dictionary logoChinese Dictionary

Usage of the character 欲

[欲]
  • to wish for
  • to desire
  • variant of 慾/欲 (yù)
[慾]
  • desire
  • appetite
  • passion
  • lust
  • greed
wùyù
物欲
[物欲]
  • material desire
  • craving for material things
shìyù
嗜欲
[嗜慾]
  • lust
yùqiú
欲求
[欲求]
  • to desire
  • wants; appetites
lìyù
利欲
[利慾]
  • cupidity
xìngyù
性欲
[性慾]
  • sexual desire
  • lust
yùwàng
欲望
[慾望]
  • desire; longing; appetite; craving
xièyù
泄欲
[洩慾]
  • to sate one's lust
sīyù
私欲
[私欲]
  • selfish desire
zòngyù
纵欲
[縱慾]
  • to indulge in debauchery
yùniàn
欲念
[欲念]
  • desire
ròuyù
肉欲
[肉慾]
  • carnal desire
jīyù
几欲
[幾欲]
  • almost
  • nearly going to
yùhǎi
欲海
[欲海]
  • ocean of lust (Buddhist term)
  • worldly desires
yùjué
欲绝
[欲絕]
  • heartbroken
  • inconsolable
zìyù
恣欲
[恣欲]
  • to follow lustful desires
jíyù
急欲
[急欲]
  • to be keen to ...
  • to be anxious to ...
yùhuǒ
欲火
[慾火]
  • lust
tānyù
贪欲
[貪慾]
  • greed
  • avarice
  • rapacious
  • avid
Yùjīng
欲经
[欲經]
  • Kama Sutra
yùdī
欲滴
[欲滴]
  • (suffix) replete (with moisture)
  • glistening
  • plump and tender
  • lovely
  • alluring
yùnü
欲女
[欲女]
  • sex-crazed woman
jìnyù
禁欲
[禁慾]
  • to suppress desire
  • self-restraint
  • asceticism
yìyù
意欲
[意欲]
  • to intend to
  • intention; desire
sèyù
色欲
[色慾]
  • sexual desire
  • lust
shòuyù
兽欲
[獸慾]
  • beastly desire
qíngyù
情欲
[情慾]
  • lust
  • desire
  • sensual
shíyù
食欲
[食慾]
  • appetite
yínyù
淫欲
[淫慾]
  • lust
lìyùxīn
利欲心
[利慾心]
  • cupidity
Tūnyùgǔ
暾欲谷
[暾欲穀]
  • Tonyukuk (died c. 724 AD)
qiúzhīyù
求知欲
[求知慾]
  • desire for knowledge
kǒuyùqī
口欲期
[口欲期]
  • oral stage (psychology)
gāngyùqī
肛欲期
[肛欲期]
  • anal stage (psychology)
chuíxiányùdī
垂涎欲滴
[垂涎欲滴]
  • to drool with desire (idiom); to envy
  • to hunger for
xìngyùgāocháo
性欲高潮
[性慾高潮]
  • orgasm
suíxīnsuǒyù
随心所欲
[隨心所欲]
  • to follow one's heart's desires
  • to do as one pleases (idiom)
chánxiányùdī
馋涎欲滴
[饞涎欲滴]
  • lit. to drool with desire (idiom)
  • fig. to hunger for
  • greedy
yáoyáoyùzhuì
摇摇欲坠
[搖搖欲墜]
  • tottering
  • on the verge of collapse
xièyùgōngjù
泄欲工具
[洩慾工具]
  • sexual object
tóutòngyùliè
头痛欲裂
[頭痛欲裂]
  • to have a splitting headache (idiom)
yùzhènfálì
欲振乏力
[欲振乏力]
  • to try to rouse oneself but lack the strength (idiom)
quányùxūnxīn
权欲熏心
[權慾薰心]
  • obsessed by a craving for power
  • power-hungry
lìyùxūnxīn
利欲熏心
[利慾薰心]
  • blinded by greed (idiom)
zhèn'ěryùlóng
震耳欲聋
[震耳欲聾]
  • ear-splitting (idiom); deafening
yùhuǒfénshēn
欲火焚身
[慾火焚身]
  • burning with desire
wǒzuìyùmián
我醉欲眠
[我醉欲眠]
  • lit. I'm drunk and would like to sleep (idiom)
  • (used to indicate one's sincere and straightforward nature)
yùyìfǎnsǔn
欲益反损
[欲益反損]
  • wishing for profit, but causing loss (idiom); good intentions that lead to disaster
  • It all ends in tears.
wùyùshìjiè
物欲世界
[物慾世界]
  • the world of material desires (Buddhism)
qīqíngliùyù
七情六欲
[七情六欲]
  • various emotions and desires
pēnbóyùchū
喷薄欲出
[噴薄欲出]
  • to be on the verge of eruption (idiom)
  • (of the sun) to emerge in all its brilliance
yùbàbùnéng
欲罢不能
[欲罷不能]
  • want to stop but can't (idiom)
  • to be unable to stop oneself
  • to feel an urge to continue
chǔnchǔnyùdòng
蠢蠢欲动
[蠢蠢欲動]
  • to begin to stir (idiom)
  • to get restless
  • to become threatening
qīngxīnguǎyù
清心寡欲
[清心寡慾]
  • (idiom) uninterested in self-indulgence
  • abstemious
  • ascetic
wéisuǒyùwéi
为所欲为
[為所欲為]
  • (idiom) to do whatever one pleases
chàngsuǒyùyán
畅所欲言
[暢所欲言]
  • lit. fluently saying all one wants (idiom); to preach freely on one's favorite topic
  • to hold forth to one's heart's content
tòngbùyùshēng
痛不欲生
[痛不欲生]
  • to be so in pain as to not want to live
  • to be so grieved as to wish one were dead
yuèyuèyùshì
跃跃欲试
[躍躍欲試]
  • to be eager to give sth a try (idiom)
yīchěngshòuyù
一逞兽欲
[一逞獸欲]
  • to give way to one's beastly lust
yùgàimízhāng
欲盖弥彰
[欲蓋彌彰]
  • trying to hide it makes it more conspicuous (idiom); A cover up only makes matters worse.
jìnyùzhǔyì
禁欲主义
[禁慾主義]
  • asceticism
hūnhūnyùshuì
昏昏欲睡
[昏昏欲睡]
  • drowsy
  • sleepy (idiom)
yùhènántián
欲壑难填
[慾壑難填]
  • (idiom) insatiably greedy
chánxiányùchuí
馋涎欲垂
[饞涎欲垂]
  • see 饞涎欲滴/馋涎欲滴 (chánxiányùdī)
wàngyǎnyùchuān
望眼欲穿
[望眼欲穿]
  • to anxiously await
fēngyǔyùlái
风雨欲来
[風雨欲來]
  • lit. storm clouds approach
  • troubles lie ahead (idiom)
cóngxīnsuǒyù
从心所欲
[從心所欲]
  • whatever you like
  • to do as one pleases
yùxiānyùsǐ
欲仙欲死
[慾仙慾死]
  • to wish one were dead (idiom)
  • (fig.) to be in seventh heaven
hūzhīyùchū
呼之欲出
[呼之欲出]
  • lit. ready to appear at the call (idiom)
  • fig. on the verge of coming out into the open
  • (of a person's choice etc) on the point of being disclosed
  • (of an artistic depiction) vividly portrayed
yùqǔgūyǔ
欲取姑予
[欲取姑予]
  • variant of 欲取姑與/欲取姑与 (yùqǔgūyǔ)
  • to make concessions for the sake of future gains (idiom)
qióngshējíyù
穷奢极欲
[窮奢極欲]
  • to indulge in a life of luxury (idiom); extreme extravagance
kǒufùzhīyù
口腹之欲
[口腹之慾]
  • desire for good food
yùyányòuzhǐ
欲言又止
[欲言又止]
  • to want to say sth but then hesitate
yùqǔgūyǔ
欲取姑与
[欲取姑與]
  • to make concessions for the sake of future gains (idiom)
yùqíngùzòng
欲擒故纵
[欲擒故縱]
  • In order to capture, one must let loose.
  • to loosen the reins only to grasp them better
yùsùzébùdá
欲速则不达
[欲速則不達]
  • (idiom) (the Analects) haste makes waste; things can't be rushed
yùsù'érbùdá
欲速而不达
[欲速而不達]
  • see 欲速則不達/欲速则不达 (yùsùzébùdá)
shùyùjìng'érfēngbùzhǐ
树欲静而风不止
[樹欲靜而風不止]
  • lit. the trees long for peace but the wind will never cease (idiom)
  • fig. the world changes, whether you want it or not
yùjiāzhīzuì,héhuànwúcí
欲加之罪,何患无辞
[欲加之罪,何患無辭]
  • If you want to condemn sb, don't worry about the pretext (idiom, from Zuozhuan 左傳/左传); one can always trump up a charge against sb
  • Give a dog a bad name, then hang him.
jǐsuǒbùyù,wùshīyúrén
己所不欲,勿施于人
[己所不欲,勿施於人]
  • What you don't want done to you, don't do to others. (idiom, from the Confucian analects)
  • Do as you would be done by.
  • Do not do to others what you would not have them do to you.
yùshànqíshì,bìxiānlìqíqì
欲善其事,必先利其器
[欲善其事,必先利其器]
  • To do a good job, an artisan needs the best tools (idiom). Good tools are prerequisite to the successful execution of a job
bǎonuǎnsīyínyù,jīhánqǐdàoxīn
饱暖思淫欲,饥寒起盗心
[飽暖思淫欲,飢寒起盜心]
  • lechery springs from warmth and nourishment, kleptomania springs from hunger and cold (idiom)
gōngyùshànqíshì,bìxiānlìqíqì
工欲善其事,必先利其器
[工欲善其事,必先利其器]
  • To do a good job, an artisan needs the best tools (idiom). Good tools are prerequisite to the successful execution of a job