Usage of the character 扬
yáng
扬
[敭]
- variant of 揚/扬 (yáng)
Yáng
扬
[揚]
- abbr. for Yangzhou 揚州/扬州 ( Yángzhou) in Jiangsu
- surname Yang
yáng
扬
[揚]
- to raise
- to hoist
- the action of tossing or winnowing
- scattering (in the wind)
- to flutter
- to propagate
Yáng Xióng
扬雄
[揚雄]
- Yang Xiong (53 BC-18 AD), scholar, poet and lexicographer, author of the first Chinese dialect dictionary 方言 ( Fāngyán)
yúyáng
揄扬
[揄揚]
- to praise
- to extol
- to publicize
- to advocate
yánggǔ
扬谷
[揚穀]
- to winnow
Zhāng Yáng
张扬
[張揚]
- Zhang Yang (1967-), PRC film director and screenwriter
yángbiān
扬鞭
[揚鞭]
- to whip on
- to raise a whip
- by ext. to swagger
sòngyáng
颂扬
[頌揚]
- to eulogize
- to praise
yángqín
扬琴
[揚琴]
- yangqin
- dulcimer (hammered string musical instrument)
gāoyáng
高扬
[高揚]
- held high
- elevated
- uplift
- soaring
bāoyáng
褒扬
[褒揚]
- to praise
zhāngyáng
张扬
[張揚]
- to display ostentatiously
- to bring out into the open
- to make public
- to spread around
- flamboyant
- brash
yángcháng
扬长
[揚長]
- with swagger
- ostentatiously
- to make the best use of one's strengths
yōuyáng
悠扬
[悠揚]
- melodious; mellifluous
fēiyáng
飞扬
[飛揚]
- to rise
- to fly upward
Wéiyáng
维扬
[維揚]
- Weiyang district of Yangzhou city 揚州市/扬州市 ( Yángzhōushì), Jiangsu
- historical name for Yangzhou 揚州/扬州 ( Yángzhōu)
yángfān
扬帆
[揚帆]
- to set sail
piāoyáng
飘扬
[飄揚]
- to wave
- to flutter
- to fly
hóngyáng
宏扬
[宏揚]
- variant of 弘揚/弘扬 (hóngyáng)
fāyáng
发扬
[發揚]
- to develop
- to make full use of
chǎnyáng
阐扬
[闡揚]
- to expound
- to propagate
zànyáng
赞扬
[讚揚]
- to praise
- to approve of
- to show approval
yángméi
扬眉
[揚眉]
- to raise eyebrows
yìyáng
抑扬
[抑揚]
- modulation (rising and falling pitch)
- intonation
- a cadence
- to rise and fall (of a body floating in water)
ángyáng
昂扬
[昂揚]
- elated
- high-spirited
- uplifting (music)
yángqǐ
扬起
[揚起]
- to raise one's head
- to perk up
xiǎnyáng
显扬
[顯揚]
- to praise
- to commend
- to hallow
shàngyáng
上扬
[上揚]
- (of prices etc) to rise
tángyáng
唐扬
[唐揚]
- Japanese-style fried food, usually chicken (orthographic borrowing from Japanese 唐揚げ "karaage")
Yángcài
扬菜
[揚菜]
- Jiangsu cuisine
Yángzhōu
扬州
[揚州]
- Yangzhou, prefecture-level city in Jiangsu
yángzhào
扬召
[揚召]
- to flag down (a cab) on the street
- to hail (a taxicab)
chuányáng
传扬
[傳揚]
- to spread (by word of mouth)
bǒyáng
簸扬
[簸揚]
- to winnow
yángyán
扬言
[揚言]
- to put about (a story, plan, threat etc)
- to let it be known (esp. of threat or malicious story)
- to threaten
juǎnyáng
卷扬
[捲揚]
- a whirlwind
chēngyáng
称扬
[稱揚]
- to praise
- to compliment
Xiāo Yáng
肖扬
[肖揚]
- Xiao Yang (1938-), president of the PRC Supreme Court 1998-2008
biǎoyáng
表扬
[表揚]
- to praise
- to commend
hóngyáng
弘扬
[弘揚]
- to enhance
- to promote
- to enrich
Yángzhōng
扬中
[揚中]
- Yangzhong, county-level city in Zhenjiang 鎮江/镇江 ( Zhènjiāng), Jiangsu
yuǎnyáng
远扬
[遠揚]
- (fame) spreads far and wide
xuānyáng
宣扬
[宣揚]
- to publicize; to advertise; to spread far and wide
yángmíng
扬名
[揚名]
- to become famous
- to become notorious
Sàiyáng
赛扬
[賽揚]
- Celeron (an Intel chip)
yángyìgé
扬抑格
[揚抑格]
- trochaic
yángzǐ'è
扬子鳄
[揚子鱷]
- Chinese alligator (Alligator sinensis)
Yángzhōngshì
扬中市
[揚中市]
- Yangzhong, county-level city in Zhenjiang 鎮江/镇江 ( Zhènjiāng), Jiangsu
yángshēngqì
扬声器
[揚聲器]
- speaker
juǎnyángjī
卷扬机
[捲揚機]
- a capstan
Wéiyángqū
维扬区
[維揚區]
- Weiyang district of Yangzhou city 揚州市/扬州市 ( Yángzhōushì), Jiangsu
Yángzǐjiāng
扬子江
[揚子江]
- Changjiang 長江/长江 or Yangtze River
- old name for Changjiang, especially lower reaches around Yangzhou 揚州/扬州
Yángzhōushì
扬州市
[揚州市]
- Yangzhou, prefecture-level city in Jiangsu
Mǐgāoyáng
米高扬
[米高揚]
- Mikoyan (name)
- Anastas Ivanonovich Mikoyan (1895-1978), Soviet politician, politburo member in the 1950s and 1960s
- Artem Ivanovich Mikoyan (1905-1970), brother of the politician and one designer of MiG military aircraft
yìyánggé
抑扬格
[抑揚格]
- iambic
fènwǔyángwēi
奋武扬威
[奮武揚威]
- a show of strength
fēndàoyángbiāo
分道扬镳
[分道揚鑣]
- lit. to take different roads and urge the horses on (idiom)
- fig. to part ways
fèifèiyángyáng
沸沸扬扬
[沸沸揚揚]
- bubbling and gurgling
- hubbubing
- abuzz
zhìgāoqìyáng
志高气扬
[志高氣揚]
- high-spirited and smug
chéng'èyángshàn
惩恶扬善
[懲惡揚善]
- to uphold virtue and condemn evil (idiom)
fāyángchuōlì
发扬踔厉
[發揚踔厲]
- to be full of vigor (idiom)
zhǐgāoqìyáng
趾高气扬
[趾高氣揚]
- high and mighty (idiom); arrogant
yángqīngjīzhuó
扬清激浊
[揚清激濁]
- lit. drain away filth and bring in fresh water (idiom); fig. dispel evil and usher in good
- eliminate vice and exalt virtue
jīzhuóyángqīng
激浊扬清
[激濁揚清]
- lit. drain away filth and bring in fresh water (idiom); fig. dispel evil and usher in good
- eliminate vice and exalt virtue
shàngyángqūshì
上扬趋势
[上揚趨勢]
- upward trend; tendency to increase
dùncuòyìyáng
顿挫抑扬
[頓挫抑揚]
- cadence
- modulation
fēiyángbáhù
飞扬跋扈
[飛揚跋扈]
- bossy and domineering
- throwing one's weight about
yángfān-zhāohún
扬幡招魂
[揚幡招魂]
- lit. to raise a banner to summon the soul of a dying person (idiom)
- fig. to try to revive what is obsolete or dead
fāyángdǎolì
发扬蹈厉
[發揚蹈厲]
- see 發揚踔厲/发扬踔厉 (fāyángchuōlì)
yángmíngsìhǎi
扬名四海
[揚名四海]
- known throughout the country (idiom); world-famous
yángchángbìduǎn
扬长避短
[揚長避短]
- to foster strengths and avoid weaknesses (idiom)
- to play to one's strengths
míngyángsìhǎi
名扬四海
[名揚四海]
- to become known far and wide (idiom)
- famous
yángcháng'érqù
扬长而去
[揚長而去]
- to swagger off
- to walk off (or drive off etc) without a second thought for those left behind
qímàobùyáng
其貌不扬
[其貌不揚]
- (idiom) nothing special to look at
- unprepossessing
yìyángdùncuò
抑扬顿挫
[抑揚頓挫]
- see 頓挫抑揚/顿挫抑扬 (dùncuòyìyáng)
Yángkēwéiqí
扬科维奇
[揚科維奇]
- Jankovic
- Yankovic
- Yankovich
- Jelena Jankovic (1985-), Serbian tennis player
shéncǎifēiyáng
神采飞扬
[神采飛揚]
- in high spirits (idiom); glowing with health and vigor
dòuzhì'ángyáng
斗志昂扬
[鬥志昂揚]
- having high fighting spirit
kuàhè Yángzhōu
跨鹤扬州
[跨鶴揚州]
- lit. to ride a crane to Yangzhou
- to become a Daoist immortal
- to die
déyìyángyáng
得意扬扬
[得意揚揚]
- variant of 得意洋洋 (déyìyángyáng)
yàowǔyángwēi
耀武扬威
[耀武揚威]
- to show off one's military strength (idiom); to strut around
- to bluff
- to bluster
fāyángguāngdà
发扬光大
[發揚光大]
- to develop and promote
- to carry forward
- to bring to great height of development
chòumíngyuǎnyáng
臭名远扬
[臭名遠揚]
- stinking reputation
- notorious far and wide
zúgāoqìyáng
足高气扬
[足高氣揚]
- high and mighty (idiom); arrogant
yǐn'èyángshàn
隐恶扬善
[隱惡揚善]
- (idiom) to highlight sb's good points but omit to mention their faults
yángfānyuǎnháng
扬帆远航
[揚帆遠航]
- to set sail on a voyage to a distant place
- (fig.) to undertake a great mission
fēnfēnyángyáng
纷纷扬扬
[紛紛揚揚]
- fluttering about (of leaves etc)
bùshìzhāngyáng
不事张扬
[不事張揚]
- quietly
- without ostentation
qíhèshàng Yángzhōu
骑鹤上扬州
[騎鶴上揚州]
- lit. to ride a crane to Yangzhou (idiom); to get an official position
jiāchǒubùkěwàiyáng
家丑不可外扬
[家醜不可外揚]
- lit. family shames must not be spread abroad (idiom)
- fig. don't wash your dirty linen in public
Yéláinuó· Yángkēwéiqí
耶莱娜·扬科维奇
[耶萊娜·揚科維奇]
- Jelena Jankovic (1985-), Serbian tennis player
Sīwǎ'ěrbāhé Yángmǎyán
斯瓦尔巴和扬马延
[斯瓦爾巴和揚馬延]
- Svalbard and Jan Mayen
guàirén Aò'ěr· Yángkēwéiqí
怪人奥尔·扬科维奇
[怪人奧爾·揚科維奇]
- "Weird Al" Yankovic (1959-), US singer and writer of parody songs