dictionary logoChinese Dictionary

Usage of the character 识

zhì
[識]
  • to record
  • to write a footnote
shí
[識]
  • to know
  • knowledge
  • Taiwan pr. (shì)
jiùshí
旧识
[舊識]
  • former acquaintance
  • old friend
gòngshí
共识
[共識]
  • common understanding
  • consensus
dǎnshí
胆识
[膽識]
  • courage and insight
jiéshí
结识
[結識]
  • to get to know sb
  • to meet sb for the first time
chángshí
常识
[常識]
  • common sense
  • general knowledge
  • CL:門/门 (mén)
shídù
识度
[識度]
  • knowledge and experience
shíjiàn
识见
[識見]
  • knowledge and experience
shíjīng
识荆
[識荊]
  • It is a great honor to meet you.
shíqù
识趣
[識趣]
  • tactful
  • discreet
shícái
识才
[識才]
  • to recognize talent
xuéshí
学识
[學識]
  • erudition
  • scholarly knowledge
shíhuò
识货
[識貨]
  • to know what's what
shílì
识力
[識力]
  • discernment
  • the ability to judge well
shíxiū
识羞
[識羞]
  • to know shame
  • to feel shame (often with a negative, shameless)
shíde
识得
[識得]
  • to know
zhuóshí
卓识
[卓識]
  • superior judgment
  • sagacity
zhīshi
知识
[知識]
  • knowledge
  • CL:門/门 (mén)
  • intellectual
shúshi
熟识
[熟識]
  • to be well acquainted with
  • to know well
shíshù
识数
[識數]
  • to know how to count and do sums
  • numerate
  • numeracy
jiànshí
鉴识
[鑑識]
  • to identify
  • to detect
cáishí
才识
[才識]
  • ability and insight
shíbié
识别
[識別]
  • to distinguish; to discern; to identify; to recognize
shípò
识破
[識破]
  • to penetrate
  • to see through
shǎngshí
赏识
[賞識]
  • to appreciate
  • to recognize the worth of sth
  • appreciation
zhìshí
智识
[智識]
  • knowledge; learning
  • (attributive) intellectual
tōngshí
通识
[通識]
  • general knowledge
  • overall knowledge
  • common knowledge
  • widely known
  • erudition
jiànshi
见识
[見識]
  • to gain first-hand knowledge of sth
  • to experience for oneself
  • knowledge
  • experience
  • insight
shízì
识字
[識字]
  • to learn to read
biànshí
辨识
[辨識]
  • identification
  • to identify
  • to recognize
xiāngshí
相识
[相識]
  • to get to know each other
  • acquaintance
yìshí
意识
[意識]
  • consciousness
  • awareness
  • to be aware
  • to realize
biāozhì
标识
[標識]
  • variant of 標誌/标志 (biāozhi)
shíxiàng
识相
[識相]
  • sensitive
  • tactful
yuǎnshí
远识
[遠識]
  • foresight
bóshí
博识
[博識]
  • knowledgeable
  • erudite
  • erudition
  • proficient
yuānshí
渊识
[淵識]
  • erudite and sophisticated
rènshi
认识
[認識]
  • to know
  • to recognize
  • to be familiar with
  • to get acquainted with sb
  • knowledge
  • understanding
  • awareness
  • cognition
rènshilùn
认识论
[認識論]
  • epistemology (in philosophy, the theory of how we know things)
shíbiémǎ
识别码
[識別碼]
  • identifier
xiàyìshí
下意识
[下意識]
  • subconscious mind
jiànshiqiǎn
见识浅
[見識淺]
  • short-sighted
wúyìshí
无意识
[無意識]
  • unconscious
  • involuntary
shíbiézhèng
识别证
[識別證]
  • ID badge (on a lanyard etc) (Tw)
qiányìshí
前意识
[前意識]
  • preconscious
  • preconsciousness
qiányìshí
潜意识
[潛意識]
  • unconscious mind
  • subconscious mind
  • subconsciousness
fǎnzhīshi
反知识
[反知識]
  • anti-intellectual
shízìlü
识字率
[識字率]
  • literacy rate
biànshídù
辨识度
[辨識度]
  • distinctiveness; identifiability; recognizability
shíshíwù
识时务
[識時務]
  • to have a clear view of things
  • to adapt to circumstances
yǒuyìshí
有意识
[有意識]
  • conscious
zhǎngjiànshi
长见识
[長見識]
  • to gain knowledge and experience
lěngzhīshi
冷知识
[冷知識]
  • trivia
zhīshikù
知识库
[知識庫]
  • knowledge base
shíbiéhào
识别号
[識別號]
  • identifier
zhīshijiè
知识界
[知識界]
  • intellectual circles
  • intelligentsia
zhǎngzhīshi
长知识
[長知識]
  • to acquire knowledge
bùshízì
不识字
[不識字]
  • illiterate
Chéng Bùshí
程不识
[程不識]
  • Cheng Bushi, Han dynasty general
Wéishízōng
唯识宗
[唯識宗]
  • Yogachara school of Buddhism ("consciousness only" school of Buddhism)
zhīshílùn
知识论
[知識論]
  • epistemology
yìshíliú
意识流
[意識流]
  • stream of consciousness (in literature)
lǎomǎshítú
老马识途
[老馬識途]
  • an old horse knows the way (idiom); an experienced worker knows what to do
  • an old hand knows the ropes
bùshítáijǔ
不识抬举
[不識抬舉]
  • fail to appreciate sb's kindness
  • not know how to appreciate favors
sìcéngxiāngshí
似曾相识
[似曾相識]
  • déjà vu (the experience of seeing exactly the same situation a second time)
  • seemingly familiar
  • apparently already acquainted
shíshídáwù
识时达务
[識時達務]
  • understanding
  • to know what's up
yǒushízhīshì
有识之士
[有識之士]
  • a person with knowledge and experience (idiom)
shíjīnghènwǎn
识荆恨晚
[識荊恨晚]
  • It is a great honor to meet you and I regret it is not sooner
dàodérènshi
道德认识
[道德認識]
  • moral cognition
  • ethical awareness
míngzhòngshí'àn
名重识暗
[名重識暗]
  • of great reputation but shallow in knowledge (idiom)
bùshídàtǐ
不识大体
[不識大體]
  • to fail to see the larger issue (idiom)
  • to fail to grasp the big picture
shíwēijiànjǐ
识微见几
[識微見幾]
  • lit. see a tiny bit and understand everything (idiom)
túxiàngshíbié
图像识别
[圖像識別]
  • image classification (computer vision)
Jiǔ Er Gòngshí
九二共识
[九二共識]
  • 1992 Consensus, statement issued after 1992 talks between PRC and Taiwan representatives, asserting that there is only one China
shítúlǎomǎ
识途老马
[識途老馬]
  • lit. an old horse knows the way home (idiom); fig. in difficulty, trust an experience colleague
shípòjīguān
识破机关
[識破機關]
  • to see through a trick
shíduōcáiguǎng
识多才广
[識多才廣]
  • knowledgeable and versatile
bùshíshíwù
不识时务
[不識時務]
  • to show no understanding of the times (idiom); cannot adapt to current circumstances
  • not amenable to reason
àikǒushíxiū
碍口识羞
[礙口識羞]
  • tongue-tied for fear of embarrassment (idiom)
cáishíguòrén
才识过人
[才識過人]
  • an outstanding talent (idiom)
  • surpassing insight and acumen
bùshígāodī
不识高低
[不識高低]
  • can't recognize tall or short (idiom); doesn't know what's what
bóshíduōtōng
博识多通
[博識多通]
  • knowledgeable and perspicacious (idiom)
yǔyīnyìshí
语音意识
[語音意識]
  • phonetic awareness
jùfǎyìshí
句法意识
[句法意識]
  • syntactic awareness
shǒuxiěshíbié
手写识别
[手寫識別]
  • handwriting recognition
gǎnxìngrènshi
感性认识
[感性認識]
  • perceptual awareness
yùbèizhīshi
预备知识
[預備知識]
  • background knowledge
  • prerequisite
zhīshibǎokù
知识宝库
[知識寶庫]
  • treasure house of knowledge
bùshíyīdīng
不识一丁
[不識一丁]
  • total illiterate
  • unable to read the simplest characters
yìshíxíngtài
意识形态
[意識形態]
  • ideology
zhīshifènzǐ
知识分子
[知識分子]
  • intellectual
  • intelligentsia
  • learned person
shèpínshíbié
射频识别
[射頻識別]
  • radio-frequency identification (RFID)
sīxiǎngyìshí
思想意识
[思想意識]
  • consciousness
yǔyīnshíbié
语音识别
[語音識別]
  • speech recognition
zhīqiānshíjiǎn
知悭识俭
[知慳識儉]
  • (idiom) to know how to be economical
yuǎnjiànzhuóshí
远见卓识
[遠見卓識]
  • visionary and sagacious (idiom)
lǐxìngrènshi
理性认识
[理性認識]
  • cognition
  • rational knowledge
sùbùxiāngshí
素不相识
[素不相識]
  • to be total strangers (idiom)
jiànduōshíguǎng
见多识广
[見多識廣]
  • experienced and knowledgeable (idiom)
shíshítōngbiàn
识时通变
[識時通變]
  • understanding and adaptable
bùshíhǎodǎi
不识好歹
[不識好歹]
  • unable to tell good from bad (idiom)
  • undiscriminating
rénliǎnshíbié
人脸识别
[人臉識別]
  • (computing) facial recognition
  • (cognitive pyschology) face perception
zhīshichǎnquán
知识产权
[知識產權]
  • intellectual property rights (law)
bùshí Tài Shān
不识泰山
[不識泰山]
  • can't recognize Mt Taishan (idiom); fig. not to recognize a famous person
Zhīshi Gòngxiǎng
知识共享
[知識共享]
  • Creative Commons
shícáizūnxián
识才尊贤
[識才尊賢]
  • to recognize talent and have great respect for it
chāoqiányìshí
超前意识
[超前意識]
  • foresight
bóshíqiàwén
博识洽闻
[博識洽聞]
  • knowledgeable
  • erudite (idiom)
yīzìbùshí
一字不识
[一字不識]
  • totally illiterate
jìshùzhīshi
技术知识
[技術知識]
  • technical knowledge
yìshíxíngtài
意识型态
[意識型態]
  • variant of 意識形態/意识形态 (yìshíxíngtài)
shíwénduànzì
识文断字
[識文斷字]
  • literate
  • a cultured person
tōngshípéixùn
通识培训
[通識培訓]
  • general culture
bówénduōshí
博闻多识
[博聞多識]
  • learned and erudite
  • knowledgeable and experienced
bùshíshíbiàn
不识时变
[不識時變]
  • to show no understanding of the times (idiom); cannot adapt to current circumstances
  • not amenable to reason
yīdīngbùshí
一丁不识
[一丁不識]
  • illiterate
tōngshíkèchéng
通识课程
[通識課程]
  • general course
  • general education course
  • core course
  • general curriculum
  • general education curriculum
  • core curriculum
yībānjiànshi
一般见识
[一般見識]
  • (idiom) to lower oneself to (sb's) level
bówénqiángzhì
博闻强识
[博聞強識]
  • erudite
  • widely read and knowledgeable
zìwǒyìshí
自我意识
[自我意識]
  • self-awareness
mùbùshídīng
目不识丁
[目不識丁]
  • lit. the eye cannot recognize the letter T (idiom); totally illiterate
lǐxìngzhīshi
理性知识
[理性知識]
  • rational knowledge
kēxuézhīshi
科学知识
[科學知識]
  • scientific knowledge
rènshibùnéng
认识不能
[認識不能]
  • agnosia
tōngshíjiàoyù
通识教育
[通識教育]
  • general education
lüèshízhīwú
略识之无
[略識之無]
  • semiliterate
  • only knows words of one syllable
  • lit. to know only 之 (zhī) and 無/无 (wú)
gòucífǎyìshí
构词法意识
[構詞法意識]
  • morphological awareness
bùdǎbùxiāngshí
不打不相识
[不打不相識]
  • lit. don't fight, won't make friends (idiom); an exchange of blows may lead to friendship
  • no discord, no concord
shēnfènshíbiékǎ
身份识别卡
[身份識別卡]
  • identification card
  • ID card
zhīshigōngchéngshī
知识工程师
[知識工程師]
  • knowledge worker
yǒuyǎnbùshí Tài Shān
有眼不识泰山
[有眼不識泰山]
  • lit. to have eyes but fail to recognize Mt Tai (idiom)
  • fig. to fail to recognize sb important or sb's great talent
  • to be blind to the fact
guāngxuézìfúshíbié
光学字符识别
[光學字符識別]
  • optical character recognition (OCR)
gōnggòngzhīshifènzǐ
公共知识分子
[公共知識分子]
  • public intellectual (sometimes used derogatorily)
bùdǎbùchéngxiāngshí
不打不成相识
[不打不成相識]
  • don't fight, won't make friends (idiom); an exchange of blows may lead to friendship
yuányǔyánxuéyìshí
元语言学意识
[元語言學意識]
  • metalinguistic awareness
shíshíwùzhěwéijùnjié
识时务者为俊杰
[識時務者為俊傑]
  • (idiom) only an outstanding talent can recognize current trends; a wise man submits to circumstances
bùshí Lúshānzhēnmiànmù
不识庐山真面目
[不識廬山真面目]
  • lit. not to know the true face of Lushan Mountain (idiom)
  • fig. can't see the forest for the trees
zhīshiyuèduōyuèfǎndòng
知识越多越反动
[知識越多越反動]
  • the more knowledgeable, the more reactionary (absurd anti-intellectual slogan attributed after the event to the Gang of Four 四人幫/四人帮 ( Sìrénbāng))
Shìjiè Zhīshí Chǎnquán Zǔzhī
世界知识产权组织
[世界知識產權組織]
  • World Intellectual Property Organization
shùjùliànlùliánjiēbiāozhì
数据链路连接标识
[數據鏈路連接標識]
  • data link connection identifier (DLCI)
bùpàbùshíhuò,jiùpàhuòbǐhuò
不怕不识货,就怕货比货
[不怕不識貨,就怕貨比貨]
  • lit. don't worry about not knowing goods, but about comparing them (proverb)
  • fig. goods' (or person's) true value can only be determined through comparison
gǒuyǎo Lü Dòngbīn,bùshíhǎorénxīn
狗咬吕洞宾,不识好人心
[狗咬呂洞賓,不識好人心]
  • a dog biting Lü Dongbin (idiom)
  • to ill reward a person's kindness
bùpàbùshíhuò,zhǐpàhuòbǐhuò
不怕不识货,只怕货比货
[不怕不識貨,只怕貨比貨]
  • lit. don't worry about not knowing goods, but about comparing them (proverb)
  • fig. goods' (or person's) true value can only be determined through comparison