngjiǔbùchīchīfájiǔ
敬酒不吃吃罚酒
[敬酒不吃吃罰酒]
  • lit. to refuse a toast only to be forced to drink a forfeit (idiom)
  • fig. to turn down a request only to be forced later to comply with it under pressure
jiǔbùzuìrénrénzìzuì,sèbùmírénrénzìmí
酒不醉人人自醉,色不迷人人自迷
[酒不醉人人自醉,色不迷人人自迷]
  • wine doesn't make men drunk: men get themselves intoxicated. Lust does not overpower men: men surrender themselves to lust