dictionary logoChinese Dictionary

Usage of the character 除

chú
[除]
  • to get rid of
  • to remove
  • to exclude
  • to eliminate
  • to wipe out
  • to divide
  • except
  • not including
díchú
涤除
[滌除]
  • to wash away
  • to eliminate
  • to do away with
bìngchú
摒除
[摒除]
  • to get rid of
  • to dismiss
fènchú
粪除
[糞除]
  • (literary) to clean up
chúxié
除邪
[除邪]
  • to guard against evil
  • to exorcise
miǎnchú
免除
[免除]
  • to prevent
  • to avoid
  • to excuse
  • to exempt
  • to relieve
  • (of a debt) to remit
chúchòu
除臭
[除臭]
  • to deodorize
jiǎnchú
减除
[減除]
  • to reduce
  • to lessen (pain etc)
  • to deduct (from taxes)
zhěngchú
整除
[整除]
  • to divide exactly without remainder (in integer arithmetic)
chúshuāng
除霜
[除霜]
  • to defrost
  • defrosting
fúchú
祓除
[祓除]
  • to exorcize (evil spirits)
  • to purify through ritual
  • to rid oneself of (a bad habit)
bǐngchú
屏除
[屏除]
  • to get rid of
  • to dismiss
  • to brush aside
báchú
拔除
[拔除]
  • to pull out
  • to remove
xiāochú
消除
[消除]
  • to eliminate
  • to remove
tīchú
剔除
[剔除]
  • to reject
  • to discard
  • to get rid of
chúgēn
除根
[除根]
  • to root out
  • to eliminate the roots
  • to cure once and for all
chúsuì
除祟
[除祟]
  • to drive out devils and spirits exorcism
chúchàn
除颤
[除顫]
  • to defibrillate
  • defibrillation
chúlíng
除灵
[除靈]
  • to expel spirits
  • (old) to end the period of mourning
chúbào
除暴
[除暴]
  • to eliminate outlaws
shāichú
筛除
[篩除]
  • to screen or filter out
  • to winnow (agriculture)
Chúxī
除夕
[除夕]
  • lunar New Year's Eve
kāichú
开除
[開除]
  • to expel (a member of an organization)
  • to fire (an employee)
yíchú
移除
[移除]
  • to remove
pànchú
拚除
[拚除]
  • to reject
  • to abandon
pòchú
破除
[破除]
  • to eliminate
  • to do away with
  • to get rid of
chúdiào
除掉
[除掉]
  • to eliminate
shānchú
删除
[刪除]
  • to delete
  • to cancel
qùchú
去除
[去除]
  • to remove
  • to dislodge
géchú
革除
[革除]
  • to eliminate
  • to expel
  • to abolish
chúguò
除过
[除過]
  • (dialect) except
  • besides
zhāichú
摘除
[摘除]
  • to excise
  • to remove an organ
chúzuì
除罪
[除罪]
  • to pardon
guīchú
归除
[歸除]
  • long division
  • calculation on the abacus
chúfēi
除非
[除非]
  • only if (..., or otherwise, ...)
  • only when
  • only in the case that
  • unless
chāichú
拆除
[拆除]
  • to tear down
  • to demolish
  • to dismantle
  • to remove
chúzǐ
除子
[除子]
  • divisor (math.)
chúle
除了
[除了]
  • besides
  • apart from (... also...)
  • in addition to
  • except (for)
jiǎnchú
剪除
[剪除]
  • to eradicate
  • to exterminate
jiěchú
解除
[解除]
  • to remove
  • to sack
  • to get rid of
  • to relieve (sb of their duties)
  • to free
  • to lift (an embargo)
  • to rescind (an agreement)
páichú
排除
[排除]
  • to eliminate
  • to remove
  • to exclude
  • to rule out
gēnchú
根除
[根除]
  • to eradicate
qūchú
祛除
[祛除]
  • to dispel
  • to clear
chúfǎ
除法
[除法]
  • division (math.)
shìchú
释除
[釋除]
  • to dispel (doubts)
qūchú
驱除
[驅除]
  • to drive off
  • to dispel
  • to expel
sǎochú
扫除
[掃除]
  • to clean; to clean up
  • to eliminate; to wipe out
chúwài
除外
[除外]
  • to exclude
  • not including sth (when counting or listing)
  • except for
chúchén
除尘
[除塵]
  • to eliminate dust (i.e. filter out suspended particles)
chéngchú
乘除
[乘除]
  • to multiply and divide
gēchú
割除
[割除]
  • to amputate
  • to excise (cut out)
fèichú
废除
[廢除]
  • to abolish
  • to abrogate
  • to repeal
tuōchú
脱除
[脫除]
  • to get rid of
bìnchú
摈除
[擯除]
  • to discard
  • to get rid of
  • to dispense with
chúqù
除去
[除去]
  • to eliminate
  • to remove
  • except for
  • apart from
chúkāi
除开
[除開]
  • besides
  • except
  • to get rid of (sb)
  • (math.) to divide
chǎnchú
铲除
[剷除]
  • to root out; to eradicate; to sweep away; to abolish
rǎngchú
攘除
[攘除]
  • to get rid of
  • to weed out
  • to reject
xuēchú
削除
[削除]
  • to remove
  • to eliminate
  • to delete
shìchú
拭除
[拭除]
  • to wipe off
huǐchú
毁除
[毀除]
  • to destroy
chúshù
除数
[除數]
  • divisor (math.)
chújìng
除净
[除淨]
  • to remove completely; to eliminate; to cleanse from
chèchú
撤除
[撤除]
  • to remove
  • to dismantle
kòuchú
扣除
[扣除]
  • to deduct
juānchú
蠲除
[蠲除]
  • to reprieve
  • to avoid
  • to redeem
qiēchú
切除
[切除]
  • to excise
  • to cut out (a tumor)
jièchú
戒除
[戒除]
  • to quit
  • to give up (a bad habit)
lüchú
滤除
[濾除]
  • to filter out
chúyǐ
除以
[除以]
  • (math.) divided by
qīngchú
清除
[清除]
  • to clear away
  • to eliminate
  • to get rid of
chúmíng
除名
[除名]
  • to strike off (the rolls)
  • to remove from a list
  • to expunge
  • to expel
mièchú
灭除
[滅除]
  • to eliminate; to kill off
chúhào
除号
[除號]
  • division sign (math.)
chúbīng
除冰
[除冰]
  • to defrost
  • to get rid of ice
zhūchú
诛除
[誅除]
  • to wipe out
  • to exterminate
tíngchú
庭除
[庭除]
  • front court
  • courtyard
chúcǎo
除草
[除草]
  • to weed
sǎochújī
扫除机
[掃除機]
  • mechanical sweeper
zhěngchúshù
整除数
[整除數]
  • (math.) factor; exact divisor
chúbùjìn
除不尽
[除不盡]
  • indivisible (math)
chúchénjī
除尘机
[除塵機]
  • dusting machine
  • dust filter
chúshījī
除湿机
[除濕機]
  • dehumidifier
xiǎochúxī
小除夕
[小除夕]
  • the day before New Year's Eve
chúshīqì
除湿器
[除濕器]
  • dehumidifier
chúchòujì
除臭剂
[除臭劑]
  • deodorant
chúgòujì
除垢剂
[除垢劑]
  • detergent
bèichúshù
被除数
[被除數]
  • dividend (math.)
chúzhānrǎn
除沾染
[除沾染]
  • decontamination
chúzuìhuà
除罪化
[除罪化]
  • to decriminalize
chúcǎojì
除草剂
[除草劑]
  • weed killer
  • herbicide
sǎochútiānxià
扫除天下
[掃除天下]
  • to re-establish order throughout the empire
jiājiǎnchéngchú
加减乘除
[加減乘除]
  • addition, subtraction, multiplication and division: the four basic operations of arithmetic
xiāochúqíyì
消除歧义
[消除歧義]
  • to disambiguate
fèichújūnbèi
废除军备
[廢除軍備]
  • to disarm
qūchú Dálǔ
驱除鞑虏
[驅除韃虜]
  • expel the Manchu, revolutionary slogan from around 1900
páichúwànnán
排除万难
[排除萬難]
  • to overcome all obstacles
  • to overcome countless difficulties
chúcǐzhīwài
除此之外
[除此之外]
  • apart from this
  • in addition to this
jiǎncǎochúgēn
剪草除根
[剪草除根]
  • lit. cut grass and pull out roots (idiom); fig. to destroy root and branch
  • to eradicate
juānchúkēzhèng
蠲除苛政
[蠲除苛政]
  • to alleviate oppressive administration (idiom)
zhǒngzúqīngchú
种族清除
[種族清除]
  • ethnic cleansing
chújiùgēngxīn
除旧更新
[除舊更新]
  • to replace the old with new (idiom)
xiāochújùchǐ
消除锯齿
[消除鋸齒]
  • anti-alias (computer graphics)
zhǎncǎochúgēn
斩草除根
[斬草除根]
  • to cut weeds and eliminate the roots (idiom); to destroy root and branch
  • to eliminate completely
xīnglìchúbì
兴利除弊
[興利除弊]
  • to promote what is useful and get rid of what is harmful (idiom)
qūxiéchúzāi
祛邪除灾
[祛邪除災]
  • to drive away demons to prevent calamity (idiom)
chúbào'ānliáng
除暴安良
[除暴安良]
  • to root out the strong and give people peace (idiom); to rob the rich and give to the poor
gùzhàngpáichú
故障排除
[故障排除]
  • fault resolution
  • trouble clearing
kāichúxuéjí
开除学籍
[開除學籍]
  • to expel from school
yàodàobìngchú
药到病除
[藥到病除]
  • lit. the disease is cured the moment the medicine is taken (idiom)
  • fig. (of a medical treatment) to give instant results
  • (of a solution or method) highly effective
kāichúdǎngjí
开除党籍
[開除黨籍]
  • to expel from the Party
chú'èwùjìn
除恶务尽
[除惡務盡]
  • to eradicate evil completely (idiom); thorough in rooting out wickedness
pòchúmíxìn
破除迷信
[破除迷信]
  • to eliminate superstition (idiom)
cízhuìbōchú
词缀剥除
[詞綴剝除]
  • affix stripping
  • to determine the root of a word by removing prefix and suffix
chújiùbùxīn
除旧布新
[除舊布新]
  • to get rid of the old to bring in the new (idiom); to innovate
lánwěiqiēchúshù
阑尾切除术
[闌尾切除術]
  • appendectomy (medicine)
sānxiàwǔchú'èr
三下五除二
[三下五除二]
  • three, set five remove two (abacus rule)
  • efficiently
  • quickly and easily
zhǒngliúqièchúshù
肿瘤切除术
[腫瘤切除術]
  • lumpectomy
chúlìngyǒuyuēdìng
除另有约定
[除另有約定]
  • unless otherwise agreed
zìyóujīqīngchújì
自由基清除剂
[自由基清除劑]
  • radical scavenger (chemistry)
zìdòngtǐwàichúchànqì
自动体外除颤器
[自動體外除顫器]
  • AED (automated external defibrillator)
ruòyàorénbùzhī,chúfēijǐmòwéi
若要人不知,除非己莫为
[若要人不知,除非己莫為]
  • If you don't want anyone to know, don't do it (idiom). fig. If you do something bad, people will inevitably hear about it.
Xiāochúduì Fùnü Yīqiè Xíngshì Qíshì Gōngyuē
消除对妇女一切形式歧视公约
[消除對婦女一切形式歧視公約]
  • Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women
céngjīngcānghǎinánwéishuǐ,chúquè Wū Shānbùshìyún
曾经沧海难为水,除却巫山不是云
[曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲]
  • there are no rivers to one who has crossed the ocean, and no clouds to one who has passed Mount Wu (idiom)
  • one who has seen the world doesn't stop at small things