Usage of the character 誤
wù
误
[誤]
- mistake
- error
- to miss
- to harm
- to delay
- to neglect
- mistakenly
cuòwù
错误
[錯誤]
- mistaken; false; wrong
- error; mistake
- CL:個/个 (gè)
wùshì
误事
[誤事]
- to hold things up
- to make a botch of things
wùhuì
误会
[誤會]
- to misunderstand
- to mistake
- misunderstanding
- CL:個/个 (gè)
jiǎowù
脚误
[腳誤]
- foot fault (tennis etc)
wùjiě
误解
[誤解]
- to misunderstand
- misunderstanding
bǐwù
笔误
[筆誤]
- a slip of a pen
- CL:處/处 (chù)
wùdiǎn
误点
[誤點]
- not on time
- late (public transport, airlines)
- overdue
- behind schedule
- delayed
piānwù
偏误
[偏誤]
- bias (statistics)
wúwù
无误
[無誤]
- verified
- unmistaken
yánwù
延误
[延誤]
- to postpone (with unfortunate consequences); to take too long (to do sth); to miss (a deadline or window of opportunity)
yíwù
贻误
[貽誤]
- to affect adversely
- to delay or hinder
- to waste (an opportunity)
- to mislead
wùzhěn
误诊
[誤診]
- to misdiagnose
- to be late in giving medical treatment
wùjī
误机
[誤機]
- to miss a plane
wùchā
误差
[誤差]
- difference
- error
- inaccuracy
wùxìn
误信
[誤信]
- to falsely believe
- to be mislead
- to fall for (a trick etc)
zhèngwù
正误
[正誤]
- true or false?
- correct or incorrect
- to correct errors (in a document)
chāwù
差误
[差誤]
- mistake
kānwù
勘误
[勘誤]
- to correct printing errors
kānwù
刊误
[刊誤]
- to correct printing errors
dānwu
担误
[擔誤]
- variant of 耽誤/耽误 (dānwu)
wùchē
误车
[誤車]
- to miss (bus, train etc)
wùzhì
误置
[誤置]
- to put sth in the wrong place
éwù
讹误
[訛誤]
- error in a text
- text corruption
bùwù
不误
[不誤]
- used in expressions of the form 照V不誤/照V不误 (zhàoxxbùwù), in which V is a verb, 照 (zhào) means "as before", and the overall meaning is "carry on (doing sth) regardless" or "continue (to do sth) in spite of changed circumstances", e.g. 照買不誤/照买不误 (zhàomǎibùwù), to keep on buying (a product) regardless (of price hikes)
wéiwù
违误
[違誤]
- to disobey and cause delays
- to obstruct and procrastinate
wùqū
误区
[誤區]
- mistaken ideas; misconceptions; the error of one's ways
dānwu
耽误
[耽誤]
- to delay
- to hold up
- to waste time
- to interfere with
wùgōng
误工
[誤工]
- to be late for or absent from work
- to disrupt one's work; to cause a holdup in the work
- loss of working time; a holdup
miùwù
谬误
[謬誤]
- error
- mistaken idea
- falsehood
wùyòng
误用
[誤用]
- to misuse
shīwù
失误
[失誤]
- lapse
- mistake
- to make a mistake
- fault
- service fault (in volleyball, tennis etc)
wùdǎo
误导
[誤導]
- to mislead
- to misguide
- misleading
wùxiě
误写
[誤寫]
- to unwittingly write the wrong thing
wùzhí
误植
[誤植]
- to write a word incorrectly
- typo
- (medicine) to mistakenly transplant (an infected organ etc)
chíwù
迟误
[遲誤]
- to delay
- to procrastinate
tuōwù
脱误
[脫誤]
- omission
- missing word
shuāngwù
双误
[雙誤]
- double fault (in tennis)
wùzuò
误作
[誤作]
- to consider erroneously
- incorrectly attributed to sb
wùshí
误食
[誤食]
- to accidentally eat; to inadvertently ingest
míwù
迷误
[迷誤]
- mistake; error
- to mislead; to lead astray
wùdú
误读
[誤讀]
- to misread
- (fig.) to misunderstand
- to misinterpret
wùshā
误杀
[誤殺]
- to mistakenly kill
- manslaughter
wùshāng
误伤
[誤傷]
- to injure accidentally
- accidental injury
wùpàn
误判
[誤判]
- to misjudge
- error of judgment
- incorrect ruling
- miscarriage of justice
yánwufèi
延误费
[延誤費]
- demurrage (shipping)
kānwùbiǎo
刊误表
[刊誤表]
- variant of 勘誤表/勘误表 (kānwùbiǎo)
liǎngbùwù
两不误
[兩不誤]
- to neglect neither one
kānwùbiǎo
勘误表
[勘誤表]
- corrigenda
zhèngwùbiǎo
正误表
[正誤表]
- corrigenda
duàncuòwù
段错误
[段錯誤]
- segmentation fault
wùpàn'àn
误判案
[誤判案]
- miscarriage of justice
zhàomǎibùwù
照买不误
[照買不誤]
- to keep on buying (a product) regardless (of price increases, adverse publicity etc)
dúyīncuòwù
读音错误
[讀音錯誤]
- mistake of pronunciation
pīnxiěcuòwù
拼写错误
[拼寫錯誤]
- spelling mistake
- written error
wùrùqítú
误入歧途
[誤入歧途]
- to take a wrong step in life (idiom)
- to go astray
chángshìcuòwù
尝试错误
[嘗試錯誤]
- to proceed by trial and error; to learn by making mistakes
wùrénzǐdì
误人子弟
[誤人子弟]
- (of a lazy or incompetent teacher) to hamper students' progress
- (of media) to propagate errors
- to lead people astray
luójicuòwù
逻辑错误
[邏輯錯誤]
- logical error
wùdǎwùzhuàng
误打误撞
[誤打誤撞]
- accidentally
- to act before thinking
wùshàngzéichuán
误上贼船
[誤上賊船]
- lit. to mistakenly board a pirate ship
- to embark on a hopeless adventure
shēngpángcuòwù
声旁错误
[聲旁錯誤]
- phonological error
yùnxíngshícuòwù
运行时错误
[運行時錯誤]
- run-time error (in computing)
módāobùwùkǎncháigōng
磨刀不误砍柴工
[磨刀不誤砍柴工]
- lit. sharpening the axe won't make the wood-splitting take longer (idiom)
- fig. time invested in preparations is not lost
- a beard well lathered is half shaved
cōngmíngfǎnbèicōngmíngwù
聪明反被聪明误
[聰明反被聰明誤]
- (idiom) a clever person may become the victim of his own ingenuity; cleverness may overreach itself; too smart for one's own good