Usage of the character 肥
féi
肥
[肥]
- fat
- fertile
- loose-fitting or large
- to fertilize
- to become rich by illegal means
- fertilizer
- manure
fènféi
粪肥
[糞肥]
- manure
- dung
dàngféi
凼肥
[凼肥]
- manure
Féixiāng
肥乡
[肥鄉]
- Feixiang county in Handan 邯鄲/邯郸 ( Hándān), Hebei
féigān
肥肝
[肥肝]
- foie gras
miànféi
面肥
[面肥]
- topdressing (agriculture)
féichāi
肥差
[肥差]
- lucrative job
- cushy job
bǐngféi
饼肥
[餅肥]
- cake fertilizer
òuféi
沤肥
[漚肥]
- to make fertilizer by steeping organic materials in water and leaving them to decompose
- fertilizer produced by this method
Féichéng
肥城
[肥城]
- Feicheng, county-level city in Tai'an 泰安 ( Tài'ān), Shandong
féishuò
肥硕
[肥碩]
- fleshy (fruit)
- plump
- large and firm-fleshed (limbs, body)
- stout
shūféi
舒肥
[舒肥]
- see 舒肥法 (shūféifǎ)
línféi
磷肥
[磷肥]
- phosphate fertilizer
lüféi
绿肥
[綠肥]
- green manure
féiměi
肥美
[肥美]
- fertile
- luxuriant
- plump
- rounded
jīféi
基肥
[基肥]
- base fertilizer
dǎnféi
胆肥
[膽肥]
- (coll.) bold
- brazen
- to have a lot of nerve
féiliào
肥料
[肥料]
- fertilizer
- manure
cuīféi
催肥
[催肥]
- to fatten (animal before slaughter)
féipàng
肥胖
[肥胖]
- fat; obese
jīféi
积肥
[積肥]
- to accumulate manure
- to lay down compost
duīféi
堆肥
[堆肥]
- compost
féiròu
肥肉
[肥肉]
- fat (e.g. pork fat)
- fatty meat
- (fig.) a gold mine
- cash cow
féilì
肥力
[肥力]
- fertility (of soil)
féidà
肥大
[肥大]
- (of clothes) baggy; loose
- (of a person) fat; stout
- (medicine) hypertrophy
jiǎnféi
减肥
[減肥]
- to lose weight
féigān
肥甘
[肥甘]
- fine foods
féitián
肥田
[肥田]
- fertile land
- to fertilize the soil
chùféi
畜肥
[畜肥]
- animal manure
Féidōng
肥东
[肥東]
- Feidong, a county in Hefei 合肥 ( Héféi), Anhui
féixiào
肥效
[肥效]
- effectiveness of fertilizer
jūnféi
菌肥
[菌肥]
- bacterial manure
féihòu
肥厚
[肥厚]
- plump
- fleshy
- fertile
huāféi
花肥
[花肥]
- fertilizer for potted flowers
- fertilizer used to promote flowering in crop plants
féinì
肥腻
[肥膩]
- (of foods) fatty
- greasy
biāoféi
膘肥
[膘肥]
- (of a stock animal) well-fed
- fat
féizhuàng
肥壮
[肥壯]
- stout and strong
féizào
肥皂
[肥皂]
- soap
- CL:塊/块 (kuài),條/条 (tiáo)
féiwò
肥沃
[肥沃]
- fertile
féicháng
肥肠
[肥腸]
- pig-gut (large intestine used as foodstuff)
miànféi
面肥
[麵肥]
- leaven
- sourdough
Féixī
肥西
[肥西]
- Feixi, a county in Hefei 合肥 ( Héféi), Anhui
Héféi
合肥
[合肥]
- Hefei, capital of Anhui Province 安徽省 ( Anhuī Shěng)
huàféi
化肥
[化肥]
- fertilizer
féishí
肥实
[肥實]
- plump (of fruit)
- fat (of meat)
- fertile (of land)
féiquē
肥缺
[肥缺]
- lucrative post
shīféi
施肥
[施肥]
- to spread manure
- to apply fertilizer
féiyáng
肥羊
[肥羊]
- (fig.) attractive and easy mark
- source of steady profit
- moneymaker
- cash cow
dǐféi
底肥
[底肥]
- base fertilizer
féixiān
肥鲜
[肥鮮]
- fresh and tender (of food)
- delicious
zhuīféi
追肥
[追肥]
- top soil dressing
- additional fertilizer
Héféishì
合肥市
[合肥市]
- Hefei, capital of Anhui Province 安徽省 ( Anhuī Shěng)
féipàngzhèng
肥胖症
[肥胖症]
- obesity
Féixiāngxiàn
肥乡县
[肥鄉縣]
- Feixiang county in Handan 邯鄲/邯郸 ( Hándān), Hebei
Féixī Xiàn
肥西县
[肥西縣]
- Feixi, a county in Hefei 合肥 ( Héféi), Anhui
féizàomò
肥皂沫
[肥皂沫]
- soapy lather
- foam
guòláoféi
过劳肥
[過勞肥]
- overweight from overwork (the supposition that white collar workers become fat as a consequence of factors associated with being under pressure at work, including irregular diet, lack of exercise and inadequate rest)
shūféifǎ
舒肥法
[舒肥法]
- (Tw) (loanword) sous vide
féizàoshuǐ
肥皂水
[肥皂水]
- soapy water
cuīféijì
催肥剂
[催肥劑]
- (animal) fattening preparation
féizàopào
肥皂泡
[肥皂泡]
- soap bubble
Féidōng Xiàn
肥东县
[肥東縣]
- Feidong, a county in Hefei 合肥 ( Héféi), Anhui
féizīzī
肥滋滋
[肥滋滋]
- fat
- plump
gǔféihòu
骨肥厚
[骨肥厚]
- hyperostosis (abnormal thickening of bone)
Féichéngshì
肥城市
[肥城市]
- Feicheng, county-level city in Tai'an 泰安 ( Tài'ān), Shandong
féizàojù
肥皂剧
[肥皂劇]
- soap opera (loanword)
féitiánfěn
肥田粉
[肥田粉]
- ammonium sulfate fertilizer
féidūndūn
肥墩墩
[肥墩墩]
- exceedingly obese
shíyán'érféi
食言而肥
[食言而肥]
- lit. to grow fat eating one's words (idiom)
- fig. not to live up to one's promises
nǎomǎnchángféi
脑满肠肥
[腦滿腸肥]
- (idiom) overweight as a result of living a life of privilege
féimǎqīngqiú
肥马轻裘
[肥馬輕裘]
- lit. stout horses and light furs
- fig. to live in luxury
qīngqiúféimǎ
轻裘肥马
[輕裘肥馬]
- lit. light furs and stout horses
- fig. to live in luxury
chéngjiāncèféi
乘坚策肥
[乘堅策肥]
- to live in luxury
- lit. to ride a solid carriage pulled by fat horses
sǔngōngféisī
损公肥私
[損公肥私]
- to damage the public interest for personal profit (idiom); personal profit at public expense
- venal and selfish behavior
féitóudà'ěr
肥头大耳
[肥頭大耳]
- fat; plump; chubby
yùgānyànféi
饫甘餍肥
[飫甘饜肥]
- to live off the fat of the land (idiom)
- to have a luxurious lifestyle
bìngtàiféipàng
病态肥胖
[病態肥胖]
- morbidly obese (medicine)
biāoféitǐzhuàng
膘肥体壮
[膘肥體壯]
- (of a livestock animal) plump and strong
- well-fed
xiánféitiāoshòu
嫌肥挑瘦
[嫌肥挑瘦]
- to choose sth over another to suit one's own convenience
hùnhéféiliào
混合肥料
[混合肥料]
- compost
tiāoféixiánshòu
挑肥嫌瘦
[挑肥嫌瘦]
- to choose sth over another to suit one's own convenience
Héféi Gōngyè Dàxué
合肥工业大学
[合肥工業大學]
- Hefei University of Technology
rénpàchūmíngzhūpàféi
人怕出名猪怕肥
[人怕出名豬怕肥]
- lit. people fear getting famous like pigs fear fattening up (for the slaughter)
- fig. fame has its price
féishuǐbùliúwàiréntián
肥水不流外人田
[肥水不流外人田]
- lit. don't let one's own fertile water flow into others' field
- fig. keep the goodies within the family (proverb)
mǎwúyècǎobùféi,rénwúwàikuàibùfù
马无夜草不肥,人无外快不富
[馬無夜草不肥,人無外快不富]
- a horse cannot get fat without an extra ration, a man cannot get rich without an extra income (idiom)