Usage of the character 夜
yè
夜
[夜]
- night
yè
夜
[亱]
- variant of 夜 (yè)
yèjiān
夜间
[夜間]
- nighttime
- evening or night (e.g. classes)
yèshì
夜市
[夜市]
- night market
yèlán
夜阑
[夜闌]
- late at night
- in the dead of night
yèmáng
夜盲
[夜盲]
- night blindness
yèguāng
夜光
[夜光]
- luminous
yèchǎng
夜场
[夜場]
- evening show (at a theater etc)
- nighttime entertainment venue (bar, nightclub, disco etc)
sùyè
宿夜
[宿夜]
- to stay overnight
bāoyè
包夜
[包夜]
- to buy an all-night package
- (esp.) to book a prostitute for the night
shuāyè
刷夜
[刷夜]
- to stay up all night; to pull an all-nighter
cháyè
查夜
[查夜]
- night patrol
- to make nightly rounds
yèsè
夜色
[夜色]
- night scene
- the dim light of night
qīnyè
侵夜
[侵夜]
- (literary) nightfall
- night
yuányè
元夜
[元夜]
- Lantern Festival
- night of 15th of first lunar month
- see also 元宵 (yuánxiāo)
yèyīng
夜鹰
[夜鷹]
- nightjar (nocturnal bird in the family Caprimulgidae)
rìyè
日夜
[日夜]
- day and night
- around the clock
yèshì
夜视
[夜視]
- night vision
hēiyè
黑夜
[黑夜]
- night
yèhú
夜壶
[夜壺]
- chamber pot
xiāoyè
宵夜
[宵夜]
- midnight snack
- late-night snack
liányè
连夜
[連夜]
- that very night
- through the night
- for several nights in a row
měiyè
每夜
[每夜]
- nightly
zhíyè
值夜
[值夜]
- on night duty
yèbān
夜班
[夜班]
- night shift
tōngyè
通夜
[通夜]
- all through the night
- overnight
jīnyè
今夜
[今夜]
- tonight
- this evening
guòyè
过夜
[過夜]
- to spend the night
- overnight
shàngyè
上夜
[上夜]
- to be on night duty
yèxiào
夜校
[夜校]
- evening school
- night school
yèxíng
夜行
[夜行]
- night walk
- night departure
- nocturnal
yèmù
夜幕
[夜幕]
- curtain of night
- gathering darkness
yèbàn
夜半
[夜半]
- midnight
zǐyè
子夜
[子夜]
- midnight
yèxiāo
夜宵
[夜宵]
- midnight snack
yèxí
夜袭
[夜襲]
- night attack
rùyè
入夜
[入夜]
- nightfall
yèyóu
夜游
[夜遊]
- to go to some place at night
- to take a night trip to (a place)
- to sleepwalk
yèlù
夜鹭
[夜鷺]
- (bird species of China) black-crowned night heron (Nycticorax nycticorax)
zhěngyè
整夜
[整夜]
- the whole night
- all through the night
dāngyè
当夜
[當夜]
- on that night
yèdiàn
夜店
[夜店]
- nightclub
yèchā
夜叉
[夜叉]
- yaksha (malevolent spirit) (loanword)
- (fig.) ferocious-looking person
géyè
隔夜
[隔夜]
- overnight
- of the previous day
wǔyè
午夜
[午夜]
- midnight
chūyè
初夜
[初夜]
- early evening
- wedding night
- (fig.) first sexual encounter
yèli
夜里
[夜裡]
- during the night
- at night
- nighttime
bànyè
半夜
[半夜]
- midnight
- in the middle of the night
yèniǎo
夜鸟
[夜鳥]
- nocturnal bird
zuóyè
昨夜
[昨夜]
- last night
áoyè
熬夜
[熬夜]
- to stay up late or all night
yèjīng
夜惊
[夜驚]
- night terror
- sleep terror
jìnyè
禁夜
[禁夜]
- curfew
shǒuyè
守夜
[守夜]
- to be on all-night duty
- to be on night watch
- to keep a vigil
yèjǐng
夜景
[夜景]
- nightscape
chángyè
长夜
[長夜]
- long dark night
- fig. long period of misery and oppression
Yèláng
夜郎
[夜郎]
- small barbarian kingdom in southern China during the Han dynasty
yèxiāo
夜枭
[夜梟]
- owl
yèwǎn
夜晚
[夜晚]
- night
- CL:個/个 (gè)
chéngyè
成夜
[成夜]
- all night long
báiyè
白夜
[白夜]
- white night
shēnyè
深夜
[深夜]
- very late at night
sùyè
夙夜
[夙夜]
- morning and night
- always
- at all times
chèyè
彻夜
[徹夜]
- the whole night
yèdà
夜大
[夜大]
- evening college (abbr. for 夜大學/夜大学 (yèdàxué))
niányè
年夜
[年夜]
- lunar New Year's Eve
yèkōng
夜空
[夜空]
- night sky
xiāoyè
消夜
[消夜]
- nighttime snack
- late-night supper
dàngyè
当夜
[當夜]
- that very night
- the same night
yèqǔ
夜曲
[夜曲]
- nocturne (music)
yèyè
夜夜
[夜夜]
- every night
yuèyè
月夜
[月夜]
- moonlit night
yèyīng
夜莺
[夜鶯]
- nightingale
yèxiāo
夜消
[夜消]
- variant of 夜宵 (yèxiāo)
qiányè
前夜
[前夜]
- the eve
- the night before
zhòuyè
昼夜
[晝夜]
- day and night
- period of 24 hours
- continuously, without stop
dàbànyè
大半夜
[大半夜]
- the middle of the night
mǔyèchā
母夜叉
[母夜叉]
- witch
- shrew
- vixen
yèkāihuā
夜开花
[夜開花]
- bottle gourd (i.e. 瓠瓜 (hùguā))
yèxíngjūn
夜行军
[夜行軍]
- a night march
yèjiānbù
夜间部
[夜間部]
- (Tw) evening program (at a college)
- night school
qiánbànyè
前半夜
[前半夜]
- first half of the night (from nightfall to midnight)
yèlánshān
夜阑珊
[夜闌珊]
- late at night
yèmāozi
夜猫子
[夜貓子]
- owl
- (fig.) night owl
xiǎoniányè
小年夜
[小年夜]
- (coll.) the night before lunisolar New Year's Eve
- (Tw) the night before New Year's Eve (either lunisolar or Gregorian)
- (old) Little New Year's Eve (the 23rd or 24th of the 12th lunisolar month, when people offer sacrifices to the kitchen god)
yèdàxué
夜大学
[夜大學]
- evening college
niányèfàn
年夜饭
[年夜飯]
- New Year's Eve family dinner
xiǎoyèqǔ
小夜曲
[小夜曲]
- serenade
línyèyīng
林夜鹰
[林夜鷹]
- (bird species of China) savanna nightjar (Caprimulgus affinis)
yèzǒnghuì
夜总会
[夜總會]
- nightclub; nightspot
yèxiāngmù
夜香木
[夜香木]
- night-blooming jessamine (Cestrum nocturnum)
yèyóuzhèng
夜游症
[夜遊症]
- somnambulism
- sleepwalking
shàngbànyè
上半夜
[上半夜]
- first half of the night
- time before midnight
yèshēnghuó
夜生活
[夜生活]
- night life
yèshìjìng
夜视镜
[夜視鏡]
- night vision device
Quǎnyèchà
犬夜叉
[犬夜叉]
- Inuyasha, fictional character
zōngyèlù
棕夜鹭
[棕夜鷺]
- (bird species of China) rufous night heron (Nycticorax caledonicus)
Píng'ān Yè
平安夜
[平安夜]
- Silent Night (Christmas carol)
- Christmas Eve
yīyèqíng
一夜情
[一夜情]
- one night stand
yèshénxiān
夜神仙
[夜神仙]
- night owl
- late sleeper
yèxíngxìng
夜行性
[夜行性]
- nocturnal
yèláixiāng
夜来香
[夜來香]
- tuberose (Agave amica)
- night-blooming jessamine (Cestrum nocturnum) (aka 夜香木 (yèxiàngmu))
kāiyèchē
开夜车
[開夜車]
- to burn the midnight oil
- to work late into the night
Wànshèngyè
万圣夜
[萬聖夜]
- Halloween (abbr. for 萬聖節前夜/万圣节前夜 ( Wànshèngjié Qiányè))
yèmángzhèng
夜盲症
[夜盲症]
- night blindness
- nyctalopia
yèshìyí
夜视仪
[夜視儀]
- night vision device
yèpénr
夜盆儿
[夜盆兒]
- chamber pot
ōuyèyīng
欧夜鹰
[歐夜鷹]
- (bird species of China) European nightjar (Caprimulgus europaeus)
yèxiāor
夜宵儿
[夜宵兒]
- erhua variant of 夜宵 (yèxiāo)
yèxíngzhòufú
夜行昼伏
[夜行晝伏]
- to travel at night and lie low by day (idiom)
Aījíyèyīng
埃及夜鹰
[埃及夜鷹]
- (bird species of China) Egyptian nightjar (Caprimulgus aegyptius)
yèchuángfúwù
夜床服务
[夜床服務]
- (hospitality industry) turndown service
zhòufúyèchū
昼伏夜出
[晝伏夜出]
- nocturnal
- to hide by day and come out at night
Bāshānyèyǔ
巴山夜雨
[巴山夜雨]
- rain on Mt Ba (idiom); lonely in a strange land
- Evening Rain, 1980 movie about the Cultural Revolution
Tiānfāng Yètán
天方夜谭
[天方夜譚]
- The Arabian Nights (classic story)
pǔtōngyèyīng
普通夜鹰
[普通夜鷹]
- (bird species of China) grey nightjar (Caprimulgus jotaka)
yèmùdīchuí
夜幕低垂
[夜幕低垂]
- darkness fell (falls, had fallen etc)
hēitiān-bànyè
黑天半夜
[黑天半夜]
- in the middle of the night
máotuǐyèyīng
毛腿夜鹰
[毛腿夜鷹]
- (bird species of China) great eared nightjar (Lyncornis macrotis)
yèsècāngmáng
夜色苍茫
[夜色蒼茫]
- gathering dusk
zhòuduǎnyècháng
昼短夜长
[晝短夜長]
- the winter days are short and the nights long (idiom)
mànmànchángyè
漫漫长夜
[漫漫長夜]
- endless night (idiom); fig. long suffering
chángyènánmíng
长夜难明
[長夜難明]
- lit. many nights under a harsh moon
- long years of oppression (idiom)
bùfēnzhòuyè
不分昼夜
[不分晝夜]
- day and night
- round-the-clock
yèbùchéngmián
夜不成眠
[夜不成眠]
- to be unable to sleep at night
Zhōngyàyèyīng
中亚夜鹰
[中亞夜鷹]
- (bird species of China) Vaurie's nightjar (Caprimulgus centralasicus)
áogēngshǒuyè
熬更守夜
[熬更守夜]
- to stay up through the night (idiom)
tiǎodēngyèzhàn
挑灯夜战
[挑燈夜戰]
- to raise a lantern and fight at night (idiom); fig. to work into the night
- to burn the midnight oil
shēngēngbànyè
深更半夜
[深更半夜]
- in the dead of night (idiom)
méirìméiyè
没日没夜
[沒日沒夜]
- day and night
- regardless of the time of day or night
zhòuyèjiélü
昼夜节律
[晝夜節律]
- circadian rhythm
chángwěiyèyīng
长尾夜鹰
[長尾夜鷹]
- (bird species of China) large-tailed nightjar (Caprimulgus macrurus)
sùxīngyèmèi
夙兴夜寐
[夙興夜寐]
- to rise early and sleep late (idiom); to work hard
- to study diligently
- to burn the candle at both ends
chèyèbùmián
彻夜不眠
[徹夜不眠]
- to be sleepless all night
Yèlángzìdà
夜郎自大
[夜郎自大]
- lit. Yelang thinks highly of itself (idiom)
- fig. foolish conceit
tiānfāngyètán
天方夜谭
[天方夜譚]
- fantasy story
yèlánrénjìng
夜阑人静
[夜闌人靜]
- the still of the night (idiom)
- late at night
bànyèsāngēng
半夜三更
[半夜三更]
- in the depth of night
- late at night
sāngēngbànyè
三更半夜
[三更半夜]
- in the depth of the night; very late at night
yīyèzhījiān
一夜之间
[一夜之間]
- (lit. and fig.) overnight
yèmùjiànglín
夜幕降临
[夜幕降臨]
- nightfall
yīyèwúmián
一夜无眠
[一夜無眠]
- to have a sleepless night
yèyǐjìrì
夜以继日
[夜以繼日]
- night and day (idiom); continuous strenuous effort
yèbùbìhù
夜不闭户
[夜不閉戶]
- lit. doors not locked at night (idiom); fig. stable society
bǐzhòuzuòyè
俾昼作夜
[俾晝作夜]
- to make day as night (idiom, from Book of Songs); fig. to prolong one's pleasure regardless of the hour
yèshēnrénjìng
夜深人静
[夜深人靜]
- in the dead of night (idiom)
chángyèmànmàn
长夜漫漫
[長夜漫漫]
- endless night (idiom); fig. long suffering
yīyèbàohóng
一夜爆红
[一夜爆紅]
- to become popular overnight
rìyèjiānchéng
日夜兼程
[日夜兼程]
- to travel day and night
yèbùguīsù
夜不归宿
[夜不歸宿]
- to stay out all night (idiom)
yīyèlùshui
一夜露水
[一夜露水]
- one-night stand
- ephemeral
bǐyèzuòzhòu
俾夜作昼
[俾夜作晝]
- lit. to make night as day (idiom); fig. to burn the midnight oil
- work especially hard
bǔzhòubǔyè
卜昼卜夜
[卜晝卜夜]
- day and night (to toil, to abandon oneself to pleasure etc)
sùyèfěixiè
夙夜匪懈
[夙夜匪懈]
- to work from morning to night (idiom)
Wànshèngjié Qiányè
万圣节前夜
[萬聖節前夜]
- Halloween
Chūnjiānghuāyuèyè
春江花月夜
[春江花月夜]
- River on a spring night, long yuefu poem by 張若虛/张若虚 ( Zhāng Ruòxū)
lánxūyèfēnghǔ
蓝须夜蜂虎
[藍鬚夜蜂虎]
- (bird species of China) blue-bearded bee-eater (Nyctyornis athertoni)
zhòuyèpíngfēndiǎn
昼夜平分点
[晝夜平分點]
- the equinox
dòngfánghuāzhúyè
洞房花烛夜
[洞房花燭夜]
- wedding night
Yīqiān Líng Yī Yè
一千零一夜
[一千零一夜]
- The Book of One Thousand and One Nights
Zhòngxiàyèzhīmèng
仲夏夜之梦
[仲夏夜之夢]
- Midsummer night's dream, comedy by William Shakespeare 莎士比亞/莎士比亚 ( Shāshìbǐyà)
wūlòugèngzāoliányèyǔ
屋漏更遭连夜雨
[屋漏更遭連夜雨]
- when it rains, it pours (idiom)
wūlòupiānféngliányèyǔ
屋漏偏逢连夜雨
[屋漏偏逢連夜雨]
- when it rains, it pours (idiom)
pòwūyòuzāoliányèyǔ
破屋又遭连夜雨
[破屋又遭連夜雨]
- see 屋漏偏逢連夜雨/屋漏偏逢连夜雨 (wūlòupiānféngliányèyǔ)
mǎwúyècǎobùféi,rénwúwàikuàibùfù
马无夜草不肥,人无外快不富
[馬無夜草不肥,人無外快不富]
- a horse cannot get fat without an extra ration, a man cannot get rich without an extra income (idiom)
píngshēngbùzuòkuīxīnshì,bànyèqiāoménxīnbùjīng
平生不做亏心事,半夜敲门心不惊
[平生不做虧心事,半夜敲門心不驚]
- He who never wrongs others does not fear the knock in the night.
- Rest with a clear conscience.