dictionary logoChinese Dictionary

Usage of the character 铁

Tiě
[鐵]
  • surname Tie
tiě
[鐵]
  • iron (metal)
  • arms
  • weapons
  • hard
  • strong
  • violent
  • unshakeable
  • determined
  • close
  • tight (slang)
tiěsān
铁三
[鐵三]
  • triathlon
jǔtiě
举铁
[舉鐵]
  • (coll.) to pump iron
tiělán
铁栏
[鐵欄]
  • metal grille
  • railing
  • bars
Qīngtiě
轻铁
[輕鐵]
  • Hong Kong LRT (Light Rail Transit) (abbr. for 輕便鐵路/轻便铁路)
tiěxiāng
铁箱
[鐵箱]
  • metal trunk
  • metal box
  • a safe
tiěqì
铁器
[鐵器]
  • hardware
  • ironware
dìtiě
地铁
[地鐵]
  • underground railway; subway
  • subway train
tiěqīng
铁青
[鐵青]
  • ashen
tiěbàng
铁棒
[鐵棒]
  • iron club
  • steel rod
Tiědōng
铁东
[鐵東]
  • Tiedong district of Siping city 四平市, Jilin
tiějūn
铁军
[鐵軍]
  • invincible army
tiědǎ
铁打
[鐵打]
  • made of iron
  • strong as iron
shútiě
熟铁
[熟鐵]
  • wrought iron
tiězi
铁子
[鐵子]
  • (slang) very close friend
  • bro
Tiěxī
铁西
[鐵西]
  • Tiexi district of Siping city 四平市, Jilin
  • Tiexi district of Shenyang city 瀋陽市/沈阳市, Liaoning
tiědìng
铁定
[鐵定]
  • unalterable
  • certainly
  • definitely
Tiětōng
铁通
[鐵通]
  • China Mobile Tietong, state-owned telecommunications operator (abbr. for 中移鐵通/中移铁通 ( Zhōngyí Tiětōng))
tiěhuán
铁环
[鐵環]
  • an iron ring
tiěmiàn
铁面
[鐵面]
  • iron mask (as defensive armor)
  • fig. upright and selfless person
Lǐ Tiě
李铁
[李鐵]
  • Li Tie (1977-), footballer
tiějiang
铁匠
[鐵匠]
  • blacksmith
  • ironworker
tiěqiú
铁球
[鐵球]
  • kung fu balls
Tiěshān
铁山
[鐵山]
  • Tieshan district of Huangshi city 黃石市/黄石市 ( Huángshíshì), Hubei
tiěxuè
铁血
[鐵血]
  • iron and blood; (fig.) weapons and war; bloody conflict
  • (of a person) iron-willed and ready to die
tiěguàn
铁罐
[鐵罐]
  • metal pot
tiěshuǐ
铁水
[鐵水]
  • molten iron
tiěmǎ
铁马
[鐵馬]
  • armored horse
  • cavalry
  • metal chimes hanging from eaves
  • steel barricade
  • (Tw) bike
lūtiě
撸铁
[擼鐵]
  • (coll.) to pump iron
  • to work out
Tiěrén
铁人
[鐵人]
  • Ironman
jiǎotiě
角铁
[角鐵]
  • angle iron
Tiětuō
铁托
[鐵托]
  • Marshal Josip Broz Tito (1892-1980), Yugoslav military and communist political leader, president of Yugoslavia 1945-1980
fèitiě
废铁
[廢鐵]
  • scrap iron
tiěqín
铁琴
[鐵琴]
  • metallophone
tiětí
铁蹄
[鐵蹄]
  • iron hoof (of the oppressor)
xiǎntiě
铣铁
[銑鐵]
  • cast iron
tiěshí
铁石
[鐵石]
  • iron and stone
tiěqí
铁骑
[鐵騎]
  • armored horses
  • crack horsemen
tiědàn
铁蛋
[鐵蛋]
  • iron egg, a Taiwanese snack made by stewing eggs in soy sauce and air-drying them each day for a week
tiělù
铁路
[鐵路]
  • railroad
  • railway
  • CL:條/条 (tiáo)
tiěsī
铁丝
[鐵絲]
  • iron wire
  • CL:根 (gēn)
  • subway enthusiast (abbr. for 地鐵粉絲/地铁粉丝 (dìtiěfěnsī))
  • railway enthusiast (abbr. for 鐵路粉絲/铁路粉丝 (tiělùfěnsī))
gāngtiě
钢铁
[鋼鐵]
  • steel
Tiěfǎ
铁法
[鐵法]
  • Tiefa city and former county, now Tieling, county-level city 鐵嶺市/铁岭市 ( Tiělǐngshì), Liaoning
tiěxiù
铁锈
[鐵鏽]
  • rust
tiěshù
铁树
[鐵樹]
  • sago palm (Cycas revoluta)
sāntiě
三铁
[三鐵]
  • triathlon (Tw)
  • (athletics) throwing events excluding the hammer throw (i.e. discus, javelin and shot put)
Tiěfēng
铁峰
[鐵峰]
  • Tiefeng district of Qiqihar city 齊齊哈爾/齐齐哈尔 ( Qíqíhā'ěr), Heilongjiang
tiěpiào
铁票
[鐵票]
  • (Tw) a guaranteed vote; a vote from sb who consistently votes for a particular party or candidate in elections
Tiěmù
铁幕
[鐵幕]
  • Iron Curtain (1945-1991) (In Taiwan, the word was used to refer to both the Iron Curtain and the Bamboo Curtain.)
tiěliàn
铁链
[鐵鏈]
  • iron chain
lǎotiě
老铁
[老鐵]
  • (slang) very close friend; bro
tiětōng
铁通
[鐵通]
  • (Cantonese) iron pipe (weapon)
tiělíng
铁菱
[鐵菱]
  • (military) caltrop (spiky metal device laid on the ground to create a hazard for enemy horses or troops in ancient times)
dǎtiě
打铁
[打鐵]
  • to forge ironware
xiùtiě
锈铁
[鏽鐵]
  • rusty iron
gāotiě
高铁
[高鐵]
  • high speed rail
tiělü
铁律
[鐵律]
  • an iron law; a cast-iron rule
Tiělì
铁力
[鐵力]
  • Tieli city in Yichun 伊春市 ( Yīchūnshì), Heilongjiang
tiěquán
铁拳
[鐵拳]
  • iron fist
cítiě
磁铁
[磁鐵]
  • magnet
liàntiě
炼铁
[煉鐵]
  • smelting iron
tiěchǐ
铁齿
[鐵齒]
  • (Tw) obstinate; argumentative; opinionated; skeptical of superstitions (from Taiwanese, Tai-lo pr. (thih-khí))
tiěqiāo
铁锹
[鐵鍬]
  • spade
  • shovel
tiějiǎ
铁甲
[鐵甲]
  • mail plating
  • armor
  • armor plating
tiěchuāng
铁窗
[鐵窗]
  • window with an iron grating (apartment etc)
  • barred window of a prison cell
tiěwàn
铁腕
[鐵腕]
  • iron fist (of the state)
nátiě
拿铁
[拿鐵]
  • latte (loanword)
tiěbǎn
铁板
[鐵板]
  • iron panel
  • hot iron plate for fast grilling (Japanese: teppan)
Tiěquán
铁拳
[鐵拳]
  • Tekken (video game)
Tiělǐng
铁岭
[鐵嶺]
  • Tieling, prefecture-level city in Liaoning province 遼寧省/辽宁省 ( Liáoníng Shěng) in northeast China
  • also Tieling county
tiětǎ
铁塔
[鐵塔]
  • iron tower
tiěkuàng
铁矿
[鐵礦]
  • iron ore
  • iron ore mine
yàtiě
亚铁
[亞鐵]
  • ferrous
tiěgǎn
铁杆
[鐵桿]
  • iron rod
  • zealous
  • die-hard
tiěgōu
铁钩
[鐵鈎]
  • iron hook
Bātiě
巴铁
[巴鐵]
  • Transit Elevated Bus (TEB)
  • (coll.) Pakistani brethren
  • Pakistani comrades
  • abbr. for 巴基斯坦鐵哥們/巴基斯坦铁哥们 ( Bājīsītǎntiěgēmen)
Gǎngtiě
港铁
[港鐵]
  • (Hong Kong) MTR (Mass Transit Railway)
mótiě
摩铁
[摩鐵]
  • (Tw) (loanword) motel
tiěshān
铁杉
[鐵杉]
  • Tsuga chinensis
tiědào
铁道
[鐵道]
  • railway line
  • rail track
tiěbǐng
铁饼
[鐵餅]
  • (athletics) discus
  • discus throw
zhùtiě
铸铁
[鑄鐵]
  • pig iron
  • foundry iron
chéngtiě
城铁
[城鐵]
  • rapid transit system
  • urban railway
tiězhēn
铁砧
[鐵砧]
  • anvil
tiěfěn
铁粉
[鐵粉]
  • (slang) hardcore fan (abbr. for 鐵桿粉絲/铁杆粉丝 (tiěgǎnfěnsī))
shēngtiě
生铁
[生鐵]
  • pig iron
làotie
烙铁
[烙鐵]
  • flatiron
  • iron
  • branding iron
  • soldering iron
dātiě
搭铁
[搭鐵]
  • abbr. for 搭鐵接線/搭铁接线
  • chassis grounding (i.e. using the chassis as ground, to serve as a return path for current in an electric circuit)
tiěxiān
铁锨
[鐵鍁]
  • iron shovel
  • spade
  • CL:把 (bǎ)
báitiě
白铁
[白鐵]
  • galvanized iron
tiěgān
铁杆
[鐵桿]
  • iron (golf club)
tiěguō
铁锅
[鐵鍋]
  • iron cooking pot
duàntiě
锻铁
[鍛鐵]
  • wrought iron
tiěgū
铁箍
[鐵箍]
  • iron hoop
sūtiě
苏铁
[蘇鐵]
  • sago palm (Cycas revoluta)
tiězhàng
铁杖
[鐵杖]
  • steel staff
  • steel stick
tiěpí
铁皮
[鐵皮]
  • galvanized iron sheet (for building construction)
tiěshā
铁砂
[鐵砂]
  • shot (in shotgun)
  • pellets
tiěguǐ
铁轨
[鐵軌]
  • rail
  • railroad track
  • CL:根 (gēn)
tiězhèng
铁证
[鐵證]
  • ironclad evidence
  • conclusive proof
Sālātiě
撒拉铁
[撒拉鐵]
  • Shealtiel (son of Jeconiah)
mǎtítiě
马蹄铁
[馬蹄鐵]
  • horseshoe
Tiěshānqū
铁山区
[鐵山區]
  • Tieshan district of Huangshi city 黃石市/黄石市 ( Huángshíshì), Hubei
Tiělǐngshì
铁岭市
[鐵嶺市]
  • Tieling, prefecture-level city in Liaoning province 遼寧省/辽宁省 ( Liáoníng Shěng) in northeast China
tiědànzi
铁蛋子
[鐵蛋子]
  • see 鐵球/铁球 (tiěqiú)
tàitiěkuàng
钛铁矿
[鈦鐵礦]
  • ilmenite FeTiO3
  • titanium ore
dìtiězhàn
地铁站
[地鐵站]
  • subway station
tiěgézi
铁格子
[鐵格子]
  • iron lattice
  • metal grid
fùtiětǔ
富铁土
[富鐵土]
  • ferrosol (soil taxonomy)
cítiěkuàng
磁铁矿
[磁鐵礦]
  • magnetite Fe3O4
chìtiěkuàng
赤铁矿
[赤鐵礦]
  • hematite (red iron ore)
  • ferric oxide Fe2O3
tiěgōngjī
铁公鸡
[鐵公雞]
  • cheapskate
  • stingy person
bùxiùtiě
不锈铁
[不鏽鐵]
  • stainless iron
diàncítiě
电磁铁
[電磁鐵]
  • electromagnet
Huátiělú
滑铁卢
[滑鐵盧]
  • Waterloo (Belgium)
  • Battle of Waterloo (1815)
  • (fig.) a defeat
tiělùxiàn
铁路线
[鐵路線]
  • railway line
Tiědōngqū
铁东区
[鐵東區]
  • Tiedong district of Siping city 四平市, Jilin
  • Tiedong district of Anshan city 鞍山市 ( Anshānshì), Liaoning
tiěbǎnshāo
铁板烧
[鐵板燒]
  • teppanyaki
tiěfànwǎn
铁饭碗
[鐵飯碗]
  • secure employment (lit. iron rice bowl)
tiěgēmen
铁哥们
[鐵哥們]
  • (coll.) very close male friends
tiěsīwǎng
铁丝网
[鐵絲網]
  • wire netting
  • CL:道 (dào)
Tiěfúlóng
铁氟龙
[鐵氟龍]
  • Teflon (Tw)
Tiěmùzhēn
铁木真
[鐵木真]
  • Temujin, birth name of Genghis Khan 成吉思汗 ( Chéngjísīhán)
tiěkuàngshí
铁矿石
[鐵礦石]
  • iron ore
Tiěxīqū
铁西区
[鐵西區]
  • Tiexi district of Siping city 四平市, Jilin
  • Tiexi district of Shenyang city 瀋陽市/沈阳市, Liaoning
Tiěfēngqū
铁峰区
[鐵峰區]
  • Tiefeng district of Qiqihar city 齊齊哈爾/齐齐哈尔 ( Qíqíhā'ěr), Heilongjiang
tiěměizhì
铁镁质
[鐵鎂質]
  • mafic rock (containing magnesium and iron, so comparatively heavy, making oceanic plates)
gāngtiěchǎng
钢铁厂
[鋼鐵廠]
  • iron and steel works
  • steelworks
Tiěfǎshì
铁法市
[鐵法市]
  • Tiefa city, now Tieling, county-level city 鐵嶺市/铁岭市 ( Tiělǐngshì), Liaoning
xītiěshí
吸铁石
[吸鐵石]
  • a magnet
  • same as 磁鐵/磁铁
sānjiǎotiě
三角铁
[三角鐵]
  • triangle (musical instrument)
  • angle iron
tiěpiàoqū
铁票区
[鐵票區]
  • (Tw) safe seat (in an election); stronghold (for a political party or candidate); a district in which a majority of voters consistently votes for a particular party or candidate
tiějiǎchuán
铁甲船
[鐵甲船]
  • armored ship
tiěpiàocāng
铁票仓
[鐵票倉]
  • see 鐵票區/铁票区 (tiěpiǎoqu)
língtiěkuàng
菱铁矿
[菱鐵礦]
  • siderite
Tiěguǎi Lǐ
铁拐李
[鐵拐李]
  • see 李鐵拐/李铁拐 ( Lǐ Tiěguǎi)
tiějiǎjiàn
铁甲舰
[鐵甲艦]
  • ironclad
  • an armor-plated battleship
Gāngtiěxiá
钢铁侠
[鋼鐵俠]
  • Iron Man, comic book superhero
tiělíngjiǎo
铁菱角
[鐵菱角]
  • see 鐵菱/铁菱 (tiělíng)
tiělütǔ
铁铝土
[鐵鋁土]
  • ferralsol (soil taxonomy)
tiělìmù
铁力木
[鐵力木]
  • ironwood (Mesua ferrea)
liàntiěchǎng
炼铁厂
[煉鐵廠]
  • iron foundry
Tiěguānyīn
铁观音
[鐵觀音]
  • Tieguanyin tea (a variety of oolong tea)
Tiělǐngxiàn
铁岭县
[鐵嶺縣]
  • Tieling county in Tieling 鐵嶺/铁岭 ( Tiělǐng), Liaoning
tiějíli
铁蒺藜
[鐵蒺藜]
  • (military) caltrop
huángtiěkuàng
黄铁矿
[黃鐵礦]
  • pyrite
tiělexīn
铁了心
[鐵了心]
  • determined
  • unshakable
diànlàotie
电烙铁
[電烙鐵]
  • electric iron
  • electric soldering iron
yángtiěbó
洋铁箔
[洋鐵箔]
  • tinfoil
  • CL:張/张 (zhāng)
Xuětiělóng
雪铁龙
[雪鐵龍]
  • Citroën (French car manufacturer)
Tiědàobù
铁道部
[鐵道部]
  • Ministry of Railways (MOR), disbanded in 2013 with its regulatory functions taken over by the Ministry of Transport 交通運輸部/交通运输部 ( Jiāotōng Yùnshūbù)
tiěgōur
铁钩儿
[鐵鈎兒]
  • erhua variant of 鐵鈎/铁钩 (tiěgōu)
Lǐ Tiěguǎi
李铁拐
[李鐵拐]
  • Iron-Crutch Li, one of the Eight Immortals 八仙 ( Bāxiān) in Chinese mythology, walking around with an iron crutch and carrying a gourd with special medicine
mǎkǒutiě
马口铁
[馬口鐵]
  • tinplate
  • tin (tin-coated steel)
tiějiǎchē
铁甲车
[鐵甲車]
  • armored car
liúsuāntiě
硫酸铁
[硫酸鐵]
  • ferrous sulfate
tiězhǎowú
铁爪鹀
[鐵爪鵐]
  • (bird species of China) Lapland longspur (Calcarius lapponicus)
Tiělìshì
铁力市
[鐵力市]
  • Tieli city in Yichun 伊春市 ( Yīchūnshì), Heilongjiang
báikǒutiě
白口铁
[白口鐵]
  • white iron
dìxiàtiělù
地下铁路
[地下鐵路]
  • subway
Guǎng Jiǔtiělù
广九铁路
[廣九鐵路]
  • Guangdong and Kowloon railway
tiěmiànwúsī
铁面无私
[鐵面無私]
  • strictly impartial and incorruptible (idiom)
Qīng Zàngtiělù
青藏铁路
[青藏鐵路]
  • Qinghai-Tibet railway
tiěshùkāihuā
铁树开花
[鐵樹開花]
  • lit. the iron tree blooms (idiom)
  • a highly improbable or extremely rare occurrence
tiězuǐshāhéng
铁嘴沙鸻
[鐵嘴沙鴴]
  • (bird species of China) greater sand plover (Charadrius leschenaultii)
sānlühuàtiě
三氯化铁
[三氯化鐵]
  • ferric chloride FeCl3
Jīng Jiǔ Tiělù
京九铁路
[京九鐵路]
  • JingJiu (Beijing-Kowloon) railway
Jiāo Jìtiělù
胶济铁路
[膠濟鐵路]
  • Jiaonan-Jinan railway
zhēngzhēng-tiěgǔ
铮铮铁骨
[錚錚鐵骨]
  • see 鐵骨錚錚/铁骨铮铮 (tiěgu-zhěngzhěng)
Yuè Hàn Tiělù
粤汉铁路
[粵漢鐵路]
  • Canton-Hankou Railway, linking Guangzhou and Wuchang, incorporated since 1957 into the Jing-Guang Railway 京廣鐵路/京广铁路 ( Jīng Guǎng Tiělù)
Jīng Hātiělù
京哈铁路
[京哈鐵路]
  • Beijing-Harbin railway
Lǒng Hǎitiělù
陇海铁路
[隴海鐵路]
  • Jiangsu-Gansu railway
gāngtiěgōngyè
钢铁工业
[鋼鐵工業]
  • steel industry
Tiěshāngǎngqū
铁山港区
[鐵山港區]
  • Tieshangang district of Beihai city 北海市 ( Běihǎishì), Guangxi
Tiěxuèzǎixiàng
铁血宰相
[鐵血宰相]
  • Iron Chancellor, refers to Otto von Bismarck (1815-1898), Prussian politician, minister-president of Prussia 1862-1873, Chancellor of Germany 1871-1890
tiězhèngrúshān
铁证如山
[鐵證如山]
  • irrefutable evidence
Bǎo Chéngtiělù
宝成铁路
[寶成鐵路]
  • Baoji-Chengdu Railway
tóngqiángtiěbì
铜墙铁壁
[銅牆鐵壁]
  • copper wall, iron bastion (idiom); impenetrable defense
wǎngluòtiělù
网络铁路
[網絡鐵路]
  • Network Rail (UK railway organization)
Hù Níng Tiělù
沪宁铁路
[滬寧鐵路]
  • Shanghai-Nanjing Railway, a.k.a. Huning Railway
tiěbǎnniúròu
铁板牛肉
[鐵板牛肉]
  • beef grilled on a hot iron plate
Jīng Hùgāotiě
京沪高铁
[京滬高鐵]
  • Beijing-Shanghai High-Speed Railway, completed in 2010
  • abbr. for 京滬高速鐵路/京沪高速铁路
nátiěkāfēi
拿铁咖啡
[拿鐵咖啡]
  • caffe latte
diǎnjīnchéngtiě
点金成铁
[點金成鐵]
  • to transform gold into base metal (idiom); fig. to edit sb else's beautiful prose and ruin it
zhǎndīngjiétiě
斩钉截铁
[斬釘截鐵]
  • lit. to chop the nail and slice the iron (idiom)
  • fig. resolute and decisive; unhesitating; categorical
tàpòtiěxié
踏破铁鞋
[踏破鐵鞋]
  • lit. to wear out one's iron shoes (idiom)
  • fig. to search high and low
jīngētiěmǎ
金戈铁马
[金戈鐵馬]
  • very powerful army
tiěbǎnniúliǔ
铁板牛柳
[鐵板牛柳]
  • fillet beef served sizzling on a hot iron plate
tiěchǐtóngyá
铁齿铜牙
[鐵齒銅牙]
  • clever and eloquent speaker (idiom)
dǎtiěchènrè
打铁趁热
[打鐵趁熱]
  • strike the iron while it's hot (idiom)
tiěgǔ-zhēngzhēng
铁骨铮铮
[鐵骨錚錚]
  • (idiom) (of character) staunch; unyielding
tiěshíxīncháng
铁石心肠
[鐵石心腸]
  • to have a heart of stone
  • hard-hearted
  • unfeeling
chènrèdǎtiě
趁热打铁
[趁熱打鐵]
  • to strike while the iron is hot
zhēngzhēngtiěhàn
铮铮铁汉
[錚錚鐵漢]
  • a strong and determined man (idiom)
shǒuwúcùntiě
手无寸铁
[手無寸鐵]
  • lit. not an inch of steel (idiom); unarmed and defenseless
Gāngtiě Xuéyuàn
钢铁学院
[鋼鐵學院]
  • Beijing Steel and Iron Institute (the former name of 北京科技大學/北京科技大学 ( Běijīng Kējì Dàxué), University of Science and Technology Beijing)
Tiědání Hào
铁达尼号
[鐵達尼號]
  • RMS Titanic, British passenger liner that sank in 1912 (Tw)
  • PRC equivalent: 泰坦尼克號/泰坦尼克号 ( Tàitǎnníkè Hào)
Lánxīntiělù
兰新铁路
[蘭新鐵路]
  • Lanzhou-Xinjiang railway
Jīng Guǎng Tiělù
京广铁路
[京廣鐵路]
  • Jing-Guang (Beijing-Guangzhou) Railway
yǒngjiǔcítiě
永久磁铁
[永久磁鐵]
  • a permanent magnet
tiěchuāngshēnghuó
铁窗生活
[鐵窗生活]
  • time served in prison
  • prison life
Tiě'ěrméizī
铁尔梅兹
[鐵爾梅茲]
  • Termez city in southeast Uzbekistan
móchuāntiěyàn
磨穿铁砚
[磨穿鐵硯]
  • to grind one's way through an ink stone
  • to persevere in a difficult task (idiom)
  • to study diligently (idiom)
tiěrénsānxiàng
铁人三项
[鐵人三項]
  • triathlon
diǎntiěchéngjīn
点铁成金
[點鐵成金]
  • to touch base matter and turn it to gold (idiom); fig. to turn crude writing into a literary gem
tiěgǎnfěnsī
铁杆粉丝
[鐵桿粉絲]
  • die-hard fan
Bǎowǔ Gāngtiě
宝武钢铁
[寶武鋼鐵]
  • Baowu, the world's largest steel maker, resulting from the merger of Baosteel 寶鋼集團/宝钢集团 ( Bǎogāng Jítuán) and Wuhan Iron and Steel 武漢鋼鐵/武汉钢铁 ( Wǔhàn Gāngtiě) in 2016
fèitónglàntiě
废铜烂铁
[廢銅爛鐵]
  • scrap metal
  • a pile of junk
tiěbǎnqiézi
铁板茄子
[鐵板茄子]
  • eggplant served sizzling on a hot iron plate
záguōmàitiě
砸锅卖铁
[砸鍋賣鐵]
  • to be willing to sacrifice everything one has (idiom)
tiěgēmenr
铁哥们儿
[鐵哥們兒]
  • erhua variant of 鐵哥們/铁哥们 (tiěgēmen)
tiěchǔchéngzhēn
铁杵成针
[鐵杵成針]
  • see 磨杵成針/磨杵成针 (móchǔchéngzhēn)
jīnyíntóngtiěxī
金银铜铁锡
[金銀銅鐵錫]
  • the 5 metals: gold, silver, copper, iron and tin
tiějiāngjūnbǎmén
铁将军把门
[鐵將軍把門]
  • lit. General Iron is guarding the door (idiom)
  • fig. the door is padlocked — nobody inside
Aìfēi'ěr Tiětǎ
艾菲尔铁塔
[艾菲爾鐵塔]
  • Eiffel Tower
Qīng Zàng Tiělùxiàn
青藏铁路线
[青藏鐵路線]
  • Qinghai-Tibet Railway
dāopiàntiěsīwǎng
刀片铁丝网
[刀片鐵絲網]
  • razor wire
hèntiěbùchénggāng
恨铁不成钢
[恨鐵不成鋼]
  • lit. disappointed that iron does not turn into steel (idiom)
  • fig. frustrated with sb who has failed to meet one's expectations
Aīfēi'ěr Tiětǎ
埃菲尔铁塔
[埃菲爾鐵塔]
  • Eiffel Tower
Huátiělú Huǒchēzhàn
滑铁卢火车站
[滑鐵盧火車站]
  • Waterloo Station (London)
Wǔhàn Gāngtiě Gōngsī
武汉钢铁公司
[武漢鋼鐵公司]
  • Wuhan Iron and Steel
rénshìtiěfànshìgāng
人是铁饭是钢
[人是鐵飯是鋼]
  • one can't function properly on an empty stomach (idiom)
  • an empty sack cannot stand upright
gāotiěxuèhóngdànbái
高铁血红蛋白
[高鐵血紅蛋白]
  • methemoglobin
Tàipíng Yáng Liánhé Tiělù
太平洋联合铁路
[太平洋聯合鐵路]
  • Union Pacific Railroad
Jiānádà Tàipíngyáng Tiělù
加拿大太平洋铁路
[加拿大太平洋鐵路]
  • Canadian Pacific Railway
tiědǎdeyámen,liúshuǐdeguān
铁打的衙门,流水的官
[鐵打的衙門,流水的官]
  • lit. the yamen is strong as iron, the officials flow like water (idiom)
  • fig. government officials come and go
zhǐyàogōngfushēn,tiěchǔmóchéngzhēn
只要功夫深,铁杵磨成针
[只要功夫深,鐵杵磨成針]
  • If you work at it hard enough, you can grind an iron bar into a needle.
  • cf idiom 磨杵成針/磨杵成针, to grind an iron bar down to a fine needle (idiom); fig. to persevere in a difficult task
  • to study diligently
tàpòtiěxiéwúmìchù,déláiquánbùfèigōngfu
踏破铁鞋无觅处,得来全不费工夫
[踏破鐵鞋無覓處,得來全不費工夫]
  • to travel far and wide looking for sth, only to find it easily