dictionary logoChinese Dictionary

Usage of the character 初

chū
[初]
  • at first
  • (at the) beginning
  • first
  • junior
  • basic
chūlù
初露
[初露]
  • first sign (of budding talent)
yuánchū
原初
[原初]
  • initial
  • original
  • originally
  • at first
chūgū
初估
[初估]
  • to make a preliminary estimate
tàichū
太初
[太初]
  • the absolute beginning
chūliàn
初恋
[初戀]
  • first love
wǎngchū
往初
[往初]
  • (literary) former times
  • in olden days
chūcháo
初潮
[初潮]
  • menarche
chūhūn
初婚
[初婚]
  • to marry for the first time
  • to be newly married
Míngchū
明初
[明初]
  • the early Ming (i.e. from second half of 14th century)
chūfàn
初犯
[初犯]
  • first offender
  • first offense
chūxià
初夏
[初夏]
  • early summer
chūyè
初夜
[初夜]
  • early evening
  • wedding night
  • (fig.) first sexual encounter
zuìchū
最初
[最初]
  • first
  • primary
  • initial
  • original
  • at first
  • initially
  • originally
chūshì
初试
[初試]
  • preliminary exam
  • qualifying exam
  • first try
  • preliminary testing
dāngchū
当初
[當初]
  • at that time
  • originally
chūwén
初文
[初文]
  • archaic (and simpler) form of a Chinese character
chūshè
初设
[初設]
  • first founded
chūsān
初三
[初三]
  • third year in junior middle school
chūbù
初步
[初步]
  • initial
  • preliminary
  • tentative
chūshēng
初升
[初升]
  • rising (sun, moon etc)
chūgǎo
初稿
[初稿]
  • first draft (of writing)
kāichū
开初
[開初]
  • at the outset
  • at first
  • early
niánchū
年初
[年初]
  • beginning of the year
qǐchū
起初
[起初]
  • originally; at first; at the outset
chūshēng
初生
[初生]
  • newborn
  • nascent
  • primary (biology)
rúchū
如初
[如初]
  • as before
  • as ever
chūcì
初次
[初次]
  • for the first time
  • first (meeting, attempt etc)
chūxuǎn
初选
[初選]
  • primary election
chūfú
初伏
[初伏]
  • the first of the three annual periods of hot weather (三伏 (sānfú)), which typically begins in mid-July and lasts 10 days
chūchuàng
初创
[初創]
  • startup (company, phase etc); newly established
chūqī
初期
[初期]
  • initial stage
  • beginning period
chūsài
初赛
[初賽]
  • preliminary contest
  • initial heats of a competition
chū'èr
初二
[初二]
  • 2nd year in junior middle school
  • 2nd day of a lunar month
  • 2nd day of lunar New Year
chūzhōng
初中
[初中]
  • junior high school (abbr. for 初級中學/初级中学 (chūjízhōngxué))
yuèchū
月初
[月初]
  • start of month
  • early in the month
chūyè
初叶
[初葉]
  • early part (of a decade, century etc)
  • the first years
chūxiǎo
初小
[初小]
  • lower elementary school (abbr. for 初級小學/初级小学 (chūjíxiǎoxué))
chūnián
初年
[初年]
  • early years
chūshǐ
初始
[初始]
  • initial
  • starting (point)
chūděng
初等
[初等]
  • elementary (i.e. easy)
chūshēng
初声
[初聲]
  • the initial consonant (or doubled consonant) of a Korean syllable
chūgēng
初更
[初更]
  • first of the five night watch periods 19:00-21:00 (old)
chūtàn
初探
[初探]
  • to conduct an exploratory foray into (an area of study, a market etc)
  • a preliminary study
chūzhōng
初衷
[初衷]
  • original intention
chūyī
初一
[初一]
  • first day of lunar month
  • New Year's Day
  • first year in junior middle school
chūxīn
初心
[初心]
  • (one's) original intention, aspiration etc
  • (Buddhism) "beginner's mind" (i.e. having an attitude of openness when studying a subject just as a beginner in that subject would)
chūqiū
初秋
[初秋]
  • early autumn
  • 7th month of the lunar calendar
chūshěn
初审
[初審]
  • preliminary trial
chūdōng
初冬
[初冬]
  • early winter
chūjí
初级
[初級]
  • junior
  • primary
chūshǐhuà
初始化
[初始化]
  • (computing) to initialize
  • initialization
Líng Méngchū
凌蒙初
[凌濛初]
  • Ling Mengchu (1580-1644), Ming dynasty novelist and dramatist
xiǎoshēngchū
小升初
[小升初]
  • progression from elementary school to junior high (abbr. for 小學生升入初中生/小学生升入初中生 (xiǎoxuéshēngshēngrùchūzhōngshēng))
Líng Méngchū
凌蒙初
[凌蒙初]
  • Ling Mengchu (1580-1644), Ming dynasty novelist and dramatist
niándàichū
年代初
[年代初]
  • beginning of an age
  • beginning of a decade
chūxuézhě
初学者
[初學者]
  • beginning student
Zhāng Jìngchū
张静初
[張靜初]
  • Zhang Jingchu (1980-), PRC actress
Achūfó
阿初佛
[阿初佛]
  • erroneous variant of 阿閦佛, Aksobhya, the imperturbable ruler of Eastern Paradise, Abhirati
chūzhōngshēng
初中生
[初中生]
  • junior high student
héhǎorúchū
和好如初
[和好如初]
  • to bury the hatchet
  • to become reconciled
chūchuànggōngsī
初创公司
[初創公司]
  • startup company
huǐbùdāngchū
悔不当初
[悔不當初]
  • to regret one's past deeds (idiom)
zhēngyuèchūyī
正月初一
[正月初一]
  • New Year's Day in the lunar calendar
Hànmò Wèichū
汉末魏初
[漢末魏初]
  • late Han and early Wei (roughly, first half of 3rd century AD)
chūbùshèxiǎng
初步设想
[初步設想]
  • tentative idea
chūchūmáolú
初出茅庐
[初出茅廬]
  • venturing from one's thatched hut for the first time (idiom)
  • young and inexperienced
  • novice
  • greenhorn
Míngmò Qīngchū
明末清初
[明末清初]
  • late Ming and early Qing
  • around the middle of the 17th century
chūjíxiǎoxué
初级小学
[初級小學]
  • lower elementary school (abbr. to 初小 (chūxiǎo))
chūláizhàdào
初来乍到
[初來乍到]
  • to be a newcomer
  • just off the boat
chūděngjiàoyù
初等教育
[初等教育]
  • primary education
  • junior school education
Yìchū Liánhuā
易初莲花
[易初蓮花]
  • Lotus (department store chain)
chūlùfēngmáng
初露锋芒
[初露鋒芒]
  • first sign of budding talent
  • to display one's ability for the first time
huádēngchūshàng
华灯初上
[華燈初上]
  • early evening when lanterns are first lit
chūděngdàishù
初等代数
[初等代數]
  • elementary algebra
qíngdòuchūkāi
情窦初开
[情竇初開]
  • first awakening of love (usually of a girl) (idiom)
Yuánmò Míngchū
元末明初
[元末明初]
  • late Yuan and early Ming
  • mid 14th century
Chū Táng Sìjié
初唐四杰
[初唐四傑]
  • the Four Great Poets of the Early Tang, namely Wang Bo 王勃 ( Wáng Bó), Yang Jiong 楊炯/杨炯 ( Yáng Jiǒng), Lu Zhaolin 盧照鄰/卢照邻 ( Lú Zhàolín), and Luo Binwang 駱賓王/骆宾王 ( Luò Bīnwáng)
chūshìshēnshǒu
初试身手
[初試身手]
  • to have a try
  • to try one's hand
  • initial foray
chūlùcáihuá
初露才华
[初露才華]
  • first sign of budding talent
  • to display one's ability for the first time
chūjízhōngxué
初级中学
[初級中學]
  • junior high school
  • junior middle school
wánhǎorúchū
完好如初
[完好如初]
  • intact
  • untouched
  • as good as before
Qīngmò Mínchū
清末民初
[清末民初]
  • the late Qing and early Republic, i.e. China around 1911
chūlùtóujiǎo
初露头角
[初露頭角]
  • lit. to first show one's horns (idiom); fig. a first show of emerging talent
  • first sign of emerging talent
  • budding genius
chūliàngǎnjué
初恋感觉
[初戀感覺]
  • feelings of first love
Tángchū Sì Dàjiā
唐初四大家
[唐初四大家]
  • Four Great Calligraphers of early Tang
  • refers to Yu Shinan 虞世南 ( Yú Shìnán), Ouyang Xun 歐陽詢/欧阳询 ( Oūyáng Xún), Chu Suiliang 褚遂良 ( Chǔ Suìliáng) and Xue Ji 薛稷 ( Xuē Jì)
běnchūzǐwǔxiàn
本初子午线
[本初子午線]
  • the first meridian
  • the prime meridian
Chūkè Pāi'àn Jīngqí
初刻拍案惊奇
[初刻拍案驚奇]
  • Slapping the Table in Amazement (Part I), first of two books of vernacular stories by Ming dynasty novelist Ling Mengchu 凌濛初/凌蒙初 ( Líng Méngchū)
chūshēngniúdúbùpàhǔ
初生牛犊不怕虎
[初生牛犢不怕虎]
  • lit. newborn calves do not fear tigers (idiom)
  • fig. the young are fearless
chūshēngzhīdúbùwèihǔ
初生之犊不畏虎
[初生之犢不畏虎]
  • lit. a new-born calf has no fear of the tiger (idiom)
  • fig. the fearlessness of youth
chūshēngzhīdúbùpàhǔ
初生之犊不怕虎
[初生之犢不怕虎]
  • see 初生之犢不畏虎/初生之犊不畏虎 (chūshēngzhīdúbùwèihǔ)
rénzhīchū,xìngběnshàn
人之初,性本善
[人之初,性本善]
  • man at birth is fundamentally good in nature (the first two lines of Three Character Classic 三字經/三字经 ( Sānzì Jīng))
jìyǒujīnrìhébìdāngchū
既有今日何必当初
[既有今日何必當初]
  • see 早知今日何必當初/早知今日何必当初 (zǎozhījīnrìhébìdāngchū)
zǎozhījīnrìhébìdāngchū
早知今日何必当初
[早知今日何必當初]
  • if I (you, she, he...) had known it would come to this, I (you, she, he...) would not have acted thus (idiom)
  • to regret vainly one's past behavior
Gélínnízhìběnchūzǐwǔxiàn
格林尼治本初子午线
[格林尼治本初子午線]
  • the Greenwich meridian
mǐbùyǒuchū,xiǎnkèyǒuzhōng
靡不有初,鲜克有终
[靡不有初,鮮克有終]
  • almost everything has a start, but not many things have an end (idiom); don't start sth you can't handle
duǒguòchūyī,duǒbùguòshíwǔ
躲过初一,躲不过十五
[躲過初一,躲不過十五]
  • see 躲得過初一,躲不過十五/躲得过初一,躲不过十五 (duǒdeguòchūyī,duǒbùguòshíwǔ)
duǒdeguòchūyī,duǒbùguòshíwǔ
躲得过初一,躲不过十五
[躲得過初一,躲不過十五]
  • lit. you may go undetected during the new moon, but at full moon you'll be found out (idiom)
  • fig. you can't put it off forever
  • sooner or later you'll have to deal with it