Usage of the character 羡
xiàn
羡
[羨]
- to envy
xīnxiàn
心羡
[心羨]
- to admire
jìxiàn
忌羡
[忌羨]
- to envy
qīnxiàn
钦羡
[欽羨]
- to admire
- to hold in high esteem
xiànmù
羡慕
[羨慕]
- to envy
- to admire
jīngxiàn
惊羡
[驚羨]
- to marvel at
jīxiàn
奇羡
[奇羨]
- surplus
- profit
yànxiàn
艳羡
[艷羨]
- (literary) to admire; to envy
qīngxiàn
倾羡
[傾羨]
- to admire
- to adore
Jì Xiànlín
季羡林
[季羨林]
- Ji Xianlin (1911-2009), Chinese linguist and Indologist
línhéxiànyú
临河羡鱼
[臨河羨魚]
- see 臨淵羨魚,不如退而結網/临渊羡鱼,不如退而结网 (línyuānxiànyú,bùrútuì'érjiéwǎng)
ràngrénxiànmù
让人羡慕
[讓人羨慕]
- enviable
- to be admired
línyuānxiànyú
临渊羡鱼
[臨淵羨魚]
- see 臨淵羨魚,不如退而結網/临渊羡鱼,不如退而结网 (línyuānxiànyú,bùrútuì'érjiéwǎng)
línchuānxiànyú
临川羡鱼
[臨川羨魚]
- see 臨淵羨魚,不如退而結網/临渊羡鱼,不如退而结网 (línyuānxiànyú,bùrútuì'érjiéwǎng)
xiànmùjídùhèn
羡慕嫉妒恨
[羨慕嫉妒恨]
- to be green with envy (neologism c. 2009)
línyuānxiànyú,bùrútuì'érjiéwǎng
临渊羡鱼,不如退而结网
[臨淵羨魚,不如退而結網]
- better to go home and weave a net than to stand by the pond longing for fish (idiom)
- one should take practical steps to achieve one's aim