Usage of the character 云
yún
云
[雲]
- cloud
- CL:朵 (duǒ)
yún
云
[云]
- (classical) to say
Yún
云
[雲]
- surname Yun
- abbr. for Yunnan Province 雲南省/云南省 ( Yunnán Shěng)
duōyún
多云
[多雲]
- cloudy (meteorology)
Yúnhé
云和
[雲和]
- Yunhe county in Lishui 麗水/丽水 ( Líshuǐ), Zhejiang
Yúnxiàn
云县
[雲縣]
- Yun county in Lincang 臨滄/临沧 ( Líncāng), Yunnan
chényún
尘云
[塵雲]
- dust cloud
cǎiyún
彩云
[彩雲]
- rosy clouds
- CL:朵 (duǒ)
juǎnyún
卷云
[卷雲]
- cirrus (cloud)
yúnyóu
云游
[雲遊]
- to wander (typically of an errant priest)
yún'ǎi
云霭
[雲靄]
- floating clouds
Yúnlín
云林
[雲林]
- Yunlin county in Taiwan
Mìyún
密云
[密雲]
- Miyun, a district of Beijing
Yúnxī
云溪
[雲溪]
- Yunxi district of Yueyang city 岳陽/岳阳 ( Yuèyáng), Hunan
yúnzhī
云芝
[雲芝]
- turkey tail mushroom (Trametes versicolor)
yúnquè
云雀
[雲雀]
- (bird species of China) Eurasian skylark (Alauda arvensis)
yúnshān
云杉
[雲杉]
- spruce
yúnyè
云液
[雲液]
- muscovite, mica (used in TCM)
yúnmǔ
云母
[雲母]
- mica
qīngyún
青云
[青雲]
- clear sky
- fig. high official position
- noble
Báiyún
白云
[白雲]
- Baiyun District of Guiyang City 貴陽市/贵阳市 ( Guìyáng Shì), Guizhou
- Baiyun District of Guangzhou City 廣州市/广州市 ( Guǎngzhōu Shì), Guangdong
fēngyún
风云
[風雲]
- weather
- unstable situation
yúncéng
云层
[雲層]
- the clouds
- cloud layer
- cloud bank
yúnyān
云烟
[雲煙]
- mist
- smoke
- cloud
jiàyún
驾云
[駕雲]
- to ride the clouds
- fig. self-satisfied
- arrogant
xiángyún
祥云
[祥雲]
- magic cloud
yúnshì
云室
[雲室]
- cloud chamber (physics)
qǐyún
绮云
[綺雲]
- beautiful clouds
yúnhuá
云华
[雲華]
- muscovite, mica (used in TCM)
yúnbìn
云鬓
[雲鬢]
- a woman's beautiful, thick hair
yúnpán
云盘
[雲盤]
- cloud storage service
rúyún
如云
[如雲]
- like the clouds in the sky (i.e. numerous)
yúncai
云彩
[雲彩]
- (coll.) cloud
- CL:朵 (duǒ)
yúnyǒng
云涌
[雲湧]
- in large numbers
- in force
- lit. clouds bubbling up
Yúnxiāo
云霄
[雲霄]
- Yunxiao county in Zhangzhou 漳州 ( Zhāngzhōu), Fujian
yúnduǒ
云朵
[雲朵]
- a cloud
Yúnfú
云浮
[雲浮]
- Yunfu prefecture-level city in Guangdong Province 廣東省/广东省 ( Guǎngdōng Shěng) in south China
Guànyún
灌云
[灌雲]
- Guanyun county in Lianyungang 連雲港/连云港 ( Liányúngǎng), Jiangsu
yúntūn
云吞
[雲吞]
- wonton
céngyún
层云
[層雲]
- stratus (cloud)
Yīyún
依云
[依雲]
- Evian, mineral water company
- Évian-les-Bains, resort and spa town in south-eastern France
yúnqì
云气
[雲氣]
- mist
Chén Yún
陈云
[陳雲]
- Chen Yun (1905-1995), communist leader and economist
Qìngyún
庆云
[慶雲]
- Qingyun county in Dezhou 德州 ( Dézhōu), Shandong
Zuǒyún
左云
[左雲]
- Zuoyun county in Datong 大同 ( Dàtóng), Shanxi
yǔyún
语云
[語云]
- as the saying goes...
yúnxiāo
云霄
[雲霄]
- (the) skies
xīngyún
星云
[星雲]
- nebula
Zhào Yún
赵云
[趙雲]
- Zhao Yun (-229), general of Shu in Romance of the Three Kingdoms
Gāo Yún
高云
[高雲]
- Gao Yun (died 409) emperor of Northern or Later Yan dynasty
yúnyǔ
云雨
[雲雨]
- lit. cloud and rain
- fig. sexual intercourse
Yúnnán
云南
[雲南]
- Yunnan province in southwest China, bordering on Vietnam, Laos and Myanmar, abbr. 滇 (diān) or 雲/云, capital Kunming 昆明
yúntóu
云头
[雲頭]
- cloud
Liányún
连云
[連雲]
- Lianyun district of Lianyungang city 連雲港市/连云港市 ( Liányúngǎngshì), Jiangsu
yúnyún
云云
[云云]
- and so on
- so and so
- many and confused
yīnyún
阴云
[陰雲]
- dark cloud
Língyún
凌云
[凌雲]
- Lingyun county in Baise 百色 ( Bǎisè), Guangxi
Jìnyún
缙云
[縉雲]
- Jinyun county in Lishui 麗水/丽水 ( Líshuǐ), Zhejiang
yúnzhū
云珠
[雲珠]
- muscovite, mica (used in TCM)
Yúnlóng
云龙
[雲龍]
- Yunlong district of Xuzhou city 徐州市 ( Xúzhōushì), Jiangsu
- Yunlong county in Dali Bai autonomous prefecture 大理白族自治州 ( Dàlǐ Báizúzìzhìzhōu), Yunnan
Yún'ān
云安
[雲安]
- Yun'an county in Yunfu 雲浮/云浮 ( Yúnfú), Guangdong
yúndòu
云豆
[雲豆]
- variant of 芸豆 (yúndòu)
yúnshí
云石
[雲石]
- marble
báiyún
白云
[白雲]
- white cloud
wūyún
乌云
[烏雲]
- black cloud
Yúnchéng
云城
[云城]
- Yuncheng district of Yunfu city 雲浮市/云浮市 ( Yúnfúshì), Guangdong
Zǐyún
紫云
[紫雲]
- Ziyun Hmong and Buyei autonomous county in Anshun 安順/安顺 ( Anshùn), Guizhou
Yúnmèng
云梦
[雲夢]
- Yunmeng county in Xiaogan 孝感 ( Xiàogǎn), Hubei
Yúnyán
云岩
[雲岩]
- Yunyan District of Guiyang City 貴陽市/贵阳市 ( Guìyáng Shì), Guizhou
Mǎ Yún
马云
[馬雲]
- Ma Yun (1964-), aka Jack Ma, Chinese billionaire businessman, co-founder of Alibaba 阿里巴巴 ( Alǐbābā)
yúnshā
云沙
[雲沙]
- muscovite, mica (used in TCM)
fúyún
浮云
[浮雲]
- floating clouds
- fleeting
- transient
Xiángyún
祥云
[祥雲]
- Xiangyun county in Dali Bai autonomous prefecture 大理白族自治州 ( Dàlǐ Báizúzìzhìzhōu), Yunnan
Yúnyáng
云阳
[雲陽]
- Yunyang, a county in Chongqing 重慶/重庆 ( Chongqíng)
yúnjí
云集
[雲集]
- to gather (in a crowd)
- to converge
- to swarm
yíyún
疑云
[疑雲]
- a haze of doubts and suspicions
jīyún
积云
[積雲]
- cumulus
- heap cloud
gùyún
故云
[故云]
- that's why it is called...
yúntī
云梯
[雲梯]
- (military) ladder used for scaling the walls of a fortified place (i.e. for escalading) in ancient times
- firefighters' extension ladder
- stone steps on a mountain
yúnduān
云端
[雲端]
- high in the clouds
- (computing) the cloud
yúnbào
云豹
[雲豹]
- clouded leopard (Neofelis nebulosa)
yúnyīng
云英
[雲英]
- muscovite, mica (used in TCM)
língyún
凌云
[凌雲]
- (lit. and fig.) towering; lofty; high
yúnwù
云雾
[雲霧]
- clouds and mist
báiyúnshí
白云石
[白雲石]
- dolomite
Liányúnqū
连云区
[連雲區]
- Lianyun district of Lianyungang city 連雲港市/连云港市 ( Liányúngǎngshì), Jiangsu
huǒshāoyún
火烧云
[火燒雲]
- nuée ardente
- hot cloud of volcanic ash
Liányúngǎng
连云港
[連雲港]
- Lianyungang prefecture-level city in Jiangsu
Yún'ānxiàn
云安县
[雲安縣]
- Yun'an county in Yunfu 雲浮/云浮 ( Yúnfú), Guangdong
Yúnlóngxiàn
云龙县
[雲龍縣]
- Yunlong county in Dali Bai autonomous prefecture 大理白族自治州 ( Dàlǐ Báizúzìzhìzhōu), Yunnan
Zuǒyúnxiàn
左云县
[左雲縣]
- Zuoyun county in Datong 大同 ( Dàtóng), Shanxi
juǎncéngyún
卷层云
[卷層雲]
- cirrostratus (cloud)
- also written 捲層雲/卷层云 (juǎncéngyún)
Yúnchéngqū
云城区
[云城區]
- Yuncheng district of Yunfu city 雲浮市/云浮市 ( Yúnfúshì), Guangdong
gāojīyún
高积云
[高積雲]
- altocumulus
- high cumulus cloud
qǐyúnjì
起云剂
[起雲劑]
- clouding agent
- emulsifier
Liú Yúnshān
刘云山
[劉雲山]
- Liu Yunshan (1947-), PRC politician, background in journalism in Inner Mongolia, head of the Central Propaganda Department 2002-2012
Yúnhéxiàn
云和县
[雲和縣]
- Yunhe county in Lishui 麗水/丽水 ( Líshuǐ), Zhejiang
Yúnlínxiàn
云林县
[雲林縣]
- Yunlin county in Taiwan
fēijīyún
飞机云
[飛機雲]
- contrail
juǎnjīyún
卷积云
[捲積雲]
- cirrocumulus (cloud)
fēixíngyún
飞行云
[飛行雲]
- contrail
Yīng Xīngyún
鹰星云
[鷹星雲]
- Eagle or Star Queen Nebula M16
Qìngyúnxiàn
庆云县
[慶雲縣]
- Qingyun county in Dezhou 德州 ( Dézhōu), Shandong
Yúnnán Shěng
云南省
[雲南省]
- Yunnan Province in southwest China, bordering on Vietnam, Laos and Myanmar, abbr. 滇 ( Diān) or 雲/云 ( Yún), capital Kunming 昆明 ( Kūnmíng)
báiyúnmǔ
白云母
[白雲母]
- muscovite; white mica
Mìyúnxiàn
密云县
[密雲縣]
- Miyun county in Beijing
xīngyúnbiǎo
星云表
[星雲表]
- catalog of stars and nebulae
liàngxīngyún
亮星云
[亮星雲]
- diffuse nebula
diànzǐyún
电子云
[電子雲]
- electron cloud
zǐyúnyīng
紫云英
[紫雲英]
- Chinese milk vetch (Astragalus sinicus)
Yúnyán Qū
云岩区
[雲岩區]
- Yunyan District of Guiyang City 貴陽市/贵阳市 ( Guìyáng Shì), Guizhou
Yúnxīqū
云溪区
[雲溪區]
- Yunxi district of Yueyang city 岳陽/岳阳 ( Yuèyáng), Hunan
Yúnyáng Xiàn
云阳县
[雲陽縣]
- Yunyang, a county in Chongqing 重慶/重庆 ( Chongqíng)
juǎncéngyún
卷层云
[捲層雲]
- cirrostratus (cloud)
- also written 卷層雲/卷层云 (juǎncéngyún)
Xiángyúnxiàn
祥云县
[祥雲縣]
- Xiangyun county in Dali Bai autonomous prefecture 大理白族自治州 ( Dàlǐ Báizúzìzhìzhōu), Yunnan
yúnxìguāng
云隙光
[雲隙光]
- crepuscular rays
- sunbeams
ànxīngyún
暗星云
[暗星雲]
- (astronomy) dark nebula; absorption nebula
báiyúnyán
白云岩
[白雲岩]
- dolomite (geology)
Lǐ Yúnnà
李云娜
[李雲娜]
- Euna Lee (phonetic transcription), US woman journalist imprisoned as spy by North Korea in 2009
- also written 李誠恩/李诚恩 ( Lǐ Chéng'ēn)
yúnpiàngāo
云片糕
[雲片糕]
- a kind of cake
yúnjìsuàn
云计算
[雲計算]
- cloud computing
Jìnyúnxiàn
缙云县
[縉雲縣]
- Jinyun county in Lishui 麗水/丽水 ( Líshuǐ), Zhejiang
Liú Qīngyún
刘青云
[劉青雲]
- Lau Ching-Wan (1964-), Hong Kong actor
yǔcéngyún
雨层云
[雨層雲]
- nimbostratus
- stratus rain cloud
Qīngyúnpǔ
青云谱
[青雲譜]
- Qingyunpu district of Nanchang city 南昌市, Jiangxi
gāocéngyún
高层云
[高層雲]
- altostratus
- high stratus cloud
xiǎoyúnquè
小云雀
[小雲雀]
- (bird species of China) oriental skylark (Alauda gulgula)
Jīn Zhèngyún
金正云
[金正雲]
- erroneous form of Kim Jong-un 金正恩 ( Jīn Zhèng'ēn)
Yúnxiāoxiàn
云霄县
[雲霄縣]
- Yunxiao county in Zhangzhou 漳州 ( Zhāngzhōu), Fujian
jīndǒuyún
筋斗云
[筋斗雲]
- Sun Wukong's magical cloud
céngjīyún
层积云
[層積雲]
- stratocumulus cloud
Chén Yúnlín
陈云林
[陳雲林]
- Chen Yunlin (1941-), chairman of PRC Association for Relations Across the Taiwan Straits (ARATS) 海峽兩岸關係協會/海峡两岸关系协会 ( Hǎixiá Liǎng'àn Guānxi Xiéhuì) (2008-2013)
Guànyúnxiàn
灌云县
[灌雲縣]
- Guanyun county in Lianyungang 連雲港/连云港 ( Liányúngǎng), Jiangsu
Língyúnxiàn
凌云县
[凌雲縣]
- Lingyun county in Baise 百色 ( Bǎisè), Guangxi
mógūyún
蘑菇云
[蘑菇雲]
- mushroom cloud
Yún Guì Chuān
云贵川
[雲貴川]
- Yunnan, Guizhou and Sichuan
lòudǒuyún
漏斗云
[漏斗雲]
- funnel cloud
jīyǔyún
积雨云
[積雨雲]
- cumulonimbus (cloud)
bōzhuàngyún
波状云
[波狀雲]
- undulatus
Yúnmèngxiàn
云梦县
[雲夢縣]
- Yunmeng county in Xiaogan 孝感 ( Xiàogǎn), Hubei
Guān Yúncháng
关云长
[關云長]
- courtesy name of 關羽/关羽 ( Guān Yǔ)
Mìyún Qū
密云区
[密雲區]
- Miyun, a district of Beijing
Yúnfú Shì
云浮市
[雲浮市]
- Yunfu prefecture-level city in Guangdong Province 廣東省/广东省 ( Guǎngdōng Shěng) in south China
Báiyún Qū
白云区
[白雲區]
- Baiyun District of Guiyang City 貴陽市/贵阳市 ( Guìyáng Shì), Guizhou
- Baiyun District of Guangzhou City 廣州市/广州市 ( Guǎngzhōu Shì), Guangdong
Yúnlóngqū
云龙区
[雲龍區]
- Yunlong district of Xuzhou city 徐州市 ( Xúzhōushì), Jiangsu
Báiyún Jīchǎng
白云机场
[白雲機場]
- Baiyun Airport (Guangzhou)
bōyúnjiànrì
拨云见日
[撥雲見日]
- lit. to dispel the clouds and see the sun (idiom); fig. to restore justice
zhíshàngyúnxiāo
直上云霄
[直上雲霄]
- to soar into the sky
Sānyè Xīngyún
三叶星云
[三葉星雲]
- Trifid Nebula, M20
Zhīzhū Xīngyún
蜘蛛星云
[蜘蛛星雲]
- Tarantula Nebula
yúnnízhībié
云泥之别
[雲泥之別]
- (fig.) a world of difference
fēngliúyúnsàn
风流云散
[風流雲散]
- lit. dispersed by wind and scattered like clouds (idiom); fig. scattered far and wide (of friends and relatives)
duòyúnwùzhōng
堕云雾中
[墮雲霧中]
- lit. to become lost in a fog (idiom); fig. at a complete loss
yúnlǐwùlǐ
云里雾里
[雲裡霧裡]
- amidst the clouds and mist
- (fig.) mystified
- puzzled
qīngyúnzhíshàng
青云直上
[青雲直上]
- rising straight up in a clear sky (idiom); rapid promotion to a high post
- meteoric career
guòyǎnyúnyān
过眼云烟
[過眼雲煙]
- ephemeral (idiom)
Báiyúnkuàngqū
白云矿区
[白雲礦區]
- Baiyukuang district of Baotou city 包頭市/包头市 ( Bāotóushì), Inner Mongolia
Mǎtíxīngyún
马蹄星云
[馬蹄星雲]
- Omega or Horseshoe Nebula M17
rényúnyìyún
人云亦云
[人云亦云]
- to say what everyone says (idiom)
- to conform to what one perceives to be the majority view
- to follow the herd
yānxiāoyúnsàn
烟消云散
[煙消雲散]
- to vanish like smoke in thin air
- to disappear
fǎnshèxīngyún
反射星云
[反射星雲]
- reflection nebula
Xièzhuàng Xīngyún
蟹状星云
[蟹狀星雲]
- Crab Nebula
yúnxiāowùsàn
云消雾散
[雲消霧散]
- the clouds melt and the mists disperse (idiom)
- to clear up
- to vanish into thin air
yúnshíbānyā
云石斑鸭
[雲石斑鴨]
- (bird species of China) marbled teal (Marmaronetta angustirostris)
fēngyúnrénwù
风云人物
[風雲人物]
- the man (or woman) of the moment (idiom)
- influential figure
yúnwùjìngjì
云雾径迹
[雲霧徑跡]
- cloud track (trace of ionizing particle in cloud chamber)
Qīngyúnpǔqū
青云谱区
[青雲譜區]
- Qingyunpu district of Nanchang city 南昌市, Jiangxi
Yúnnánliǔyīng
云南柳莺
[雲南柳鶯]
- (bird species of China) Chinese leaf warbler (Phylloscopus yunnanensis)
fēngqǐyúnyǒng
风起云涌
[風起雲湧]
- to surge like a gathering storm (idiom)
- to grow by leaps and bounds
Mǎtóu Xīngyún
马头星云
[馬頭星雲]
- Horsehead Nebula
yúnxiāofēichē
云霄飞车
[雲霄飛車]
- roller coaster
chìzhàfēngyún
叱咤风云
[叱咤風雲]
- lit. to rebuke Heaven and Earth (idiom); fig. shaking the whole world
- all-powerful
yúnsànfēngliú
云散风流
[雲散風流]
- lit. clouds scatter, wind flows (idiom); the crisis settles down
- people disperse home
- things return to normal
gāosǒngrùyún
高耸入云
[高聳入雲]
- tall and erect, reaching through the clouds (idiom); used to describe tall mountain or skyscraper
Yúngāng Shíkū
云冈石窟
[雲岡石窟]
- Yungang Caves at Datong 大同, Shanxi 山西
bùzhīsuǒyún
不知所云
[不知所云]
- to not know what sb is driving at
- to be unintelligible
yúnchuāngwùkǎn
云窗雾槛
[雲窗霧檻]
- cloud around the window, mist on the threshold (idiom); tall building with the windows in the clouds
píngbùqīngyún
平步青云
[平步青雲]
- to rapidly go up in the world
- meteoric rise (of a career, social position etc)
tūnyúntǔwù
吞云吐雾
[吞雲吐霧]
- to swallow clouds and blow out fog (idiom)
- to blow cigarette or opium smoke
méiguīxīngyún
玫瑰星云
[玫瑰星雲]
- Rosette nebula NGC 2237
wànlǐwúyún
万里无云
[萬里無雲]
- cloudless
xíngyúnliúshuǐ
行云流水
[行雲流水]
- lit. moving clouds and flowing water (idiom)
- fig. very natural and flowing style of calligraphy, writing, etc
- natural and unforced
Yīngzhuàng Xīngyún
鹰状星云
[鷹狀星雲]
- Eagle or Star Queen Nebula M16
Jiāohú Xīngyún
礁湖星云
[礁湖星雲]
- Lagoon Nebula, M8
jiǔxiāoyúnwài
九霄云外
[九霄雲外]
- beyond the topmost clouds (idiom)
- unimaginably far away
qíngshíduōyún
晴时多云
[晴時多雲]
- mostly sunny; mostly clear (meteorology)
Lǎoyīng Xīngyún
老鹰星云
[老鷹星雲]
- Eagle Nebula, aka Star Queen Nebula, M16
guòyǎnyānyún
过眼烟云
[過眼煙雲]
- ephemeral (idiom)
fēngyúnbiànhuàn
风云变幻
[風雲變幻]
- changeable situation (idiom)
pànruòyúnní
判若云泥
[判若雲泥]
- as different as heaven and earth (idiom)
- worlds apart
héwàixīngyún
河外星云
[河外星雲]
- extragalactic nebula
mímànxīngyún
弥漫星云
[瀰漫星雲]
- diffuse nebula
hōngyúntuōyuè
烘云托月
[烘雲托月]
- lit. to shade in the clouds to offset the moon (idiom); fig. a foil
- a contrasting character to a main hero
fúyúnzhāolù
浮云朝露
[浮雲朝露]
- floating clouds, morning dew (idiom); fig. ephemeral nature of human existence
Yínhéxīngyún
银河星云
[銀河星雲]
- a galactic nebula
gāoshǒurúyún
高手如云
[高手如雲]
- (idiom) teeming with experts
xuánwōxīngyún
旋涡星云
[旋渦星雲]
- spiral nebula
báiyúncānggǒu
白云苍狗
[白雲蒼狗]
- lit. a white cloud transforms into what looks like a gray dog (idiom)
- fig. the unpredictable changeability of the world
háoqìgānyún
豪气干云
[豪氣干雲]
- lit. heroism reaching to the clouds (idiom)
fāshèxīngyún
发射星云
[發射星雲]
- emission nebula
Liányúngǎngshì
连云港市
[連雲港市]
- Lianyungang prefecture-level city in Jiangsu
yìbóyúntiān
义薄云天
[義薄雲天]
- supremely honorable and righteous
gāochàngrùyún
高唱入云
[高唱入雲]
- loud songs reaches the clouds (idiom); fig. to praise to the skies
Zhū Yúnzhēkǎn
朱云折槛
[朱雲折檻]
- Mr Zhu Yun breaks the railing (idiom); to challenge and admonish boldly
Yún Guìgāoyuán
云贵高原
[雲貴高原]
- Yunnan and Guizhou plateau in southwest China, covering east Yunnan, whole of Guizhou, west of Guangxi and southern margins of Sichuan, Hubei and Hunan
fānyúnfùyǔ
翻云覆雨
[翻雲覆雨]
- to produce clouds with one turn of the hand and rain with another (idiom); fig. to shift one's ground
- tricky and inconstant
- to make love
chìrèhuǒshānyún
炽热火山云
[熾熱火山雲]
- nuée ardente
- hot cloud of volcanic ash
dàhànwàngyúnní
大旱望云霓
[大旱望雲霓]
- lit. looking for rain clouds in times of drought (idiom)
- fig. desperate for an escape from a difficult situation
dàhànzhīwàngyúnní
大旱之望云霓
[大旱之望雲霓]
- see 大旱望雲霓/大旱望云霓 (dàhànwàngyúnní)
Lièhùzuòdàxīngyún
猎户座大星云
[獵戶座大星雲]
- the Great Nebula in Orion M42
Xiānnüzuòdàxīngyún
仙女座大星云
[仙女座大星雲]
- great nebula in Andromeda or Andromeda galaxy M31
Yúnnánbáibānwěiliǔyīng
云南白斑尾柳莺
[雲南白斑尾柳鶯]
- (bird species of China) Davison's leaf warbler (Phylloscopus davisoni)
fānshǒuwéiyúnfùshǒubiànyǔ
翻手为云覆手变雨
[翻手為雲覆手變雨]
- lit. turning his hand palm up he gathers the clouds, turning his hand palm down he turns them to rain
- very powerful and capable (idiom)
Zǐyún Miáozú Bùyīzú Zìzhìxiàn
紫云苗族布依族自治县
[紫云苗族布依族自治縣]
- Ziyun Hmong and Buyei autonomous county in Anshun 安順/安顺 ( Anshùn), Guizhou
tiānyǒubùcèfēngyún,rényǒudànxīhuòfú
天有不测风云,人有旦夕祸福
[天有不測風雲,人有旦夕禍福]
- fortune as unpredictable as the weather, every day may bring fortune or calamity (idiom); sth unexpected may happen at any moment
céngjīngcānghǎinánwéishuǐ,chúquè Wū Shānbùshìyún
曾经沧海难为水,除却巫山不是云
[曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲]
- there are no rivers to one who has crossed the ocean, and no clouds to one who has passed Mount Wu (idiom)
- one who has seen the world doesn't stop at small things