Usage of the character 啞
yǎ
哑
[啞]
- mute; dumb; incapable of speech
- (of a voice) hoarse; husky
- (bound form) (of a bullet, bomb etc) dud
yā
哑
[啞]
- (onom.) sound of cawing
- sound of infant learning to talk
- variant of 呀 (yā)
yǎba
哑巴
[啞巴]
- a mute
- mute; silent
lóngyǎ
聋哑
[聾啞]
- deaf and nonverbal
yǎzi
哑子
[啞子]
- (dialect) a mute
yǎlíng
哑铃
[啞鈴]
- dumbbell (weight)
yǎgǔ
哑鼓
[啞鼓]
- drum practice pad (music)
- a practice drum (music)
yǎdiǎn
哑点
[啞點]
- blind spot
- dead spot
shāyǎ
沙哑
[沙啞]
- hoarse; husky; raspy
yǎyǔ
哑语
[啞語]
- sign language
yǎkǒu
哑口
[啞口]
- as if dumb
- speechless
yǎjù
哑剧
[啞劇]
- to mime
- a dumb show
yīnyǎ
喑哑
[喑啞]
- hoarse
- raspy
cūyǎ
粗哑
[粗啞]
- husky
- hoarse
- raucous
yǎmí
哑谜
[啞謎]
- puzzle
- mystery
sīyǎ
嘶哑
[嘶啞]
- (onom.) coarse crowing
- hoarse
- husky
yǎguāng
哑光
[啞光]
- matte
- non-glossy
dǎyǎmí
打哑谜
[打啞謎]
- to talk in riddles
lóngyǎrén
聋哑人
[聾啞人]
- person who is deaf and nonverbal
yǎzhōngduān
哑终端
[啞終端]
- dumb terminal
yǎbakuī
哑巴亏
[啞巴虧]
- pent-up unspoken grievances
- suffering not willingly or possibly spoken of
dǎyǎyǔ
打哑语
[打啞語]
- to use sign language
sīyǎshēng
嘶哑声
[嘶啞聲]
- hoarse
fànyǎlíng
梵哑铃
[梵啞鈴]
- violin (loanword)
zhuānglóngzuòyǎ
装聋作哑
[裝聾作啞]
- to play deaf-mute
chīyǎbakuī
吃哑巴亏
[吃啞巴虧]
- to be forced to suffer in silence
- unable to speak of one's bitter suffering
yǎkǒuwúyán
哑口无言
[啞口無言]
- dumbstruck and unable to reply (idiom)
- left speechless; at a loss for words
yǎránshīxiào
哑然失笑
[啞然失笑]
- to laugh involuntarily
- Taiwan pr. (èránshīxiào)
yǎbachīhuánglián
哑巴吃黄连
[啞巴吃黃連]
- no choice but to suffer in silence (idiom)
- also written 啞巴吃黃蓮/哑巴吃黄莲
- (often precedes 有苦說不出/有苦说不出 (yǒukǔshuōbuchū))
yǎbachīhuánglián
哑巴吃黄莲
[啞巴吃黃蓮]
- no choice but to suffer in silence (idiom)
- also written 啞巴吃黃連/哑巴吃黄连
- (often precedes 有苦說不出/有苦说不出 (yǒukǔshuōbuchū))
yǎbachīhuánglián,yǒukǔshuōbuchū
哑巴吃黄连,有苦说不出
[啞巴吃黃連,有苦說不出]
- to be forced to suffer in silence (idiom)
- unable to speak of one's bitter suffering
- sometimes written 啞子吃黃連,有苦說不出/哑子吃黄连,有苦说不出