Usage of the character 牙
yá
牙
[牙]
- tooth
- ivory
- CL:顆/颗 (kē)
bǔyá
补牙
[補牙]
- to fill a tooth (cavity)
- to have a tooth filled
- a dental filling
bàoyá
暴牙
[暴牙]
- buck teeth
cáoyá
槽牙
[槽牙]
- molar tooth
yábìng
牙病
[牙病]
- odontopathy
- dental disease
Fóyá
佛牙
[佛牙]
- Buddha's tooth (a holy relic)
yárén
牙人
[牙人]
- (old) middleman
- broker
yábái
牙白
[牙白]
- creamy white; ivory color
yázi
牙子
[牙子]
- serrated edge
- (old) middleman
- broker
ōuyá
吽牙
[吽牙]
- sound of dogs fighting, also written 吽呀 (ōuyá)
yáqí
牙旗
[牙旗]
- emperor's or general's banner erected on an ivory-tipped pole at a military camp or headquarters (in ancient times)
yáqiáo
牙桥
[牙橋]
- dental bridge
wúyá
无牙
[無牙]
- toothless
- (fig.) powerless
- ineffectual
- weak
yábān
牙班
[牙班]
- dental plaque
jiānyá
尖牙
[尖牙]
- canine tooth; fang; tusk
liáoyá
獠牙
[獠牙]
- tusk; fang
Hǎiyá
海牙
[海牙]
- The Hague (city in the Netherlands)
- Den Haag
yáfèng
牙缝
[牙縫]
- gap between teeth
qiēyá
切牙
[切牙]
- incisor tooth
ményá
门牙
[門牙]
- incisor
xiàngyá
象牙
[象牙]
- ivory
- elephant tusk
tányá
弹牙
[彈牙]
- al dente
dúyá
毒牙
[毒牙]
- venomous fang
yáguān
牙关
[牙關]
- jaw
- mandibular joint
bǎnyá
板牙
[板牙]
- incisor
- molar
- screw die
- threading die
yákuài
牙侩
[牙儈]
- broker
chángyá
长牙
[長牙]
- tusk
yágòu
牙垢
[牙垢]
- dental plaque
- tartar
héngyá
恒牙
[恆牙]
- permanent tooth (as opposed to deciduous tooth 乳牙)
- adult tooth
yádiāo
牙雕
[牙雕]
- ivory carving
zànyá
暂牙
[暫牙]
- deciduous tooth
- milk tooth
- baby tooth
- also written 乳齒/乳齿 (rǔchǐ)
xǐyá
洗牙
[洗牙]
- (dentistry) to perform or undergo scaling (removal of dental plaque and calculus)
Lányá
蓝牙
[藍牙]
- Bluetooth
chóngyá
虫牙
[蟲牙]
- caries
- rotten tooth (colloquial)
- see also 齲齒/龋齿 (qǔchǐ)
yázhàng
牙帐
[牙帳]
- tent of the commanding officer
- tent capital of a nomadic people
tīyá
剔牙
[剔牙]
- to pick one's teeth
jiéyá
洁牙
[潔牙]
- (dentistry) to perform or undergo scaling (removal of dental plaque and calculus)
yásuǐ
牙髓
[牙髓]
- tooth pulp
yáfěn
牙粉
[牙粉]
- tooth powder
rǔyá
乳牙
[乳牙]
- deciduous tooth
- milk tooth
- baby tooth
yáchuáng
牙床
[牙床]
- gum
- ivory bedframe
yáguān
牙冠
[牙冠]
- crown of a tooth
- (dental) crown
yáyín
牙龈
[牙齦]
- gums
- gingiva
yápán
牙盘
[牙盤]
- (bicycle) crankset
yáyī
牙医
[牙醫]
- dentist
xiāngyá
镶牙
[鑲牙]
- to have a false tooth set in
- denture
shuāyá
刷牙
[刷牙]
- to brush one's teeth
yuèyá
月牙
[月牙]
- crescent moon
zhíyá
植牙
[植牙]
- dental implant
sāiyá
塞牙
[塞牙]
- to get food stuck between one's teeth
yátòng
牙痛
[牙痛]
- toothache
hǔyá
虎牙
[虎牙]
- (coll.) eye tooth (maxillary canine tooth)
báyá
拔牙
[拔牙]
- to extract a tooth
yákē
牙科
[牙科]
- dentistry
móyá
磨牙
[磨牙]
- to grind one's teeth (during sleep)
- pointless arguing
- (coll.) molar
zhǎoyá
爪牙
[爪牙]
- pawn
- lackey
- accomplice (in crime)
- collaborator
- henchman
- claws and teeth
yǎoyá
咬牙
[咬牙]
- to clench one's teeth
- to grind the teeth
- gnaw
zhìyá
智牙
[智牙]
- wisdom tooth
yátuō
牙托
[牙托]
- mouthguard
- occlusal splint
- dental impression tray
- orthodontic plate
- denture base
- denture
yáchǐ
牙齿
[牙齒]
- tooth
- dental
- CL:顆/颗 (kē)
jīyá
基牙
[基牙]
- abutment tooth (dentistry)
yáshuā
牙刷
[牙刷]
- toothbrush
- CL:把 (bǎ)
huànyá
换牙
[換牙]
- to grow replacement teeth (zoology)
- to grow permanent teeth in place of milk teeth
dàoyá
道牙
[道牙]
- curb
yágēn
牙根
[牙根]
- root of tooth
hóngyá
红牙
[紅牙]
- clappers (musical instrument used to mark the time, made from ivory or hardwood and painted red)
yáyīn
牙音
[牙音]
- velar consonants of Middle Chinese
yáchéng
牙城
[牙城]
- citadel
- military headquarters
yátào
牙套
[牙套]
- orthodontic brace
- (dental) crown
yágū
牙箍
[牙箍]
- orthodontic braces
yáxiàn
牙线
[牙線]
- dental floss
- CL:條/条 (tiáo)
jiǎyá
假牙
[假牙]
- false teeth
- dentures
yáhuì
牙慧
[牙慧]
- repetition
- other person's opinion
- hearsay
- parroting
yáqiān
牙签
[牙籤]
- toothpick
yágāo
牙膏
[牙膏]
- toothpaste
- CL:管 (guǎn)
yájì
牙祭
[牙祭]
- a good meal
- sumptuous food
fángyá
房牙
[房牙]
- real estate agent (old)
yáyìn
牙印
[牙印]
- teeth marks (left on sth)
- bite marks
yáháng
牙行
[牙行]
- middleman (in former times)
- broker
wěiyá
尾牙
[尾牙]
- a year-end dinner for employees
zhǎngyá
长牙
[長牙]
- to grow teeth; to teethe
- growing teeth
zhùyá
蛀牙
[蛀牙]
- tooth decay
- dental cavities
- CL:顆/颗 (kē),個/个 (gè)
bāoyá
龅牙
[齙牙]
- buck tooth
- projecting tooth
yáchen
牙碜
[牙磣]
- gritty (of foodstuffs)
- fig. jarring speech
yáshí
牙石
[牙石]
- dental calculus; tartar
lǎodiàoyá
老掉牙
[老掉牙]
- very old
- obsolete
- out of date
yáběnzhì
牙本质
[牙本質]
- dentin
- dentine
Jiāng Zǐyá
姜子牙
[姜子牙]
- Jiang Ziya (c. 1100 BC, dates of birth and death unknown), partly mythical sage advisor to King Wen of Zhou 周文王 ( Zhōu Wénwáng) and purported author of “Six Secret Strategic Teachings” 六韜/六韬 ( Liùtāo), one of the Seven Military Classics of ancient China 武經七書/武经七书 ( Wǔjīng Qīshū)
dǎyájì
打牙祭
[打牙祭]
- to have a large and sumptuous meal (traditionally on the 1st and 15th of each month)
chóngziyá
虫子牙
[蟲子牙]
- see 蟲牙/虫牙 (chóngyá)
jiǎxiàngyá
假象牙
[假象牙]
- celluloid
píyázi
皮牙子
[皮牙子]
- (dialect) onion (loanword from Uyghur "piyaz")
shàngyátáng
上牙膛
[上牙膛]
- palate (roof of the mouth)
Yámǎijiā
牙买加
[牙買加]
- Jamaica
yáyòuzhì
牙釉质
[牙釉質]
- tooth enamel
jùyáshā
巨牙鲨
[巨牙鯊]
- megalodon (Carcharodon megalodon)
Lángyá Shān
狼牙山
[狼牙山]
- Mount Langya in Hebei
fángyázi
房牙子
[房牙子]
- real estate agent (old)
Pútáoyá
葡萄牙
[葡萄牙]
- Portugal
yáxiànbàng
牙线棒
[牙線棒]
- floss pick
Xiōngyálì
匈牙利
[匈牙利]
- Hungary
zhòngzhíyá
种植牙
[種植牙]
- dental implant
yuèyáxíng
月牙形
[月牙形]
- crescent
chōngyáqì
冲牙器
[沖牙器]
- water pick
- oral irrigator
yázhōuyán
牙周炎
[牙周炎]
- periodontitis (gum disorder)
yázhōubìng
牙周病
[牙周病]
- periodontitis (gum disorder)
yájiéshí
牙结石
[牙結石]
- dental calculus; tartar
yáfèngr
牙缝儿
[牙縫兒]
- gap between teeth
Yàmànyá
亚曼牙
[亞曼牙]
- Yamanya township in Shule county, Kashgar, Xinjiang
yájūnbān
牙菌斑
[牙菌斑]
- dental bacterial plaque
yáyínyán
牙龈炎
[牙齦炎]
- gingivitis
jǐyágāo
挤牙膏
[擠牙膏]
- lit. to squeeze out toothpaste
- fig. to extract a confession under pressure
xiàngyátǎ
象牙塔
[象牙塔]
- ivory tower
Xībānyá
西班牙
[西班牙]
- Spain
Yákèshí
牙克石
[牙克石]
- Yakeshi, county-level city, Mongolian Yagshi xot, in Hulunbuir 呼倫貝爾/呼伦贝尔 ( Hūlúnbèi'ěr), Inner Mongolia
zīyáliězuǐ
龇牙咧嘴
[齜牙咧嘴]
- to grimace (in pain)
- to show one's teeth
- to bare one's fangs
yǎojǐnyáguān
咬紧牙关
[咬緊牙關]
- lit. to bite the teeth tightly (idiom); fig. to grit one's teeth and bear the pain
- to bite the bullet
yǐyáhuányá
以牙还牙
[以牙還牙]
- a tooth for a tooth (retaliation)
yǎodìngyáguān
咬定牙关
[咬定牙關]
- see 咬緊牙關/咬紧牙关 (yǎojǐnyáguān)
Pútáoyárén
葡萄牙人
[葡萄牙人]
- Portuguese (person)
mǎndìzhǎoyá
满地找牙
[滿地找牙]
- to be looking for one's teeth all over the floor
- (fig.) to get beaten up badly
- to beat the crap out of (sb)
Pútáoyáyǔ
葡萄牙语
[葡萄牙語]
- Portuguese (language)
zhèngyádàihuán
正牙带环
[正牙帶環]
- orthodontic brace
yákēyīshēng
牙科医生
[牙科醫生]
- dentist
qīngmiànliáoyá
青面獠牙
[青面獠牙]
- ferocious-looking (idiom)
mǎlùyázi
马路牙子
[馬路牙子]
- curb
shírényáhuì
拾人牙慧
[拾人牙慧]
- to pick up what others say (idiom); to pass off other people's opinions as one's own
- to parrot
zīyáliězuǐ
呲牙咧嘴
[呲牙咧嘴]
- to grimace (in pain)
- to show one's teeth
- to bare one's fangs
xiàodiàodàyá
笑掉大牙
[笑掉大牙]
- to laugh one's head off
- ridiculous
- jaw-dropping
Xiàngyá Hǎi'àn
象牙海岸
[象牙海岸]
- Côte d'Ivoire or Ivory Coast (Tw)
Yákèshíshì
牙克石市
[牙克石市]
- Yakeshi, county-level city, Mongolian Yagshi xot, in Hulunbuir 呼倫貝爾/呼伦贝尔 ( Hūlúnbèi'ěr), Inner Mongolia
Xiōngyálìyǔ
匈牙利语
[匈牙利語]
- Hungarian language
Pútáoyáwén
葡萄牙文
[葡萄牙文]
- Portuguese (language)
yǎodìngyágēn
咬定牙根
[咬定牙根]
- see 咬緊牙關/咬紧牙关 (yǎojǐnyáguān)
Xībānyáwén
西班牙文
[西班牙文]
- Spanish (language)
Xībānyárén
西班牙人
[西班牙人]
- Spaniard
- Spanish person
língyálìchǐ
伶牙俐齿
[伶牙俐齒]
- clever and eloquent (idiom); fluent
- having the gift of the gab
yǎojǐnyágēn
咬紧牙根
[咬緊牙根]
- see 咬緊牙關/咬紧牙关 (yǎojǐnyáguān)
Yàmànyáxiāng
亚曼牙乡
[亞曼牙鄉]
- Yamanya township in Shule county, Kashgar, Xinjiang
Xībānyágǎng
西班牙港
[西班牙港]
- Port-of-Spain, capital of Trinidad and Tobago
jiǎoxíngyátào
矫形牙套
[矯形牙套]
- orthodontic brace
Shèngdìyágē
圣地牙哥
[聖地牙哥]
- (Tw) San Diego, California
- Santiago, capital of Chile
Xībānyáyǔ
西班牙语
[西班牙語]
- Spanish language
yǎoyáqièchǐ
咬牙切齿
[咬牙切齒]
- (idiom) to gnash one's teeth; to fume with rage
tiěchǐtóngyá
铁齿铜牙
[鐵齒銅牙]
- clever and eloquent speaker (idiom)
zhāngyáwǔzhǎo
张牙舞爪
[張牙舞爪]
- to bare fangs and brandish claws (idiom); to make threatening gestures
Yámǎijiāhújiāo
牙买加胡椒
[牙買加胡椒]
- Jamaican pepper; allspice (Pimenta dioica)
yáguānjǐnbìzhèng
牙关紧闭症
[牙關緊閉症]
- lockjaw
- trismus
yáchǐjiǎozhèngqì
牙齿矫正器
[牙齒矯正器]
- orthodontic braces
hēliángshuǐdōusāiyá
喝凉水都塞牙
[喝涼水都塞牙]
- (coll.) to be out of luck
gǒuzuǐlitǔbùchūxiàngyá
狗嘴里吐不出象牙
[狗嘴裏吐不出象牙]
- lit. no ivory comes from the mouth of a dog (idiom)
- fig. one does not expect fine words from a scoundrel
yǐyǎnhuányǎn,yǐyáhuányá
以眼还眼,以牙还牙
[以眼還眼,以牙還牙]
- an eye for an eye, a tooth for a tooth (idiom)
- fig. to use the enemy's methods against him
- to give sb a taste of his own medicine
dǎdiàoményá,wǎngdùzilǐyàn
打掉门牙,往肚子里咽
[打掉門牙,往肚子裡嚥]
- lit. to swallow one's knocked-out teeth after getting punched in the face (idiom)
- fig. to endure bullying or insults stoically