Usage of the character 孩
hái
孩
[孩]
- (bound form) child
xiǎohái
小孩
[小孩]
- child
- CL:個/个 (gè)
háinú
孩奴
[孩奴]
- "a slave to one's children", hard-working parents who would do everything to ensure their children's well-being, in disregard of their own needs
háitóng
孩童
[孩童]
- child
yīnghái
婴孩
[嬰孩]
- infant
nühái
女孩
[女孩]
- girl; lass
háití
孩提
[孩提]
- (literary) infant
- young child
níhái
泥孩
[泥孩]
- clay doll
háir
孩儿
[孩兒]
- child
háizi
孩子
[孩子]
- child
nánhái
男孩
[男孩]
- boy
- CL:個/个 (gè)
lánghái
狼孩
[狼孩]
- wolf child
- human child raised by wolves (in legends)
xióngháizi
熊孩子
[熊孩子]
- (dialect) little devil; brat
háiziqì
孩子气
[孩子氣]
- boyish; childish
- childishness
nüháizi
女孩子
[女孩子]
- girl
háizimen
孩子们
[孩子們]
- children
máoháizi
毛孩子
[毛孩子]
- (coll.) infant
- ignorant child
yěháizǐ
野孩子
[野孩子]
- feral child
xiǎopìhái
小屁孩
[小屁孩]
- kid
- youngster
- (derog.) brat
xiǎoháir
小孩儿
[小孩兒]
- erhua variant of 小孩 (xiǎohái)
xiǎoháizi
小孩子
[小孩子]
- child
hóngháizhèng
红孩症
[紅孩症]
- kwashiorkor (a form of malnutrition)
nüháir
女孩儿
[女孩兒]
- erhua variant of 女孩 (nühái)
nánháir
男孩儿
[男孩兒]
- erhua variant of 男孩 (nánhái)
nánháizi
男孩子
[男孩子]
- boy
hóuháizi
猴孩子
[猴孩子]
- little devil
Xiǎohái Dífáng
小孩堤防
[小孩堤防]
- Kinderdijk, village in the Netherlands with a large network of windmills attracting many tourists
nánháiyuèduì
男孩乐队
[男孩樂隊]
- boy band (type of pop group)
lǎopóháizirèkàngtou
老婆孩子热炕头
[老婆孩子熱炕頭]
- wife, kids and a warm bed (idiom)
- the simple and good life
huìkūdeháiziyǒutángchī
会哭的孩子有糖吃
[會哭的孩子有糖吃]
- lit. the child who cries gets the candy (idiom)
- fig. the squeaky wheel gets the grease
huìkūdeháiziyǒunǎichī
会哭的孩子有奶吃
[會哭的孩子有奶吃]
- lit. a child who cries gets to feed at the breast (idiom)
- fig. the squeaky wheel gets the grease
shěbùdeháizitàobùzhùláng
舍不得孩子套不住狼
[捨不得孩子套不住狼]
- one who is not prepared to risk his child will never catch the wolf (proverb)
- (fig.) one who is unwilling to take risks will not achieve great things