dictionary logoChinese Dictionary

Usage of the character 報

bào
[報]
  • to announce
  • to inform
  • report
  • newspaper
  • recompense
  • revenge
  • CL:份 (fèn),張/张 (zhāng)
huìbào
汇报
[匯報]
  • to report
  • to give an account of
  • to collect information and report back
bàoshè
报社
[報社]
  • newspaper (i.e. a company)
  • CL:家 (jiā)
bàotān
报摊
[報攤]
  • newsstand
huìbào
汇报
[彙報]
  • to report
  • to give an account of
  • report
bàotiě
报帖
[報帖]
  • to announce good news in red letters
jiǎnbào
剪报
[剪報]
  • newspaper cutting
  • clippings
bàoshàng
报上
[報上]
  • in the newspaper
Chéng Bào
成报
[成報]
  • Sing Pao Daily News
Shíbào
时报
[時報]
  • "Times" (newspaper, e.g. New York Times)
shàngbào
上报
[上報]
  • to report to one's superiors
  • to appear in the news
  • to reply to a letter
bàojiǎn
报检
[報檢]
  • quarantine inspection
bàozhǐ
报纸
[報紙]
  • newspaper
  • newsprint
  • CL:份 (fèn),期 (qī),張/张 (zhāng)
bìbào
壁报
[壁報]
  • wall newspaper
niánbào
年报
[年報]
  • annual report
céngbào
层报
[層報]
  • to report to higher authorities through layers of hierarchy
bàotóu
报头
[報頭]
  • masthead (of a newspaper etc)
  • nameplate
wèibào
未报
[未報]
  • unavenged
  • still demanding retribution
shēnbào
申报
[申報]
  • to report (to the authorities)
  • to declare (to customs)
bàotiáo
报条
[報條]
  • report of success from a candidate to the imperial examination (old)
  • list of deaths
bàodǎo
报导
[報導]
  • to report (in the media)
  • (news) report
běnbào
本报
[本報]
  • this newspaper
bàozhāi
报摘
[報摘]
  • news digest
bàoshuì
报税
[報稅]
  • to file an income tax return
  • to declare dutiable goods (at customs)
bēibào
悲报
[悲報]
  • sad news; bad news
biǎobào
表报
[表報]
  • statistical tables and reports
bàoxiǎo
报晓
[報曉]
  • to herald the break of day
Yóubào
邮报
[郵報]
  • Post (in the name of a newspaper)
bàodān
报单
[報單]
  • a tax declaration form
  • a tax return
bàoyōu
报忧
[報憂]
  • to report bad news
  • to announce failure, shortcoming or disaster
hǎibào
海报
[海報]
  • poster
  • playbill
  • notice
bàoxìn
报信
[報信]
  • to notify
  • to inform
Wèi Bào
卫报
[衛報]
  • The Guardian (U.K. newspaper)
zhōubào
周报
[周報]
  • weekly publication
bàodào
报道
[報道]
  • to report (news)
  • report
  • CL:篇 (piān),份 (fèn)
guǒbào
果报
[果報]
  • karma
  • preordained fate (Buddhism)
hòubào
厚报
[厚報]
  • generous reward
bàotóng
报童
[報童]
  • paperboy
bàoduān
报端
[報端]
  • in the newspaper(s)
bàopán
报盘
[報盤]
  • offer
  • to make an offer (commerce)
mìbào
密报
[密報]
  • secret report
yìngbào
应报
[應報]
  • see 報應/报应 (bàoyìng)
bǔbào
补报
[補報]
  • to make a report after the event
  • to make a supplementary report
  • to repay a kindness
bàofēn
报分
[報分]
  • call the score
bàokān
报刊
[報刊]
  • newspapers and periodicals
  • the press
bàoshěn
报审
[報審]
  • to report for judgment
  • to submit for approval
bàoqǐng
报请
[報請]
  • to report, requesting approval
  • written request for instructions
bàofù
报复
[報復]
  • to make reprisals; to retaliate
  • revenge; retaliation
bàolù
报录
[報錄]
  • entry pass for imperial examination
bàojià
报价
[報價]
  • to quote a price
  • quoted price
  • quote
xìnbào
信报
[信報]
  • abbr. for 信報財經新聞/信报财经新闻, Hong Kong Economic Journal
bàogōng
报功
[報功]
  • to report a heroic deed
  • to mention sb in dispatches
bǐngbào
禀报
[稟報]
  • to report (to one's superior)
bàorén
报人
[報人]
  • newsman
  • journalist (archaic)
huánbào
还报
[還報]
  • to return a favor
  • to reciprocate
  • (literary) to report back
bàoxǐ
报喜
[報喜]
  • to announce good news
  • to report success
bàoguān
报关
[報關]
  • to declare at customs
rìbào
日报
[日報]
  • daily newspaper
bàomù
报幕
[報幕]
  • announce the items on a (theatrical) program
bàoyìng
报应
[報應]
  • (Buddhism) divine retribution; karma
qiángbào
墙报
[牆報]
  • wall newspaper
fúbào
福报
[福報]
  • karmic reward (Buddhism)
fābào
发报
[發報]
  • to send a message
xiànbào
线报
[線報]
  • tip-off
bàojié
报捷
[報捷]
  • report a success
  • announce a victory
wǎnbào
晚报
[晚報]
  • evening newspaper
  • (in a newspaper's name) Evening News
gōngbào
公报
[公報]
  • announcement
  • bulletin
  • communique
chóubào
酬报
[酬報]
  • to repay
  • to reward
bàozhàng
报帐
[報帳]
  • to render an account; to submit an expense account; to apply for reimbursement
bàodá
报答
[報答]
  • to repay
  • to requite
bàobiǎo
报表
[報表]
  • forms for reporting statistics
  • report forms
Míng Bào
明报
[明報]
  • Ming Pao newspaper (Hong Kong)
bàoxiào
报效
[報效]
  • render service to repay kindness
jiébào
捷报
[捷報]
  • report of success
  • report of a victory
chuánbào
传报
[傳報]
  • notification
  • memorial
bàowō
报窝
[報窩]
  • to brood
  • to hatch
xūbào
虚报
[虛報]
  • to misreport
  • fraudulent report
bàoxì
报系
[報系]
  • newspaper chain
  • syndicate
bàojìn
报禁
[報禁]
  • restrictions on the publication of newspapers
  • press restrictions
xǐbào
喜报
[喜報]
  • announcement of joyful news
  • CL:張/张 (zhāng)
diébào
谍报
[諜報]
  • spy report
  • intelligence
yùbào
预报
[預報]
  • forecast
jìbào
季报
[季報]
  • quarterly report
bàogào
报告
[報告]
  • to inform
  • to report
  • to make known
  • report
  • speech
  • talk
  • lecture
  • CL:篇 (piān),份 (fèn),個/个 (gè),通 (tòng)
bàotíng
报亭
[報亭]
  • kiosk
  • newsstand
bàokǎo
报考
[報考]
  • to enter oneself for an examination
bào'àn
报案
[報案]
  • to report a case to the authorities
bàoshī
报失
[報失]
  • report the loss to the authorities concerned
dúbào
读报
[讀報]
  • to read newspapers
shūbào
书报
[書報]
  • papers and books
bàozǎi
报载
[報載]
  • newspaper report
jùbào
据报
[據報]
  • it is reported; according to reports
tōngbào
通报
[通報]
  • to inform
  • to notify
  • to announce
  • circular
  • bulletin
  • (scientific) journal
bōbào
播报
[播報]
  • to announce
  • to read (the news)
huíbào
回报
[回報]
  • (in) return
  • reciprocation
  • payback
  • retaliation
  • to report back
  • to reciprocate
duōbào
多报
[多報]
  • to overstate
tiánbào
填报
[填報]
  • to fill in and submit (a form)
dǎobào
导报
[導報]
  • guide (used in newspaper names)
chéngbào
呈报
[呈報]
  • to (submit a) report
bàochóu
报仇
[報仇]
  • to take revenge
  • to avenge
dēngbào
登报
[登報]
  • to publish in the newspapers
mánbào
瞒报
[瞞報]
  • to conceal or deceive in a report
  • to falsify by over- or underreporting
jǔbào
举报
[舉報]
  • to report (malefactors to the police)
  • to denounce
chénbào
晨报
[晨報]
  • morning newspaper
  • (in a newspaper's name) Morning Post
cáibào
财报
[財報]
  • financial report
bào'ēn
报恩
[報恩]
  • to pay a debt of gratitude
  • to repay a kindness
bàoguó
报国
[報國]
  • to dedicate oneself to the service of one's country
bàoshōu
报收
[報收]
  • (of a stock on the stock market) to close at (a certain price)
xuébào
学报
[學報]
  • a scholarly journal
  • Journal, Bulletin etc
bàoshí
报时
[報時]
  • to give the correct time
jiǎnbào
简报
[簡報]
  • presentation
  • briefing
  • (oral or written) brief report
huǎngbào
谎报
[謊報]
  • to lie
kuàibào
快报
[快報]
  • bulletin board
bàodào
报到
[報到]
  • to report for duty
  • to check in
  • to register
diànbào
电报
[電報]
  • telegram
  • cable
  • telegraph
  • CL:封 (fēng),份 (fèn)
jiànbào
见报
[見報]
  • to appear in the news
  • in the papers
jǐngbào
警报
[警報]
  • (fire) alarm
  • alert signal
  • alarm
  • alert
  • warning
bàodé
报德
[報德]
  • to repay debts of gratitude
  • to repay kindness
bàoyǐ
报以
[報以]
  • to give in return
bàochou
报酬
[報酬]
  • reward
  • remuneration
qíngbào
情报
[情報]
  • information; intelligence
dǐbào
邸报
[邸報]
  • imperial bulletin, palace report dating back to Han dynasty
èbào
恶报
[惡報]
  • retribution
bàosāng
报丧
[報喪]
  • to announce sb's demise
bàozi
报子
[報子]
  • bearer of good news (esp. announcing success in imperial examinations)
shōubào
收报
[收報]
  • to receive mail
  • to receive a telegraph
zhōubào
周报
[週報]
  • weekly publication
bàoguǎn
报馆
[報館]
  • newspaper office
bàomíng
报名
[報名]
  • to sign up
  • to enter one's name
  • to apply
  • to register
  • to enroll
  • to enlist
bàobèi
报备
[報備]
  • to report a proposed activity to an authority (to obtain approval or register one's intentions)
bàoguān
报官
[報官]
  • to report a case to the authorities (old)
bàobān
报班
[報班]
  • to sign up for a class
xiǎobào
小报
[小報]
  • tabloid newspaper
huàbào
画报
[畫報]
  • illustrated magazine
  • CL:本 (běn),份 (fèn),冊/册 (cè),期 (qī)
bàoliào
报料
[報料]
  • to provide information to a news organization; to tip off
  • information provided to a news organization; a tip-off
bàoshù
报数
[報數]
  • number off! (command in military drill)
  • count off!
nìbào
匿报
[匿報]
  • to withhold information
bàojiè
报界
[報界]
  • the press
  • journalistic circles
  • the journalists
bǎnbào
板报
[板報]
  • see 黑板報/黑板报 (hēibǎnbào)
zǎobào
早报
[早報]
  • morning newspaper
huòbào
获报
[獲報]
  • to receive a report
  • to receive intelligence, information etc
bàojǐng
报警
[報警]
  • to sound an alarm
  • to report sth to the police
bàocháng
报偿
[報償]
  • to repay; to recompense
yuèbào
月报
[月報]
  • monthly (used in names of publications)
  • monthly bulletin
bàoyuàn
报怨
[報怨]
  • to pay back a score
  • to get revenge
  • to requite
  • (old) variant of 抱怨 (bàoyuàn)
Jīng Bào
京报
[京報]
  • Peking Gazette (official government bulletin)
bàozhāng
报章
[報章]
  • newspapers
bàoxiāo
报销
[報銷]
  • to submit an expense account
  • to apply for reimbursement
  • to write off
  • to wipe out
shāngbào
商报
[商報]
  • business newspaper
bàocuò
报错
[報錯]
  • to report an error
  • to give wrong information
nièbào
孽报
[孽報]
  • bad karma
cèbào
测报
[測報]
  • to estimate and report; to assess
bàofèi
报废
[報廢]
  • to scrap; to dispose of (sth worn-out or damaged)
bànbào
办报
[辦報]
  • to run a newspaper
  • to publish a newspaper
bàopī
报批
[報批]
  • to report for criticism
  • to submit for approval to higher authority
bàozhàng
报账
[報賬]
  • to report expenses
  • to submit accounts
Dàgōng Bào
大公报
[大公報]
  • Dagong Bao, popular newspaper name
  • Ta Kung Pao, newspaper founded 1902 in Beijing, now published in Hong Kong
báibàozhǐ
白报纸
[白報紙]
  • newsprint
bàokāntān
报刊摊
[報刊攤]
  • newsstand
xīn Jīngbào
新京报
[新京報]
  • Beijing news (newspaper)
Dúlì Bào
独立报
[獨立報]
  • The Independent
shōubàorén
收报人
[收報人]
  • recipient (of mail or a message)
Shìjiè Bào
世界报
[世界報]
  • the name of various newspapers, notably Le Monde (France), El Mundo (Spain) and Die Welt (Germany)
shōubàoyuán
收报员
[收報員]
  • telegraph operator
Láodòng Bào
劳动报
[勞動報]
  • Trud (Russian newspaper)
Zhēnlǐ Bào
真理报
[真理報]
  • Pravda (newspaper)
bàogàoyuán
报告员
[報告員]
  • spokesperson
  • announcer
Huáqiáo Bào
华侨报
[華僑報]
  • Va Kio Daily
jùbàodào
据报道
[據報道]
  • according to a report
  • It is reported that...
Tàiyáng Bào
太阳报
[太陽報]
  • The Sun (the name of various newspapers, notably in the UK and in Hong Kong)
shōubàoshì
收报室
[收報室]
  • mail room
  • radio reception room
shēnbàodān
申报单
[申報單]
  • declaration form
bàomíngfèi
报名费
[報名費]
  • registration fee
Sūbào'àn
苏报案
[蘇報案]
  • Qing's 1903 suppression of revolutionary calls in newspaper 蘇報/苏报, leading to imprisonment of Zhang Taiyan 章太炎 and Zou Rong 鄒容/邹容
bàomíngbiǎo
报名表
[報名表]
  • application form
  • registration form
  • CL:張/张 (zhāng)
jiǎbàogào
假报告
[假報告]
  • false report
  • forgery
  • fabricated declaration (e.g. income tax return)
bàogàohuì
报告会
[報告會]
  • public lecture (with guest speakers etc)
huóbàojù
活报剧
[活報劇]
  • political street theater (loanword from Zhivaya Gazeta, or Living Newspaper, Russian theater form of the 1920s)
bàoshuìbiǎo
报税表
[報稅表]
  • a tax return
  • a tax declaration form
bàochūnhuā
报春花
[報春花]
  • primrose (Primula malacoides)
bàofùxìng
报复性
[報復性]
  • retaliatory
bàofùxīn
报复心
[報復心]
  • vindictiveness
jīguānbào
机关报
[機關報]
  • official (government-operated) newspaper
Huá Shāng Bào
华商报
[華商報]
  • China Business News (newspaper)
jǐngbàoqì
警报器
[警報器]
  • siren
bàohùkǒu
报户口
[報戶口]
  • to apply for residence
  • to register a birth
bōbàoyuán
播报员
[播報員]
  • announcer
shōubàojī
收报机
[收報機]
  • telegraph receiver
fābàorén
发报人
[發報人]
  • sender (of a message)
bàowùyuán
报务员
[報務員]
  • telegraph operator
  • radio operator
xiànshìbào
现世报
[現世報]
  • karmic retribution within one's lifetime
zǒnghuíbào
总回报
[總回報]
  • total return
  • aggregate profit
hēibǎnbào
黑板报
[黑板報]
  • blackboard bulletin with short news items written on it (can usually be found in factories, schools etc)
dàzìbào
大字报
[大字報]
  • big-character poster
bàojiàdān
报价单
[報價單]
  • quotation
  • price list
  • written estimate of price
jùbàodǎo
据报导
[據報導]
  • according to (news) reports
diànbàojī
电报机
[電報機]
  • telegraph
qíngbàochù
情报处
[情報處]
  • intelligence office; intelligence section
Liánhé Bào
联合报
[聯合報]
  • United Daily News, Taiwan newspaper
jǔbàozhě
举报者
[舉報者]
  • informer
  • snitch
bàogàoshū
报告书
[報告書]
  • written report
bàojǐngqì
报警器
[報警器]
  • alarm (e.g. burglar or fire alarm)
  • warning device
Túpiàn Bào
图片报
[圖片報]
  • Bild-Zeitung
bàoshuìdān
报税单
[報稅單]
  • to declare to customs or to the taxman
Lùntán Bào
论坛报
[論壇報]
  • Tribune (in newspaper names)
bàoliàorén
报料人
[報料人]
  • informant; news source
diànbàojú
电报局
[電報局]
  • telegraph office
pǎojǐngbào
跑警报
[跑警報]
  • to run for shelter
bàohuàjī
报话机
[報話機]
  • walkie-talkie
  • portable radio transmitter
Wénhuì Bào
文汇报
[文彙報]
  • Wen Wei Po (Hong Kong newspaper)
  • Wenhui News (Shanghai newspaper)
bàolùrén
报录人
[報錄人]
  • bearer of good news (esp. announcing success in imperial examinations)
Xīngzhōu Rìbào
星洲日报
[星洲日報]
  • Sin Chew Daily, Malaysian newspaper
shànyǒushànbào
善有善报
[善有善報]
  • virtue has its rewards (idiom); one good turn deserves another
gǎn'ēntúbào
感恩图报
[感恩圖報]
  • grateful and seeking to repay the kindness (idiom)
gōngzuòbàogào
工作报告
[工作報告]
  • working report
  • operating report
Fèijiāluóbào
费加罗报
[費加羅報]
  • Le Figaro
Niǔyuē Shíbào
纽约时报
[紐約時報]
  • New York Times (newspaper)
Rénmín Rìbào
人民日报
[人民日報]
  • People's Daily (PRC newspaper)
jìhuàbàofèi
计划报废
[計劃報廢]
  • planned obsolescence
Zhōngguó Shíbào
中国时报
[中國時報]
  • China Times (newspaper)
Yìndù Shíbào
印度时报
[印度時報]
  • India Times
biānjìbàochóu
边际报酬
[邊際報酬]
  • marginal returns
zōnghébàodào
综合报道
[綜合報道]
  • comprehensive report
  • consolidated report
Měirì Kuàibào
每日快报
[每日快報]
  • Daily Express (newspaper)
dǎxiǎobàogào
打小报告
[打小報告]
  • (coll.) to tattletale; to rat on sb
yǐnqíngbùbào
隐情不报
[隱情不報]
  • not to report sth
  • to keep sth secret
gōngbàosīchóu
公报私仇
[公報私仇]
  • to use public office to avenge private wrongs
Xuéxí Shíbào
学习时报
[學習時報]
  • Study Times, journal of the Central Party School 中央黨校/中央党校 ( Zhōngyāng Dǎngxiào)
chuánzhēndiànbào
传真电报
[傳真電報]
  • phototelegram
Jīnróng Shíbào
金融时报
[金融時報]
  • Financial Times
yǐnbìngbùbào
隐病不报
[隱病不報]
  • not to tell others of one's illness
Fǎzhì Rìbào
法制日报
[法制日報]
  • Legal Daily, newspaper published by PRC Ministry of Justice
Tàiwùshì Bào
泰晤士报
[泰晤士報]
  • Times (newspaper)
Xīnhuá Rìbào
新华日报
[新華日報]
  • Xinhua Daily newspaper
Héběi Rìbào
河北日报
[河北日報]
  • Hebei Daily, newspaper founded in 1949
yánjiūbàogào
研究报告
[研究報告]
  • research report
yǐshēnbàoguó
以身报国
[以身報國]
  • to give one's body for the nation (idiom); to spend one's whole life in the service of the country
bàozhǐbàodǎo
报纸报导
[報紙報導]
  • newspaper report
zhuīzōngbàodǎo
追踪报导
[追蹤報導]
  • follow-up report
bàoyìngbùshuǎng
报应不爽
[報應不爽]
  • divine retribution is unfailing (idiom)
  • one is inevitably punished for one's misdeeds
Zhōngguó Rìbào
中国日报
[中國日報]
  • China Daily (an English language newspaper)
Guāngmíng Rìbào
光明日报
[光明日報]
  • Guangming Daily, a Beijing newspaper
tiānqìyùbào
天气预报
[天氣預報]
  • weather forecast
Cháoxiǎn Rìbào
朝鲜日报
[朝鮮日報]
  • Chosun Ilbo, a South Korean newspaper
Fǎzhì Wǎnbào
法制晚报
[法制晚報]
  • Legal Evening News, a Beijing-based legal affairs newspaper launched in 2004 and shut down in 2019
Nányáng Shāng Bào
南洋商报
[南洋商報]
  • Nanyang Siang Pau (Malay's oldest newspaper)
Xīnmín Wǎnbào
新民晚报
[新民晚報]
  • Xinmin Evening News
shíbàoshíxiāo
实报实销
[實報實銷]
  • to be reimbursed for actual expenses
Sìchuān Rìbào
四川日报
[四川日報]
  • Sichuan Daily
bàogàowénxué
报告文学
[報告文學]
  • reportage
zōnghébàodǎo
综合报导
[綜合報導]
  • summary report
  • press release
  • brief
Guǎngzhōu Rìbào
广州日报
[廣州日報]
  • Guangzhou Daily
niándùbàogào
年度报告
[年度報告]
  • annual report
yázìbìbào
睚眦必报
[睚眥必報]
  • lit. to seek revenge over a dirty look (idiom)
  • fig. small-minded
  • vindictive
zhuāntíbàodǎo
专题报导
[專題報導]
  • special report (in the media)
zìbàogōngyì
自报公议
[自報公議]
  • self-assessment
  • declare one's state for open discussion
yǐdébàoyuàn
以德报怨
[以德報怨]
  • to return good for evil (idiom)
  • to requite evil with good
jiébàopínchuán
捷报频传
[捷報頻傳]
  • victory reports pour in (idiom); news of success in an endless stream
Gōngrén Rìbào
工人日报
[工人日報]
  • Workers' Daily, Chinese newspaper founded in 1949
Běijīng Rìbào
北京日报
[北京日報]
  • Beijing Daily (newspaper), www.bjd.com.cn
xiànchǎngbàodào
现场报道
[現場報道]
  • on-the-spot report
Běijīng Chénbào
北京晨报
[北京晨報]
  • Beijing Morning Post, newspaper published 1998-2018
yīnguǒbàoyìng
因果报应
[因果報應]
  • (Buddhism) retribution
  • karma
Měirì Jìng Bào
每日镜报
[每日鏡報]
  • Daily Mirror (newspaper)
diànbàotōngzhī
电报通知
[電報通知]
  • electronic communication (fax, email etc)
bàochóuxuěchǐ
报仇雪耻
[報仇雪恥]
  • to take revenge and erase humiliation (idiom)
Rì Rénmínbào
日人民报
[日人民報]
  • (vulgar) derogatory name (in which 日 (rì) means 肏 (cào)) for the "People's Daily" 人民日報/人民日报 ( Rénmín Rìbào)
wúyǐwéibào
无以为报
[無以為報]
  • unable to return the favor
Jiěfàng Rìbào
解放日报
[解放日報]
  • Liberation Daily, www.jfdaily.com
Nánhuá Zǎobào
南华早报
[南華早報]
  • South China Morning Post (newspaper in Hong Kong)
èyǒu'èbào
恶有恶报
[惡有惡報]
  • evil has its retribution (idiom); to suffer the consequences of one's bad deeds
  • sow the wind and reap the whirlwind (Hosea 8:7)
Měirì Yóubào
每日邮报
[每日郵報]
  • Daily Mail (newspaper)
Běijīng Wǎnbào
北京晚报
[北京晚報]
  • Beijing Evening News
zìbàojiāmén
自报家门
[自報家門]
  • to introduce oneself
  • originally a theatrical device in which a character explains his own role
jūnshìqíngbào
军事情报
[軍事情報]
  • military intelligence
Běijīng Zhōubào
北京周报
[北京周報]
  • Beijing Review
  • also written 北京週報/北京周报
tóutáobàolǐ
投桃报李
[投桃報李]
  • toss a peach, get back a plum (idiom); to return a favor
  • to exchange gifts
  • Scratch my back, and I'll scratch yours.
zhī'ēnbùbào
知恩不报
[知恩不報]
  • ungrateful
jìzhěbàodào
记者报道
[記者報道]
  • press report
yǐnmánbùbào
隐瞒不报
[隱瞞不報]
  • to cover up (a matter that should be reported to the authorities)
ēnjiāngchóubào
恩将仇报
[恩將仇報]
  • to bite the hand that feeds one (idiom)
shīzhèngbàogào
施政报告
[施政報告]
  • administrative report
bàochóuxuěhèn
报仇雪恨
[報仇雪恨]
  • to take revenge and wipe out a grudge (idiom)
dǎjī-bàofù
打击报复
[打擊報復]
  • to retaliate
Huáshāng Chénbào
华商晨报
[華商晨報]
  • China Business Morning Post (morning edition of China Business News 華商報/华商报)
Zhōngyāng Rìbào
中央日报
[中央日報]
  • Central Daily News
Xīngdǎo Rìbào
星岛日报
[星島日報]
  • Sing Tao Daily, Hong Kong newspaper
Niǔyuē Yóubào
纽约邮报
[紐約郵報]
  • New York Post (newspaper)
mìmǎdiànbào
密码电报
[密碼電報]
  • coded telegram
  • ciphered cable
Běijīng Zhōubào
北京周报
[北京週報]
  • Beijing Review
Dōngfāng Rìbào
东方日报
[東方日報]
  • Oriental Daily News
Hǎixiá Shíbào
海峡时报
[海峽時報]
  • The Straits Times
guānbàosīchóu
官报私仇
[官報私仇]
  • to take advantage of official post for personal revenge (idiom)
liánhégōngbào
联合公报
[聯合公報]
  • joint announcement
Shìjiè Rìbào
世界日报
[世界日報]
  • World Journal, US newspaper
Jīnghuá Shíbào
京华时报
[京華時報]
  • Beijing Times (newspaper)
Huánqiú Shíbào
环球时报
[環球時報]
  • Global Times (weekly digest of international news from People's Daily 人民日報/人民日报 ( Rénmín Rìbào))
bàoběnfǎnshǐ
报本反始
[報本反始]
  • ensure that you pay debts of gratitude (idiom)
Jīngjiāo Rìbào
京郊日报
[京郊日報]
  • Beijing Suburbs Daily, newspaper in operation 1980-2018
bàoxǐbùbàoyōu
报喜不报忧
[報喜不報憂]
  • to report only the good news, not the bad news
  • to hold back unpleasant news
  • to sweep bad news under the carpet
Dà Jìyuán Shíbào
大纪元时报
[大紀元時報]
  • Epoch Times, US newspaper
tóuzīhuíbàolü
投资回报率
[投資回報率]
  • return on investment (ROI)
Měirì Diànxùnbào
每日电讯报
[每日電訊報]
  • Daily Telegraph (newspaper)
Zhōngguó Jīngyíng Bào
中国经营报
[中國經營報]
  • China Business (a Beijing newspaper)
Zhōngyāng Qíngbàojú
中央情报局
[中央情報局]
  • US Central Intelligence Agency, CIA
Tiānshǐbàoxǐjié
天使报喜节
[天使報喜節]
  • Annunciation (Christian festival on 25th March)
  • Lady day
Kǎokèsī Bàogào
考克斯报告
[考克斯報告]
  • Cox Report
  • Report of the Select Committee on US National Security and Military-Commercial Concerns with the PRC (1999); Committee Chairman Republican Rep. Chris Cox
Hèfēndùn Yóubào
赫芬顿邮报
[赫芬頓郵報]
  • Huffington Post (US online news aggregator)
gǔběnhuíbàolü
股本回报率
[股本回報率]
  • return on equity (ROE)
tóuzībàochóulü
投资报酬率
[投資報酬率]
  • return on investment
  • rate of return
bàodàoshèyǐngshī
报道摄影师
[報道攝影師]
  • photojournalist
Xīn Hǎixiá Shíbào
新海峡时报
[新海峽時報]
  • New Strait Times (newspaper)
Luòshānjī Shíbào
洛杉矶时报
[洛杉磯時報]
  • Los Angeles Times
Zhōngguó Qīngnián Bào
中国青年报
[中國青年報]
  • China Youth Daily, www.cyol.net
Zhōngguó Zhèngquànbào
中国证券报
[中國證券報]
  • China Securities Journal
Běijīng Qīngnián Bào
北京青年报
[北京青年報]
  • Beijing Youth Daily, newspaper founded in 1949
Yān Zhào Dūshì Bào
燕赵都市报
[燕趙都市報]
  • Yanzhao Metropolis Daily
Huáshèngdùn Yóubào
华盛顿邮报
[華盛頓郵報]
  • Washington Post (newspaper)
jìhuàxìngbàofèi
计划性报废
[計劃性報廢]
  • planned obsolescence
Huáshèngdùn Shíbào
华盛顿时报
[華盛頓時報]
  • Washington Times (newspaper)
fèiyòngbàoxiāodān
费用报销单
[費用報銷單]
  • expense claim form
Huá'ěrjiē Rìbào
华尔街日报
[華爾街日報]
  • Wall Street Journal
xìnbàocáijīngxīnwén
信报财经新闻
[信報財經新聞]
  • Hong Kong Economic Journal
Jīnróng Shíbàozhǐshù
金融时报指数
[金融時報指數]
  • Financial Times stock exchange index (FTSE 100 or footsie)
yīndébìyǒuyángbào
阴德必有阳报
[陰德必有陽報]
  • hidden merits will have visible rewards (idiom)
Fǎlánkèfú Huìbào
法兰克福汇报
[法蘭克福匯報]
  • Frankfurter Allgemeine Zeitung
Yuánzǐ Kēxuéjiā Tōngbào
原子科学家通报
[原子科學家通報]
  • Journal of Atomic Scientists
dàhuìbàogàoqǐcǎorén
大会报告起草人
[大會報告起草人]
  • rapporteur
Guójì Xiānqū Lùntán Bào
国际先驱论坛报
[國際先驅論壇報]
  • International Herald Tribune
yǒuchóubùbàofēijūnzǐ
有仇不报非君子
[有仇不報非君子]
  • a real man, if he takes a hit, will seek to even the score (idiom)
yuānyuānxiāngbàohéshíliǎo
冤冤相报何时了
[冤冤相報何時了]
  • if revenge breeds revenge, will there ever be an end to it? (Buddhist saying)
xiāoshòushídiǎnqíngbàoxìtǒng
销售时点情报系统
[銷售時點情報系統]
  • point of sale system
Měiguó Diànhuà Diànbào Gōngsī
美国电话电报公司
[美國電話電報公司]
  • AT&T
Rìběn Diànbào Diànhuà Gōngsī
日本电报电话公司
[日本電報電話公司]
  • Nippon Telegraph and Telephone (NTT)
yǐzhíbàoyuàn,yǐdébàodé
以直报怨,以德报德
[以直報怨,以德報德]
  • to repay kindness with kindness, and repay enmity with justice (idiom, from Analects)
shànyǒushànbào,èyǒu'èbào
善有善报,恶有恶报
[善有善報,惡有惡報]
  • virtue has its reward, evil its retribution
jūnzibàochóu,shíniánbùwǎn
君子报仇,十年不晚
[君子報仇,十年不晚]
  • lit. for a nobleman to take revenge, ten years is not too long (idiom)
  • fig. revenge is a dish best served cold
Guójì Diànbào Diànhuà Zīxún Wěiyuánhuì
国际电报电话咨询委员会
[國際電報電話咨詢委員會]
  • International Telegraph and Telephone Consultative Committee (CCITT)
yǒuchóubùbàofēijūnzǐ,yǒuyuānbùshēnwǎngwéirén
有仇不报非君子,有冤不伸枉为人
[有仇不報非君子,有冤不伸枉為人]
  • one who doesn't avenge an injustice is not a gentleman, one who doesn't redress a wrong is not a man (idiom)