Usage of the character 樓
Lóu
楼
[樓]
- surname Lou
lóu
楼
[樓]
- house with more than 1 story
- storied building
- floor
- CL:層/层 (céng),座 (zuò),棟/栋 (dòng)
yínlóu
银楼
[銀樓]
- silverware store
- jewelry center
tǔlóu
土楼
[土樓]
- traditional Hakka communal residence in Fujian, typically a large multistory circular structure built around a central shrine
zhǔlóu
主楼
[主樓]
- main building
Zhōnglóu
钟楼
[鐘樓]
- Zhonglou district of Changzhou city 常州市 ( Chángzhōushì), Jiangsu
gāolóu
高楼
[高樓]
- high building
- multistory building
- skyscraper
- CL:座 (zuò)
jiǎolóu
角楼
[角樓]
- corner (between walls)
lóuhuā
楼花
[樓花]
- apartment building offered for sale before construction is completed
- off-plan property
dàlóu
大楼
[大樓]
- building (a relatively large, multistory one)
- CL:幢 (zhuàng),座 (zuò)
lóugé
楼阁
[樓閣]
- building
- pavilion
qìlóu
气楼
[氣樓]
- small ventilation tower on roof of building
lóuzuò
楼座
[樓座]
- gallery seat (in theater)
guǐlóu
鬼楼
[鬼樓]
- haunted house
xiàlóu
下楼
[下樓]
- to go downstairs
lóumiàn
楼面
[樓面]
- floor
gàilóu
盖楼
[蓋樓]
- to construct a building
- (Internet slang) to reply to a thread
lóuzi
楼子
[樓子]
- pavilion
- variant of 婁子/娄子 (lóuzi)
chónglóu
重楼
[重樓]
- multistory building
gǎnglóu
岗楼
[崗樓]
- watchtower; guard tower
- police booth
wēilóu
危楼
[危樓]
- dangerous housing
- building that is about to collapse
lóucéng
楼层
[樓層]
- story
- floor
lóushàng
楼上
[樓上]
- upstairs
- (Internet slang) previous poster in a forum thread
Shílóu
石楼
[石樓]
- Shilou county in Lüliang 呂梁/吕梁 ( Lüliáng), Shanxi 山西
diàolóu
吊楼
[吊樓]
- house overhanging a river, supported at the rear by stilts
- house built in a hilly area, supported by stilts
lóushì
楼市
[樓市]
- real estate market
duòlóu
堕楼
[墮樓]
- to jump to one's death
tiàolóu
跳楼
[跳樓]
- to jump from a building (to kill oneself)
- fig. to sell at a large discount (in advertising)
tǎlóu
塔楼
[塔樓]
- tower (of building)
lóuzhǔ
楼主
[樓主]
- original poster (in an online forum)
- landlord of a building (traditional)
chénglóu
城楼
[城樓]
- city gate tower
lóutī
楼梯
[樓梯]
- stair
- staircase
- CL:個/个 (gè)
qīnglóu
青楼
[青樓]
- (literary) brothel
- pleasure quarters
lóudǐng
楼顶
[樓頂]
- top of a building
cénglóu
层楼
[層樓]
- multistoried building
- tower
- pagoda
lóuyǔ
楼宇
[樓宇]
- building
tánglóu
唐楼
[唐樓]
- tenement building, typically of 2-4 stories, with a shop on the ground floor and upper floors used for residential purposes (esp. in southern China)
páilou
牌楼
[牌樓]
- decorated archway
jiǔlóu
酒楼
[酒樓]
- restaurant
gǔlóu
鼓楼
[鼓樓]
- a drum tower
- Drum Tower, historic attraction in Xian, Beijing etc
chálóu
茶楼
[茶樓]
- teahouse (usu. of two stories)
bǎnlóu
板楼
[板樓]
- slab type building
zhuìlóu
坠楼
[墜樓]
- to fall off or jump off a building
qílóu
骑楼
[騎樓]
- arcade (architecture)
dǐnglóu
顶楼
[頂樓]
- top floor
- attic
- loft
- garret
- penthouse
- (flat) rooftop (often used as an outdoor living area etc)
lóupán
楼盘
[樓盤]
- building under construction
- commercial property
- real estate (for sale or rent)
lóudào
楼道
[樓道]
- corridor
- passageway (in storied building)
gēnglóu
更楼
[更樓]
- watch tower
- drum tower marking night watches
lóubǎn
楼板
[樓板]
- floor
- floor (ie. metal plate, concrete slab, wooden planking etc)
lóuxià
楼下
[樓下]
- downstairs
lóulǔ
楼橹
[樓櫓]
- watch tower
- movable battlefield turret
Lóulán
楼兰
[樓蘭]
- Loulan, aka Kroraina, ancient oasis town on the Silk Road near Lop Nor 羅布泊/罗布泊 ( Luóbùpō)
gélóu
阁楼
[閣樓]
- garret
- loft
- attic
lóutái
楼台
[樓臺]
- (dialect) balcony
- terrace
- (literary) high building
- tower
- (old) stage for theatrical performance
zhōnglóu
钟楼
[鐘樓]
- bell tower
- campanile
- clock tower
- Bell Tower, historic attraction in Xian, Beijing etc
lóufáng
楼房
[樓房]
- a building of two or more stories
- CL:棟/栋 (dòng),幢 (zhuàng),座 (zuò)
lóuxiāng
楼厢
[樓廂]
- loft
shànglóu
上楼
[上樓]
- to go upstairs
lóuchuán
楼船
[樓船]
- ship with several decks
- turreted junk
wànglóu
望楼
[望樓]
- watchtower
- lookout tower
lóutīkǒu
楼梯口
[樓梯口]
- head of a flight of stairs
Chìkǎnlóu
赤嵌楼
[赤嵌樓]
- Chihkan Tower (formerly Fort Provintia) in Tainan, Taiwan (also written 赤崁樓/赤崁楼 ( Chìkǎnlóu))
hòujīlóu
候机楼
[候機樓]
- airport terminal
lóutījiān
楼梯间
[樓梯間]
- staircase
- flight of stairs
lóugétǎ
楼阁塔
[樓閣塔]
- multistory pagoda
Xīlóu Jì
西楼记
[西樓記]
- Qing dynasty novel the Western Chamber by Yuan Yuling 袁于令 ( Yuán Yúlìng)
- same as 西樓夢/西楼梦
rělóuzi
惹楼子
[惹樓子]
- variant of 惹婁子/惹娄子 (rělóuzi)
sùshèlóu
宿舍楼
[宿舍樓]
- dormitory building
- CL:幢 (zhuàng),座 (zuò)
gōngyùlóu
公寓楼
[公寓樓]
- apartment building
- CL:座 (zuò)
Gǔlóu Qū
鼓楼区
[鼓樓區]
- Gulou, the name of districts in Nanjing (in Jiangsu), Xuzhou (in Jiangsu), Fuzhou (in Fujian) and Kaifeng (in Henan)
xiězìlóu
写字楼
[寫字樓]
- office building
Hónglóu Mèng
红楼梦
[紅樓夢]
- A Dream of Red Mansions (first completed edition 1791) by Cao Xueqin 曹雪芹 ( Cáo Xuěqín), one of the four great novels
dēngjīlóu
登机楼
[登機樓]
- airport terminal
jiàoxuélóu
教学楼
[教學樓]
- school building; academic building
Xīlóumèng
西楼梦
[西樓夢]
- Qing dynasty novel the Western Chamber by Yuan Yuling 袁于令
- same as 西樓記/西楼记
bàngōnglóu
办公楼
[辦公樓]
- office building
- CL:座 (zuò),棟/栋 (dòng)
zhùzháilóu
住宅楼
[住宅樓]
- residential building
- CL:幢 (zhuàng),座 (zuò),棟/栋 (dòng)
Huánghè Lóu
黄鹤楼
[黃鶴樓]
- Yellow Crane Tower in Wuhan City, built in 223, burnt down in 1884, rebuilt in 1985
- favored place of poet sages, who in legend arrived riding golden cranes
- Tang poem by Cui Hao 崔顥/崔颢 ( Cuī Hào), with theme 'the past will never return'
- one of three famous pagodas in China along with Yueyang Tower 岳陽樓/岳阳楼 ( Yuèyáng Lóu) in Yueyang, north Hunan, and Tengwang Tower 滕王閣/滕王阁 ( Téngwáng Gé) in Nanchang, Jiangxi
mótiānlóu
摩天楼
[摩天樓]
- skyscraper
- CL:座 (zuò)
tiàolóujià
跳楼价
[跳樓價]
- extremely low price
- knockdown price
tǒnglóuzi
捅楼子
[捅樓子]
- variant of 捅婁子/捅娄子 (tǒnglóuzi)
Fúlóubài
福楼拜
[福樓拜]
- Gustave Flaubert (1821-1880), French realist novelist, author of Madame Bovary
Zhōnglóuqū
钟楼区
[鐘樓區]
- Zhonglou district of Changzhou city 常州市 ( Chángzhōushì), Jiangsu
Shílóuxiàn
石楼县
[石樓縣]
- Shilou county in Lüliang 呂梁/吕梁 ( Lüliáng), Shanxi 山西
jūmínlóu
居民楼
[居民樓]
- apartment building
- residential tower
Yuèyáng Lóu
岳阳楼
[岳陽樓]
- Yueyang Tower, famous beauty spot in Yueyang, north Hunan, overlooking Dongting Lake 洞庭湖 ( Dòngtíng Hú)
- one of three famous pagodas in China along with Yellow Crane Tower 黃鶴樓/黄鹤楼 ( Huánghè Lóu) in Wuhan, Hubei and Tengwang Tower 滕王閣/滕王阁 ( Téngwáng Gé) in Nanchang, Jiangxi
hángzhànlóu
航站楼
[航站樓]
- airport terminal
chūlóuzi
出楼子
[出樓子]
- variant of 出婁子/出娄子 (chūlóuzi)
lóutītái
楼梯台
[樓梯臺]
- staircase balcony
- landing
Chìkǎnlóu
赤崁楼
[赤崁樓]
- Chihkan Tower (formerly Fort Provintia) in Tainan, Taiwan (also written 赤嵌樓/赤嵌楼 ( Chìkǎnlóu))
qiónglóuyùyǔ
琼楼玉宇
[瓊樓玉宇]
- bejeweled jade palace (idiom); sumptuous dwelling
jìnshuǐlóutái
近水楼台
[近水樓臺]
- lit. a pavilion near the water (idiom); fig. using one's proximity to the powerful to obtain favor
Zhōnglóuguàirén
钟楼怪人
[鐘樓怪人]
- The Hunchback of Notre-Dame by Victor Hugo 維克多·雨果/维克多·雨果 ( Wéikèduō· Yǔguǒ)
bǎihuòdàlóu
百货大楼
[百貨大樓]
- department store
mótiāndàlóu
摩天大楼
[摩天大樓]
- skyscraper
- CL:座 (zuò)
zìdònglóutī
自动楼梯
[自動樓梯]
- escalator
Wǔjiǎo Dàlóu
五角大楼
[五角大樓]
- the Pentagon
pǔtōnglóuyàn
普通楼燕
[普通樓燕]
- (bird species of China) common swift (Apus apus)
rénqùlóukōng
人去楼空
[人去樓空]
- lit. the occupants have gone and the place is now empty (idiom)
- fig. (of a dwelling) empty; deserted
gōngyùdàlóu
公寓大楼
[公寓大樓]
- apartment building
kōngzhōnglóugé
空中楼阁
[空中樓閣]
- pavilion in the air (idiom); unrealistic Utopian construction
- castles in Spain
- imaginary future plans
Yuèyánglóujì
岳阳楼记
[岳陽樓記]
- On Yueyang Tower (1045), essay by Song writer Fan Zhongyan 范仲淹 ( Fàn Zhòngyān)
bàngōngdàlóu
办公大楼
[辦公大樓]
- office building
Yuèyáng Lóuqū
岳阳楼区
[岳陽樓區]
- Yueyang Tower district of Yueyang city 岳陽/岳阳 ( Yuèyáng), Hunan
hǎishìshènlóu
海市蜃楼
[海市蜃樓]
- mirage (lit. or fig.)
tíngtáilóugé
亭台楼阁
[亭臺樓閣]
- pavilions and kiosks (in Chinese gardens)
gāolóudàshà
高楼大厦
[高樓大廈]
- tall building
qūchǐlóutī
曲尺楼梯
[曲尺樓梯]
- staircase with right-angled turn
- L-shaped staircase
tíngtáilóuxiè
亭台楼榭
[亭臺樓榭]
- see 亭臺樓閣/亭台楼阁 (tíngtáilóugé)
gèngshàngyīcénglóu
更上一层楼
[更上一層樓]
- to take it up a notch
- to bring it up a level
Shìmào Zhōngxīn Dàlóu
世贸中心大楼
[世貿中心大樓]
- World Trade Center (the twin towers destroyed by the 9-11 terrorists)
jìnshuǐlóutáixiāndéyuè
近水楼台先得月
[近水樓臺先得月]
- the pavilion closest to the water enjoys moonlight first (idiom)
- to benefit from intimacy with an influential person
wànzhànggāolóupíngdìqǐ
万丈高楼平地起
[萬丈高樓平地起]
- towering buildings are built up from the ground (idiom)
- great oaks from little acorns grow