Usage of the character 民
mín
民
[民]
- (bound form) the people
- inhabitants of a country
Mín
民
[民]
- surname Min
Pmín
P民
[P民]
- (slang) shitizen
- commoner
- hoi polloi
límín
黎民
[黎民]
- the common people
- the great unwashed
Huímín
回民
[回民]
- Hui ethnic group (Chinese muslims)
Mínguó
民国
[民國]
- Republic of China (1912-1949)
- used in Taiwan as the name of the calendar era (e.g. 民國六十年/民国六十年 is 1971, the 60th year after 1911)
Mínhé
民和
[民和]
- Minhe Hui and Tu autonomous county in Haidong prefecture 海東地區/海东地区 ( Hǎidōngdìqū), Qinghai
mínháng
民航
[民航]
- civil aviation
zhímín
植民
[植民]
- variant of 殖民
- colony
mínjǐng
民警
[民警]
- civil police
- PRC police
- abbr. for 人民警察
yìmín
逸民
[逸民]
- recluse
- hermit
Fùmín
富民
[富民]
- Fumin county in Kunming 昆明 ( Kūnmíng), Yunnan
píngmín
平民
[平民]
- ordinary people; commoner (contrasted with the privileged)
- civilian (contrasted with the military)
quánmín
全民
[全民]
- entire population (of a country)
biànmín
便民
[便民]
- user-friendly; convenient (for customers, citizens etc)
mínyuàn
民怨
[民怨]
- popular grievance
- complaints of the people
yānmín
烟民
[煙民]
- smokers
yóumín
游民
[遊民]
- vagrant
- vagabond
zǐmín
子民
[子民]
- people
zhímín
殖民
[殖民]
- colony
- colonial
yúmín
渔民
[漁民]
- fisherman
- fisher folk
Sānmín
三民
[三民]
- Sanmin district of Kaohsiung city 高雄市 ( Gāoxióngshì), south Taiwan
mínfèn
民愤
[民憤]
- public outrage
mínbào
民爆
[民爆]
- civil explosives
mínshēng
民生
[民生]
- people's livelihood
- people's welfare
Mínyuè
民乐
[民樂]
- Minyue county in Zhangye 張掖/张掖 ( Zhāngyè), Gansu
míngē
民歌
[民歌]
- folk song
- CL:支 (zhī),首 (shǒu)
mínyíng
民营
[民營]
- privately run (i.e. by a company, not the state)
mínzhòng
民众
[民眾]
- the populace; the masses; the common people
mínzhái
民宅
[民宅]
- house
- people's homes
mínsú
民俗
[民俗]
- popular custom
mínzhǔ
民主
[民主]
- democracy
mùmín
牧民
[牧民]
- herdsman
mínfǎ
民法
[民法]
- civil law
chuánmín
船民
[船民]
- people who live and make a living on boats
mínquán
民权
[民權]
- civil liberties
mínjiā
民家
[民家]
- minka
- commoner's house
- Bai ethnic group
xiǎomín
小民
[小民]
- ordinary people
- commoner
- civilian
jūmín
居民
[居民]
- resident; inhabitant
shùmín
庶民
[庶民]
- the multitude of common people (in highbrow literature)
- plebeian
diāomín
刁民
[刁民]
- (derogatory) unruly people
mínyùn
民运
[民運]
- civil transport
- movement aimed at the masses
- democracy movement (abbr.)
mínqíng
民情
[民情]
- circumstances of the people
- popular sentiment
- the mood of the people
- popular customs
mínjiān
民间
[民間]
- among the people
- popular
- folk
- non-governmental
- involving people rather than governments
Mínxióng
民雄
[民雄]
- Minxiong or Minhsiung Township in Chiayi County 嘉義縣/嘉义县 ( Jiāyì Xiàn), west Taiwan
mínsù
民宿
[民宿]
- (orthographic borrowing from Japanese 民宿 "minshuku") property rented via Airbnb or similar platform; guesthouse; bed-and-breakfast; homestay; pension
mínjū
民居
[民居]
- houses
- homes
jiànmín
贱民
[賤民]
- social stratum below the level of ordinary people
- untouchable
- dalit (India caste)
cǎomín
草民
[草民]
- the grass roots
- the hoi polloi
suānmín
酸民
[酸民]
- (Tw) (Internet) troll
jūnmín
军民
[軍民]
- army-civilian
- military-masses
- military-civilian
shìmín
市民
[市民]
- city resident
Aìmín
爱民
[愛民]
- Aimin district of Mudanjiang city 牡丹江市, Heilongjiang
rénmín
人民
[人民]
- the people
- CL:個/个 (gè)
rǎomín
扰民
[擾民]
- (of government policy, noise pollution, crime etc) to make people's lives difficult
Huìmín
惠民
[惠民]
- Huimin county in Binzhou 濱州/滨州 ( Bīnzhōu), Shandong
mínyàn
民谚
[民諺]
- folk saying
- proverb
biānmín
边民
[邊民]
- people living on the frontiers
- inhabitants of a border area
zhēngmín
烝民
[烝民]
- people
- the masses
xiānmín
先民
[先民]
- forebears
yìmín
益民
[益民]
- good citizens
- the right side in a civil war
Mínqín
民勤
[民勤]
- Minqin county in Wuwei 武威 ( Wǔwēi), Gansu
mínzú
民族
[民族]
- nationality; ethnic group
- CL:個/个 (gè)
mínfáng
民房
[民房]
- private house
mínyuè
民乐
[民樂]
- folk music, esp. for traditional instruments
mínkē
民科
[民科]
- pseudoscientist
- crank
- crackpot (abbr. for 民間科學家/民间科学家)
guómín
国民
[國民]
- nationals
- citizens
- people of a nation
mínbiàn
民变
[民變]
- mass uprising
- popular revolt
- civil commotion
xuǎnmín
选民
[選民]
- voter
- constituency
- electorate
wànmín
万民
[萬民]
- all the people
huìmín
惠民
[惠民]
- to benefit the people
mínyòng
民用
[民用]
- (for) civilian use
cǎimín
彩民
[彩民]
- lottery player
yúmín
愚民
[愚民]
- ignorant masses
- to keep the people in ignorance
míndiào
民调
[民調]
- opinion poll
Mínquán
民权
[民權]
- Minquan county in Shangqiu 商丘 ( Shāngqiū), Henan
gōngmín
公民
[公民]
- citizen
shāngmín
商民
[商民]
- merchant
pínmín
贫民
[貧民]
- poor people
mínbīng
民兵
[民兵]
- people's militia
- militia
- militiaman
sìmín
四民
[四民]
- "the four classes" of ancient China, i.e. scholars, farmers, artisans, and merchants
Xīnmín
新民
[新民]
- Xinmin, county-level city in Shenyang 瀋陽/沈阳, Liaoning
míntíng
民庭
[民庭]
- civil court
Mín Méng
民盟
[民盟]
- China Democratic League (political party)
- abbr. for 中國民主同盟/中国民主同盟
zāimín
灾民
[災民]
- victim (of a disaster)
yímín
移民
[移民]
- to immigrate
- to migrate
- emigrant
- immigrant
wǎngmín
网民
[網民]
- web user
- netizen
jǐngmín
警民
[警民]
- the police and the community
jiānmín
奸民
[奸民]
- a scoundrel
- a villain
cūnmín
村民
[村民]
- villager
mínzhèng
民政
[民政]
- civil administration
qīnmín
亲民
[親民]
- in touch with the people
- sensitive to people's needs
jīmín
基民
[基民]
- fund investor
- (coll.) gay person
mínxīn
民心
[民心]
- popular sentiment
wánmín
顽民
[頑民]
- unruly people
- rebellious subjects
- disloyal citizens
míngōng
民工
[民工]
- migrant worker (who moved from a rural area of China to a city to find work)
- temporary worker enlisted on a public project
liángmín
良民
[良民]
- good people
- ordinary people (i.e. not the lowest class)
shùnmín
顺民
[順民]
- docile subject (of new dynasty)
- toady
mínzī
民资
[民資]
- private capital
mínyáo
民谣
[民謠]
- ballad
- folk song
míntuán
民团
[民團]
- civil corps
- militia
mínyì
民意
[民意]
- public opinion
- popular will
- public will
luànmín
乱民
[亂民]
- rebels
róngmín
荣民
[榮民]
- (Tw) retired soldier; veteran (abbr. for 榮譽國民/荣誉国民 (róngyuguómin))
nànmín
难民
[難民]
- refugee
chénmín
臣民
[臣民]
- subject (of a kingdom, ruler etc)
yímín
遗民
[遺民]
- (lit.) leftover men
- (fig.) loyalist adherents of a former dynasty
- surviving members of an ethnic group
qiáomín
侨民
[僑民]
- expatriates
mínxuǎn
民选
[民選]
- democratically elected
mínqǐ
民企
[民企]
- privately-operated enterprise (abbr. for 民營企業/民营企业 (mínyíngqǐyè))
pìmín
屁民
[屁民]
- (slang) shitizen
- commoner
- hoi polloi
Dànmín
蜑民
[蜑民]
- see 蜑家 ( Dànjiā)
xiāngmín
乡民
[鄉民]
- villager
- (Tw) (Internet slang) person who likes to follow online discussions and add their opinions
Mínfēng
民丰
[民豐]
- Minfeng County in Hotan Prefecture 和田地區/和田地区 ( Hétián Dìqū), Xinjiang
liúmín
流民
[流民]
- refugee
mínbàn
民办
[民辦]
- run by the local people
- privately operated
jiàomín
教民
[教民]
- adherent to a religion
- convert
mínnü
民女
[民女]
- woman from an ordinary family
nóngmín
农民
[農民]
- peasant; farmer
fùmín
富民
[富民]
- to enrich the people
mínshì
民事
[民事]
- civil case
- agricultural affairs
- civil
bàomín
暴民
[暴民]
- a mob of people
Yùmín
裕民
[裕民]
- Yumin county or Chaghantoqay nahiyisi in Tacheng prefecture 塔城地區/塔城地区 ( Tǎchéngdìqū), Xinjiang
gǔmín
股民
[股民]
- stock investor
- share trader
dǎomín
岛民
[島民]
- islander
mínfēng
民风
[民風]
- popular customs
- folkways
- the character of the people of a nation (or region etc)
Fùmínxiàn
富民县
[富民縣]
- Fumin county in Kunming 昆明 ( Kūnmíng), Yunnan
nànmínyíng
难民营
[難民營]
- refugee camp
Mínfēng Xiàn
民丰县
[民豐縣]
- Minfeng County in Hotan Prefecture 和田地區/和田地区 ( Hétián Dìqū), Xinjiang
Mínyuèxiàn
民乐县
[民樂縣]
- Minyue county in Zhangye 張掖/张掖 ( Zhāngyè), Gansu
Lü Jiāmín
吕嘉民
[呂嘉民]
- Lü Jiamin (1946-) aka Jiang Rong 姜戎 ( Jiāng Róng), Chinese writer
mínyínghuà
民营化
[民營化]
- privatization
Lín Huáimín
林怀民
[林懷民]
- Lin Hwai-Min (1947-), Taiwanese choreographer and dancer
zhímíndì
殖民地
[殖民地]
- colony
míngēshǒu
民歌手
[民歌手]
- folk singer
Mínzhǔdǎng
民主党
[民主黨]
- Democratic Party
jīmíndǎng
基民党
[基民黨]
- Christian democratic party
mínzhèngtīng
民政厅
[民政廳]
- provincial department of civil affairs
Yè Wěimín
叶伟民
[葉偉民]
- Raymond YIP Wai-Man, Hong Kong film director (debut as director: 1994)
Nóngmíndǎng
农民党
[農民黨]
- Peasant Party (Republic of China)
Qīnmíndǎng
亲民党
[親民黨]
- People First Party, Taiwan
yímíngōng
移民工
[移民工]
- migrant worker
Míncuìpài
民粹派
[民粹派]
- the Narodniks, Russian populist group in the 19th century
pínmínqū
贫民区
[貧民區]
- slum area
- ghetto
Zìmíndǎng
自民党
[自民黨]
- Liberal Democratic Party (Japanese political party)
Mínzhèngjú
民政局
[民政局]
- Bureau of Civil Affairs
Mínhéxiàn
民和县
[民和縣]
- Minhe Hui and Tu autonomous county in Haidong prefecture 海東地區/海东地区 ( Hǎidōngdìqū), Qinghai
Rénmínwǎng
人民网
[人民網]
- online version of the People's Daily, 人民日報/人民日报 ( Rénmín Rìbào)
Huímín Qū
回民区
[回民區]
- Huimin District of Hohhot city 呼和浩特市 ( Hūhéhàotè Shì), Inner Mongolia
Guómíndǎng
国民党
[國民黨]
- Guomindang or Kuomintang (KMT)
- Nationalist Party
yímínjú
移民局
[移民局]
- immigration office
yímínzhě
移民者
[移民者]
- migrant
- immigrant
Mínzhèngbù
民政部
[民政部]
- Ministry of Civil Affairs (MCA) of the PRC
jūmínlóu
居民楼
[居民樓]
- apartment building
- residential tower
Xià Zhèngmín
夏正民
[夏正民]
- Justice Michael Hartmann (1944-), Hong Kong High Court judge
Sānmínqū
三民区
[三民區]
- Sanmin district of Kaohsiung city 高雄市 ( Gāoxióngshì), south Taiwan
Lǐ Shìmín
李世民
[李世民]
- Li Shimin, personal name of second Tang emperor Taizong 唐太宗 ( Táng Tàizōng) (599-649), reigned 626-649
Xīnmínshì
新民市
[新民市]
- Xinmin, county-level city in Shenyang 瀋陽/沈阳, Liaoning
mínzúzhì
民族志
[民族志]
- ethnography
rénmíndǎng
人民党
[人民黨]
- People's party (of various countries)
Mínqínxiàn
民勤县
[民勤縣]
- Minqin county in Wuwei 武威 ( Wǔwēi), Gansu
Wáng Jiànmín
王建民
[王建民]
- Chien-Ming Wang (1980-), Taiwanese starting pitcher for the Washington Nationals in Major League Baseball
nóngmíngōng
农民工
[農民工]
- migrant worker (who moved from a rural area of China to a city to find work)
pínmínkū
贫民窟
[貧民窟]
- slum housing
Mínxióng Xiāng
民雄乡
[民雄鄉]
- Minxiong or Minhsiung Township in Chiayi County 嘉義縣/嘉义县 ( Jiāyì Xiàn), west Taiwan
zhímínzhě
殖民者
[殖民者]
- colonizer
- colonist
- settler
Yùmínxiàn
裕民县
[裕民縣]
- Yumin county or Chaghantoqay nahiyisi in Tacheng prefecture 塔城地區/塔城地区 ( Tǎchéngdìqū), Xinjiang
Huìmínxiàn
惠民县
[惠民縣]
- Huimin county in Binzhou 濱州/滨州 ( Bīnzhōu), Shandong
jūmínqū
居民区
[居民區]
- residential area
- neighborhood
mínzhǔhuà
民主化
[民主化]
- to convert to democracy; democratic transformation
mínfǎdiǎn
民法典
[民法典]
- civil code
gōngmínquán
公民权
[公民權]
- civil rights
- citizenship rights
Mínshùjì
民数记
[民數記]
- Book of Numbers
- Fourth Book of Moses
Jiāng Zémín
江泽民
[江澤民]
- Jiang Zemin (1926-2022), politician, president of PRC 1993-2003
mínzúxué
民族学
[民族學]
- ethnology
- anthropology
jūmíndiǎn
居民点
[居民點]
- residential area
Wáng Yǒngmín
王永民
[王永民]
- Wang Yongmin (1943-), inventor of the five stroke input method 五筆輸入法/五笔输入法 (wǔbǐshūrùfǎ)
duōmínzú
多民族
[多民族]
- multiethnic
Mínquánxiàn
民权县
[民權縣]
- Minquan county in Shangqiu 商丘 ( Shāngqiū), Henan
mínjiānwǔ
民间舞
[民間舞]
- folk dance
Shèmíndǎng
社民党
[社民黨]
- Social Democratic party
yuánzhùmín
原住民
[原住民]
- indigenous peoples
- aborigine
Mínzhǔpài
民主派
[民主派]
- (Hong Kong politics) the pro-democracy camp (founded 1987), aka the pan-democrats
rénmínbì
人民币
[人民幣]
- Renminbi (RMB)
- Chinese Yuan (CNY)
Mínzhǔqiáng
民主墙
[民主牆]
- Democracy Wall, Beijing (1978-1979), and bulletin boards inspired by it, in some Hong Kong universities
Zhōu Yúmín
周渝民
[周渝民]
- Zhou Yumin or Vic Zhou (1981-), Taiwan singer and actor, member of pop group F4
Mínjìndǎng
民进党
[民進黨]
- DPP (Democratic Progressive Party, Taiwan)
- abbr. for 民主進步黨/民主进步党
Aìmínqū
爱民区
[愛民區]
- Aimin district of Mudanjiang city 牡丹江市, Heilongjiang
mínsúxué
民俗学
[民俗學]
- folklore
hòuzhímín
后殖民
[後殖民]
- postcolonial
Hànmínzú
汉民族
[漢民族]
- Han ethnic group
Mínjiànlián
民建联
[民建聯]
- Democratic Alliance for the Betterment and Progress of Hong Kong (DAB), a pro-Beijing political party in Hong Kong (abbr. for 民主建港協進聯盟/民主建港协进联盟 ( Mínzhǔ Jiàngǎng Xiéjìn Liánméng))
gèzúrénmín
各族人民
[各族人民]
- people of all ethnic groups; the peoples (of a nation)
láomínshāngcái
劳民伤财
[勞民傷財]
- waste of manpower and resources
róngyùguómín
荣誉国民
[榮譽國民]
- (Tw) retired soldier; veteran
gōngmínshèhuì
公民社会
[公民社會]
- civil society
chéngkǎoyímín
成考移民
[成考移民]
- mandatory college exam for immigrants
jūmíndiǎnr
居民点儿
[居民點兒]
- variant of 居民點/居民点 (jūmíndiǎn)
guómínshōurù
国民收入
[國民收入]
- measures of national income and output
Rénmín Rìbào
人民日报
[人民日報]
- People's Daily (PRC newspaper)
gōngmínbiǎojué
公民表决
[公民表決]
- referendum
- decided by public vote
shùzìyóumín
数字游民
[數字遊民]
- digital nomad
zhímínzhǔyì
殖民主义
[殖民主義]
- colonialism
Mínzú Dàxué
民族大学
[民族大學]
- University for Nationalities (university of ethnic studies)
mínzhǔzhèngzhì
民主政治
[民主政治]
- democracy
- democratic
mínquánzhǔyì
民权主义
[民權主義]
- democracy
- civil liberties
- principle of democracy, the second of Dr Sun Yat-sen's 孫中山/孙中山 Three Principles of the People 三民主義/三民主义 (at the time, meaning widespread popular involvement in affairs of state)
yóumíngǎizào
游民改造
[遊民改造]
- rehabilitation of displaced persons
gōngmínyìwù
公民义务
[公民義務]
- civil obligation
- a citizen's duty
guóruòmínqióng
国弱民穷
[國弱民窮]
- the country weakened and the people empoverished (idiom)
mínzúpíngděng
民族平等
[民族平等]
- equality of ethnic groups
shēndémínxīn
深得民心
[深得民心]
- to win the hearts of the people
- to be popular among the masses
fùguó'ānmín
富国安民
[富國安民]
- to make the country rich and the people at peace
mínzútuánjié
民族团结
[民族團結]
- national unity
Dōngjiāomínxiàng
东交民巷
[東交民巷]
- a street to the south of the Forbidden City that was the Legation quarter during the Boxer uprising
dāngdìjūmín
当地居民
[當地居民]
- a local person
- the local population
Měiguórénmín
美国人民
[美國人民]
- the American people
Rénmín Guǎngchǎng
人民广场
[人民廣場]
- People's Square, Shanghai
rénmínzhènxiàn
人民阵线
[人民陣線]
- popular front
àimínrúzǐ
爱民如子
[愛民如子]
- (idiom) to love the common people as one's own children (praise for a virtuous ruler)
ānmíngàoshì
安民告示
[安民告示]
- a notice to reassure the public
- advance notice (of an agenda)
dùguóhàimín
蠹国害民
[蠹國害民]
- to rob the state and hurt the people (idiom)
Sānmínzhǔyì
三民主义
[三民主義]
- Dr Sun Yat-sen's 孫中山/孙中山 Three Principles of the People (late 1890s)
shǎoshùmínzú
少数民族
[少數民族]
- national minority
- ethnic group
rénmínzhànzhēng
人民战争
[人民戰爭]
- people's war, military strategy advocated by Mao whereby a large number of ordinary citizens provide support in a campaign
mínjiānyīnyuè
民间音乐
[民間音樂]
- folk music
rénmíntuántǐ
人民团体
[人民團體]
- people's organization (e.g. labor unions, peasant associations, scholarly associations etc)
- mass organization
mínyuàndǐngfèi
民怨鼎沸
[民怨鼎沸]
- seething discontent (idiom); popular grievances boil over
rénmíndàibiǎo
人民代表
[人民代表]
- deputy to the People's Congress
nándǎomínzú
南岛民族
[南島民族]
- Austronesian
mínjiānxísú
民间习俗
[民間習俗]
- folk customs
rénmínbìyuán
人民币元
[人民幣元]
- renminbi yuan (RMB), PRC currency unit
mínzhīmíngāo
民脂民膏
[民脂民膏]
- lit. the fat and wealth of the people (idiom); the nation's hard-won wealth (esp. as an object of unscrupulous exploitation)
- the people's blood, sweat and tears
Quánmín Yīngjiǎn
全民英检
[全民英檢]
- General English Proficiency Test (GEPT), commissioned by Taiwan's Ministry of Education in 1999
rénmín'àiwù
仁民爱物
[仁民愛物]
- love to all creatures (idiom, from Mencius); universal benevolence
míncuìzhǔyì
民粹主义
[民粹主義]
- populism
Dàhán Mínguó
大韩民国
[大韓民國]
- Republic of Korea (South Korea)
fànmínzhǔpài
泛民主派
[泛民主派]
- pan-Democratic alliance (Hong Kong)
huòguóyāngmín
祸国殃民
[禍國殃民]
- to damage the country and cause suffering to the people (idiom)
biànmínlìmín
便民利民
[便民利民]
- for the convenience and benefit of the people (idiom)
Xīnmín Wǎnbào
新民晚报
[新民晚報]
- Xinmin Evening News
mínzhǔzhǔyì
民主主义
[民主主義]
- democracy
cánmínhàiwù
残民害物
[殘民害物]
- to harm people and damage property (idiom)
rénmínqǐyì
人民起义
[人民起義]
- popular uprising
rénmíngōngshè
人民公社
[人民公社]
- people's commune
bìngguóyāngmín
病国殃民
[病國殃民]
- to damage the country and cause suffering to the people (idiom)
cǎogēnwǎngmín
草根网民
[草根網民]
- grassroots netizens
rénmínzhèngfǔ
人民政府
[人民政府]
- people's government
mínzhǔdǎngrén
民主党人
[民主黨人]
- Democrat (Democratic Party member or supporter)
xuēzhíwéimín
削职为民
[削職為民]
- demotion to commoner (idiom)
rénmínfǎyuàn
人民法院
[人民法院]
- people's court (of law)
- people's tribunal
pǔtōngmínzhòng
普通民众
[普通民眾]
- ordinary people
- the masses
mínzúwǔdǎo
民族舞蹈
[民族舞蹈]
- folk dance
Huángjīn Mínbiàn
黄巾民变
[黃巾民變]
- the Yellow Turbans Peasant Uprising at the end of later Han (from 184)
tóuzīyímín
投资移民
[投資移民]
- investment immigration
- immigrant investor
lìguólìmín
利国利民
[利國利民]
- to benefit both the country and the people
mínjiāngùshi
民间故事
[民間故事]
- folk story
- folktale
rénmíngōngdí
人民公敌
[人民公敵]
- the enemy of the people
- the class enemy (Marxism)
Rì Rénmínbào
日人民报
[日人民報]
- (vulgar) derogatory name (in which 日 (rì) means 肏 (cào)) for the "People's Daily" 人民日報/人民日报 ( Rénmín Rìbào)
shìmínshèhuì
市民社会
[市民社會]
- civil society (law)
mínbiànfēngqǐ
民变峰起
[民變峰起]
- seething discontent (idiom); widespread popular grievances
guótàimín'ān
国泰民安
[國泰民安]
- the country prospers, the people at peace (idiom); peace and prosperity
láodòngrénmín
劳动人民
[勞動人民]
- working people
- the workers of Socialist theory or of the glorious Chinese past
guómínyìhuì
国民议会
[國民議會]
- Assemblée nationale (French lower chamber)
- national parliament
Guómín Niánjīn
国民年金
[國民年金]
- (Tw) National Pension, a social security scheme in Taiwan
rénmínjǐngchá
人民警察
[人民警察]
- civil police
- PRC police
quánmínjiēbīng
全民皆兵
[全民皆兵]
- to bring the entire nation to arms (idiom)
mínjiānzǔzhī
民间组织
[民間組織]
- association
- organization
- humanitarian organization
- NGO
bìngmíngǔguó
病民蛊国
[病民蠱國]
- to damage the people and harm the country (idiom)
gōngmínquánlì
公民权利
[公民權利]
- civil rights
mínshēngdiāobì
民生凋敝
[民生凋敝]
- the people's livelihood is reduced to destitution (idiom); a time of famine and impoverishment
mínzúyīngxióng
民族英雄
[民族英雄]
- national hero
nóngmínqǐyì
农民起义
[農民起義]
- peasant revolt
bànzhímíndì
半殖民地
[半殖民地]
- semicolonial
zàofúwànmín
造福万民
[造福萬民]
- to benefit thousands of people
mínshìzérèn
民事责任
[民事責任]
- civil liability (law)
bìngmínhàiguó
病民害国
[病民害國]
- to damage the people and harm the country (idiom)
xuǎnmíndēngjì
选民登记
[選民登記]
- voter registration
mínyuànfèiténg
民怨沸腾
[民怨沸騰]
- seething discontent (idiom); popular grievances boil over
mínzúgōngyè
民族工业
[民族工業]
- national industry
- industry run by Chinese nationals or ethnic Chinese
wúyèyóumín
无业游民
[無業遊民]
- unemployed person
- vagrant
- rogue
Zhōnghuá Mínguó
中华民国
[中華民國]
- Republic of China
mínzhǔgémìng
民主革命
[民主革命]
- democratic revolution
- bourgeois revolution (in Marx-Leninist theory, a prelude to the proletarian revolution)
Qīngmò Mínchū
清末民初
[清末民初]
- the late Qing and early Republic, i.e. China around 1911
shèhuìmínzhǔ
社会民主
[社會民主]
- social democracy
mínyìdiàochá
民意调查
[民意調查]
- opinion poll
mínzúzìjué
民族自决
[民族自決]
- self-determination
mínyíngqǐyè
民营企业
[民營企業]
- privately-operated enterprise
mínhángbānjī
民航班机
[民航班機]
- civilian plane
- commercial flight
mínzéidúfū
民贼独夫
[民賊獨夫]
- tyrant and oppressor of the people (idiom); traitorous dictator
mínjiānyìshù
民间艺术
[民間藝術]
- folk art
mínjiānchuánshuō
民间传说
[民間傳說]
- popular tradition
- folk legend
qiānjūyímín
迁居移民
[遷居移民]
- immigration
quánmíntóupiào
全民投票
[全民投票]
- referendum
- plebiscite
guómínzhōngxué
国民中学
[國民中學]
- junior high school (Tw)
- abbr. to 國中/国中 (guózhōng)
shìjǐngxiǎomín
市井小民
[市井小民]
- ordinary people
- the hoi polloi
- commoner
mínyìcèyàn
民意测验
[民意測驗]
- opinion poll
Xùnmín Zhèngyīn
训民正音
[訓民正音]
- Korean text HunMin JongUm promulgated by Sejong Daewang in 1418 to introduce hangeul
Zhōnghuámínzú
中华民族
[中華民族]
- the Chinese nation
- the Chinese people (collective reference to all the ethnic groups in China)
yǒngjiǔjūmín
永久居民
[永久居民]
- permanent resident
- person with the right to live in a country or territory
mínjiānwǔdǎo
民间舞蹈
[民間舞蹈]
- folk dance
èrděnggōngmín
二等公民
[二等公民]
- second-class citizen
dúlìxuǎnmín
独立选民
[獨立選民]
- independent voter
guānbīmínfǎn
官逼民反
[官逼民反]
- a government official drives the people to revolt (idiom); a minister provokes a rebellion by exploiting the people
guómínxiǎoxué
国民小学
[國民小學]
- elementary school (Tw)
guómínjīngjì
国民经济
[國民經濟]
- national economy
Quánmín Jiànbǎo
全民健保
[全民健保]
- National Health Insurance (Tw) (abbr. for 全民健康保險/全民健康保险 ( Quánmín Jiànkāng Bǎoxiǎn))
Qímín Yàoshù
齐民要术
[齊民要術]
- Essential skill to benefit the people, sixth century encyclopedia of agricultural knowledge by Jia Sixie 賈思勰/贾思勰 ( Jiǎ Sīxié)
dúfūmínzéi
独夫民贼
[獨夫民賊]
- tyrant and oppressor of the people (idiom); traitorous dictator
mínshìsùsòng
民事诉讼
[民事訴訟]
- common plea
- civil appeal (as opposed to criminal case)
mínqióngcáijìn
民穷财尽
[民窮財盡]
- the people are impoverished, their means exhausted (idiom); to drive the nation to bankruptcy
quánmíngōngjué
全民公决
[全民公決]
- referendum
shēngdǒuxiǎomín
升斗小民
[升斗小民]
- (idiom) poor people; those who live from hand to mouth
xīnzhímínhuà
新殖民化
[新殖民化]
- neocolonialization
yuánzhùmínzú
原住民族
[原住民族]
- original inhabitant
- indigenous people
mínzúzhǔyì
民族主义
[民族主義]
- nationalism
- national self-determination
- principle of nationalism, the first of Dr Sun Yat-sen's 孫中山/孙中山 Three Principles of the People 三民主義/三民主义 (at the time, meaning parity between China and the great powers)
- racism
Rénmín Yínháng
人民银行
[人民銀行]
- People's Bank of China
nóngmínjiējí
农民阶级
[農民階級]
- peasant class (esp. in Marxist theory); peasantry
mínbùliáoshēng
民不聊生
[民不聊生]
- The people have no way to make a living (idiom, from Record of the Grand Historian 史記/史记 ( Shǐjì))
- no way of getting by
gōngmíntóupiào
公民投票
[公民投票]
- plebiscite
- referendum
jiěmíndàoxuán
解民倒悬
[解民倒懸]
- lit. to rescue the people from hanging upside down (idiom, from Mencius); to save the people from dire straits
Guómínzhèngfǔ
国民政府
[國民政府]
- Nationalist government 1920s-1949 under Chiang Kai-shek 蔣介石/蒋介石
diàomínfázuì
吊民伐罪
[弔民伐罪]
- to console the people by punishing the tyrants (idiom)
rénmínlìyì
人民利益
[人民利益]
- interests of the people
mínshēngzhǔyì
民生主义
[民生主義]
- principle of people's livelihood, the third of Dr Sun Yat-sen's 孫中山/孙中山 Three Principles of the People 三民主義/三民主义 (at the time, meaning redistribution of wealth, self-sufficiency and internal trade)
guómíndǎngjūnduì
国民党军队
[國民黨軍隊]
- nationalist forces
mínzúdàqiānxǐ
民族大迁徙
[民族大遷徙]
- great migration of peoples
Xīnmínzhǔzhǔyì
新民主主义
[新民主主義]
- New Democracy
xuǎnmíncānjiālü
选民参加率
[選民參加率]
- voter participation rate
rénmíngōngshèhuà
人民公社化
[人民公社化]
- collectivization of agriculture (disastrous policy of communist Russia around 1930 and China in the 1950s)
Yìndùrénmíndǎng
印度人民党
[印度人民黨]
- Bharatiya Janata Party
mínyǐshíwéitiān
民以食为天
[民以食為天]
- Food is the God of the people. (idiom); People view food as the primary need.
- Food first, ethical niceties second
Rénmín Xíngdòngdǎng
人民行动党
[人民行動黨]
- People's Action Party (ruling party in Singapore)
rénmínjiěfàngjūn
人民解放军
[人民解放軍]
- People's Liberation Army
Míndānà'é Hǎi
民答那峨海
[民答那峨海]
- Mindanao Sea
Guómín Gémìngjūn
国民革命军
[國民革命軍]
- National Revolutionary Army
xīnzhímínzhǔyì
新殖民主义
[新殖民主義]
- neocolonialism
Guómín Jǐngwèiduì
国民警卫队
[國民警衛隊]
- National Guard (United States)
mínzhǔjízhōngzhì
民主集中制
[民主集中制]
- democratic centralism
duōmínzúguójiā
多民族国家
[多民族國家]
- multiethnic state
mínzhǔzhǔyìzhě
民主主义者
[民主主義者]
- democrats
Mínzhǔ Jìnbùdǎng
民主进步党
[民主進步黨]
- DPP (Democratic Progressive Party, Taiwan)
- abbr. to 民進黨/民进党
Zhōngguó Xīnmíndǎng
中国新民党
[中國新民黨]
- New Democracy Party of China, a short-lived party founded in 2007 by human rights activist Guo Quan, who was jailed in 2009
Rénmín Dàhuìtáng
人民大会堂
[人民大會堂]
- the Great Hall of the People (in Beijing)
Shèhuì Mínzhǔdǎng
社会民主党
[社會民主黨]
- Social Democratic Party
shǎoshùmínzúxiāng
少数民族乡
[少數民族鄉]
- ethnic township (formal village level subdivision of PRC county)
rénmínliánméngdǎng
人民联盟党
[人民聯盟黨]
- People's alliance party
- Bengali Awami league
Zìyóu Mínzhǔdǎng
自由民主党
[自由民主黨]
- Liberal Democratic Party
wèirénmínfúwù
为人民服务
[為人民服務]
- Serve the People!, CCP political slogan
rénmínjīběnquánlì
人民基本权利
[人民基本權利]
- fundamental civil rights
Quánmín Jiànkāng Bǎoxiǎn
全民健康保险
[全民健康保險]
- National Health Insurance (Tw)
guómínshēngchǎnzǒngzhí
国民生产总值
[國民生產總值]
- gross national product (GNP)
shèhuìmínzhǔzhǔyì
社会民主主义
[社會民主主義]
- social democracy
mínzúzhǔyìqíngxù
民族主义情绪
[民族主義情緒]
- nationalist feelings
- nationalist sentiment
guójìmínjiānzǔzhī
国际民间组织
[國際民間組織]
- international humanitarian organization
Zuìgāo Rénmín Fǎyuàn
最高人民法院
[最高人民法院]
- Supreme People's Court (PRC)
Zhōngguó Mínzhǔ Tóngméng
中国民主同盟
[中國民主同盟]
- China Democratic League
Zhōngguó Rénmín Yínháng
中国人民银行
[中國人民銀行]
- People's Bank of China
Zhōngguó Rénmín Dàxué
中国人民大学
[中國人民大學]
- Renmin University of China
Běifāng Mínzú Dàxué
北方民族大学
[北方民族大學]
- Northern Nationalities University NNU at Yingchuan, Ningxia (former Northwestern Second College for Nationalities)
mínzúshèhuìzhǔyì
民族社会主义
[民族社會主義]
- national socialism
- Nazism
Quánguó Mínzhǔliánméng
全国民主联盟
[全國民主聯盟]
- Myanmar or Burma National league for democracy (NLD)
rénmínnèibùmáodùn
人民内部矛盾
[人民內部矛盾]
- internal contradiction among the people (pretext for a purge)
Guójì Mínháng Zǔzhī
国际民航组织
[國際民航組織]
- International Civil Aviation Organization (ICAO)
Zhōngyāng Mínzú Dàxué
中央民族大学
[中央民族大學]
- Central University for Nationalities
mínzúzájūdìqū
民族杂居地区
[民族雜居地區]
- mixed ethnic area
Guómín Niánjīn Bǎoxiǎn
国民年金保险
[國民年金保險]
- (Tw) National Pension Insurance, a social security scheme in Taiwan
rénmínmínzhǔzhuānzhèng
人民民主专政
[人民民主專政]
- people's democratic dictatorship
Xīn Mínzhǔzhǔyì Lùn
新民主主义论
[新民主主義論]
- On New Democracy (1940), by Mao Zedong
Mínguótōngsúyǎnyì
民国通俗演义
[民國通俗演義]
- Dramatized history of Republican China until 1927 by Cai Dongfan 蔡東藩/蔡东藩, and later chapters by Xu Qinfu 許廑父/许廑父
Quánmín Yìwù Zhíshùrì
全民义务植树日
[全民義務植樹日]
- National Tree Planting Day (March 12th), as known as Arbor Day 植樹節/植树节 ( Zhíshùjié)
Yuènán Mínzhǔ Gònghéguó
越南民主共和国
[越南民主共和國]
- Democratic Republic of Vietnam (aka North Vietnam), a country in Southeast Asia 1945-1976
Fēizhōurénguómíndàhuì
非洲人国民大会
[非洲人國民大會]
- African National Congress, ANC
Rénmín Yīngxióng Jìniànbēi
人民英雄纪念碑
[人民英雄紀念碑]
- Monument to the People's Heroes, at Tiananmen Square
Zhōngguó Rénmín Jiěfàngjūn
中国人民解放军
[中國人民解放軍]
- Chinese People's Liberation Army (PLA)
Zhōngguó Mínyòng Hángkōngjú
中国民用航空局
[中國民用航空局]
- Civil Aviation Administration of China (CAAC)
Xīn Mínzhǔzhǔyì Gémìng
新民主主义革命
[新民主主義革命]
- (Maoism) New Democracy (aka New Democratic Revolution)
jiùmínzhǔzhǔyìgémìng
旧民主主义革命
[舊民主主義革命]
- old democratic revolution
- bourgeois revolution (in Marx-Leninist theory, a prelude to the proletarian revolution)
Měnggǔ Rénmín Gònghéguó
蒙古人民共和国
[蒙古人民共和國]
- People's Republic of Mongolia (from 1924)
Zhōngguó Mínzhǔ Cùjìnhuì
中国民主促进会
[中國民主促進會]
- China Association for Promoting Democracy
Zhōngguórénmínzhìyuànjūn
中国人民志愿军
[中國人民志願軍]
- the Chinese People's Volunteer Army deployed by China to aid North Korea in 1950
Jīdūjiào Mínzhǔ Liánméng
基督教民主联盟
[基督教民主聯盟]
- Christian Democratic Union (German political party)
Gāngguǒ Mínzhǔ Gònghéguó
刚果民主共和国
[剛果民主共和國]
- Democratic Republic of Congo
Zhōngguó Mínzhǔ Jiànguóhuì
中国民主建国会
[中國民主建國會]
- China Democratic National Construction Association
bànfēngjiànbànzhímíndì
半封建半殖民地
[半封建半殖民地]
- semifeudal and semicolonial (the official Marxist description of China in the late Qing and under the Guomindang)
Zhōnghuá Rénmín Gònghéguó
中华人民共和国
[中華人民共和國]
- People's Republic of China
Zuìgāo Rénmín Jiǎncháyuàn
最高人民检察院
[最高人民檢察院]
- PRC Supreme People's Procuratorate (prosecutor's office)
Mínzhǔ Jiàngǎng Xiéjìn Liánméng
民主建港协进联盟
[民主建港協進聯盟]
- Democratic Alliance for the Betterment and Progress of Hong Kong (DAB), a pro-Beijing political party in Hong Kong
jūmínxiāofèijiàgézhǐshù
居民消费价格指数
[居民消費價格指數]
- consumer price index CPI
Quánguó Rénmín Dàibiǎo Dàhuì
全国人民代表大会
[全國人民代表大會]
- (Chinese) National People's Congress
- abbr. to 人大 ( Réndà)
Táiwān Mínzhǔ Zìzhì Tóngméng
台湾民主自治同盟
[台灣民主自治同盟]
- Taiwan Democratic Self-Government League
Déyìzhì Mínzhǔ Gònghéguó
德意志民主共和国
[德意志民主共和國]
- German Democratic Republic (East Germany), 1945-1990
Mèngjiālā Rénmín Gònghéguó
孟加拉人民共和国
[孟加拉人民共和國]
- People's Republic of Bangladesh (formerly East Pakistan)
Sāngdìnuò Mínzú Jiěfàng Zhènxiàn
桑地诺民族解放阵线
[桑地諾民族解放陣線]
- Sandinista National Liberation Front
Zhōngguó Rénmín Jiěfàngjūn Hǎijūn
中国人民解放军海军
[中國人民解放軍海軍]
- Chinese People's Liberation Army Navy (PLAN)
Mínhé Huízú Tǔzú Zìzhìxiàn
民和回族土族自治县
[民和回族土族自治縣]
- Minhe Hui and Tu autonomous county in Haidong prefecture 海東地區/海东地区 ( Hǎidōngdìqū), Qinghai
Zhōngguó Rénmín Jiěfàngjūn Kōngjūn
中国人民解放军空军
[中國人民解放軍空軍]
- People's Liberation Army Air Force (PLAAF)
Zhōngguó Rénmín Wǔzhuāng Jǐngchá Bùduì
中国人民武装警察部队
[中國人民武裝警察部隊]
- Chinese People's Armed Police Force (PAP, aka CAPF)
Zhōngguó Rénmín Duìwài Yǒuhǎo Xiéhuì
中国人民对外友好协会
[中國人民對外友好協會]
- Chinese People's Association for Friendship with Foreign Countries (CPAFFC)
zhèngquèchǔlǐrénmínnèibùmáodùn
正确处理人民内部矛盾
[正確處理人民內部矛盾]
- On the correct handling of internal contradictions among the people, Mao Zedong's tract of 1957
Bālèsītǎn Mínzú Quánlì Jīgòu
巴勒斯坦民族权力机构
[巴勒斯坦民族權力機構]
- Palestinian National Authority
Zhōngguó Rénmín Zhèngzhì Xiéshāng Huìyì
中国人民政治协商会议
[中國人民政治協商會議]
- CPPCC (Chinese People's Political Consultative Conference)
Zhōngguó Rénquán Mínyùn Xìnxī Zhōngxīn
中国人权民运信息中心
[中國人權民運信息中心]
- Information Center for Human Rights and Democracy, Hong Kong
Zhōngguó Guómíndǎng Gémìng Wěiyuánhuì
中国国民党革命委员会
[中國國民黨革命委員會]
- Revolutionary Committee of the Kuomintang
Jiěfàng Bālèsītǎn Rénmín Zhènxiàn
解放巴勒斯坦人民阵线
[解放巴勒斯坦人民陣線]
- Popular Front for the Liberation of Palestine
Cháoxiǎn Mínzhǔzhǔyì Rénmín Gònghéguó
朝鲜民主主义人民共和国
[朝鮮民主主義人民共和國]
- People's Democratic Republic of Korea (North Korea)
gōngmínquánlìhézhèngzhìquánlìguójìgōngyuē
公民权利和政治权利国际公约
[公民權利和政治權利國際公約]
- International Covenant on Civil and Political Rights (ICCPR)
Quánguó Rénmín Dàibiǎo Dàhuì Chángwù Wěiyuánhuì
全国人民代表大会常务委员会
[全國人民代表大會常務委員會]
- Standing Committee of the National People's Congress
dāngguānbùwèimínzuòzhǔbùrúhuíjiāmàihóngshǔ
当官不为民做主不如回家卖红薯
[當官不為民做主不如回家賣紅薯]
- if an official does not put the people first, he might as well go home and sell sweet potatoes
Liánhéguó Nánmín Shìwù Gāojí Zhuānyuán Bànshìchù
联合国难民事务高级专员办事处
[聯合國難民事務高級專員辦事處]
- Office of the UN High Commissioner for Refugees (UNHCR)
Zhōngyāng Rénmín Zhèngfǔ Zhù Xiānggǎng Tèbié Xíngzhèngqū Liánluò Bàngōngshì
中央人民政府驻香港特别行政区联络办公室
[中央人民政府駐香港特別行政區聯絡辦公室]
- Liaison Office of the Central People's Government in the Hong Kong Special Administrative Region