Usage of the character 抛
pāo
抛
[拋]
- to throw
- to toss
- to fling
- to cast
- to abandon
pāokāi
抛开
[拋開]
- to throw out
- to get rid of
pāoshòu
抛售
[拋售]
- to dump (selling abroad more cheaply than cost price at home)
pāoqì
抛弃
[拋棄]
- to abandon
- to discard
- to renounce
- to dump (sb)
pāoquè
抛却
[拋卻]
- to discard
pāozhì
抛掷
[拋擲]
- to throw; to toss
pāosǎ
抛撒
[拋撒]
- to sprinkle
pāomáo
抛锚
[拋錨]
- to drop anchor
- (fig.) (of a car etc) to break down
pāokōng
抛空
[拋空]
- to short-sell (finance)
pāobǔ
抛补
[拋補]
- cover (i.e. insurance against loss in financial deals)
pāolí
抛离
[拋離]
- to desert
- to leave
- to forsake
pāosàn
抛散
[拋散]
- to scatter; to disperse
pāosǎ
抛洒
[拋灑]
- to drip
- to flow out
- to sprinkle
pāoshè
抛射
[拋射]
- to throw
- to shoot
pāoliǎn
抛脸
[拋臉]
- to lose face
- humiliation
pāochū
抛出
[拋出]
- to toss
- to throw out
pāotǐ
抛体
[拋體]
- projectile
pāozhuān
抛砖
[拋磚]
- to get the ball rolling (abbr. for 拋磚引玉/抛砖引玉 (pāozhuānyǐnyù))
pāoxià
抛下
[拋下]
- to throw down
- to dump
- to abandon
- thrown down
pāohuāng
抛荒
[拋荒]
- to lie idle (of arable land)
- fig. rusty because of lack of practice
pāoguāng
抛光
[拋光]
- to polish; to burnish
pāofèi
抛费
[拋費]
- to waste
- to squander
pāowùxiàn
抛物线
[拋物線]
- parabola
pāoshèwù
抛射物
[拋射物]
- projectile
pāowùmiàn
抛物面
[拋物面]
- (geometry) paraboloid
pāoxiàmáo
抛下锚
[拋下錨]
- to drop anchor
pāoshēng'ǒu
抛生耦
[拋生耦]
- to entice an inexperienced man
pāoshètǐ
抛射体
[拋射體]
- projectile
pāomèiyǎn
抛媚眼
[拋媚眼]
- to throw amorous or flirtatious glances at sb (esp. of a woman)
pāoxiùqiú
抛绣球
[拋繡球]
- throwing the embroidered ball (traditional Zhuang flirting game at festivals)
- (fig.) to make overtures
- to court
pāozhuānyǐnyù
抛砖引玉
[拋磚引玉]
- lit. throw out a brick and get jade thrown back (idiom)
- fig. to attract others' interest or suggestions by putting forward one's own modest ideas to get the ball rolling
pāobǔtàolì
抛补套利
[拋補套利]
- covered arbitrage
pāotóulùmiàn
抛头露面
[拋頭露面]
- to put oneself out in the public eye (said of sb for whom doing so is deemed unseemly)
shuāngqūpāowùmiàn
双曲抛物面
[雙曲拋物面]
- (geometry) hyperbolic paraboloid