Usage of the character 向
xiàng
向
[向]
- towards
- to face
- to turn towards
- direction
- to support
- to side with
- shortly before
- formerly
- always
- all along
- (suffix) suitable for ...
- oriented to ...
Xiàng
向
[向]
- surname Xiang
xiàng
向
[嚮]
- to tend toward
- to guide
- variant of 向 (xiàng)
xiàng
向
[曏]
- variant of 向 (xiàng)
- direction
- orientation
- to face
- to turn toward
- to
- towards
- shortly before
- formerly
yìxiàng
意向
[意向]
- intention
- purpose
- intent
- inclination
- disposition
fēngxiàng
风向
[風向]
- wind direction
- the way the wind is blowing
- fig. trends (esp. unpredictable ones)
- how things are developing
- course of events
zhìxiàng
志向
[志向]
- ambition
- goal
- ideal
- aspiration
yǐnxiàng
引向
[引向]
- to lead to
- to draw to
- to steer towards
xiàngzhe
向着
[向著]
- towards
- facing (sb or sth)
- (coll.) to side with
- to favor
chōngxiàng
冲向
[衝嚮]
- to charge into
héngxiàng
横向
[橫向]
- horizontal
- orthogonal
- perpendicular
- lateral
- crosswise
xiàngxià
向下
[向下]
- down
- downward
jìngxiàng
径向
[徑向]
- radial (direction)
cháoxiàng
朝向
[朝向]
- toward
- to face
- to open onto
- to turn towards
- orientation
- exposure
- Qibla (Islam)
xiàngběi
向北
[向北]
- northward
- facing north
xiàngwài
向外
[向外]
- outward
xiàngxī
向西
[向西]
- westward
xiàngliàng
向量
[向量]
- (math.) vector
qùxiàng
去向
[去向]
- direction in which sb or sth has gone; whereabouts
xiàngbèi
向背
[向背]
- to support or oppose
nèixiàng
内向
[內向]
- reserved (personality)
- introverted
- (economics etc) domestic-oriented
màixiàng
迈向
[邁向]
- to stride toward (success)
- to march toward
- to take a step toward
xìngxiàng
性向
[性向]
- aptitude
- disposition
- inclination
xiàngwǎng
向往
[嚮往]
- to yearn for
- to look forward to
qūxiàng
趋向
[趨向]
- direction; trend
- to incline
yīxiàng
一向
[一向]
- a period of time in the recent past
- (indicating a period of time up to the present) all along; the whole time
Xiàngyáng
向阳
[向陽]
- Xiangyang district of Kiamusze or Jiamusi city 佳木斯 ( Jiāmùsī), Heilongjiang
- Xiangyang district of Hegang city 鶴崗/鹤岗 ( Hègǎng), Heilongjiang
huànxiàng
换向
[換向]
- commutation (electricity)
zhuǎnxiàng
转向
[轉向]
- to change direction
- fig. to change one's stance
xiàngqián
向前
[向前]
- forward
- onward
xiàngyú
向隅
[向隅]
- lit. to face the corner (idiom)
- fig. to miss out on sth
xiànglái
向来
[向來]
- always (previously)
jìngxiàng
迳向
[逕向]
- radial
xiàngmù
向暮
[向暮]
- towards evening
xiàngnán
向南
[向南]
- southward
miànxiàng
面向
[面嚮]
- to face
- to turn towards
- to incline to
- geared towards
- catering for
- -oriented
- facial feature
- appearance
- aspect
- facet
zǒuxiàng
走向
[走向]
- direction
- strike (i.e. angle of inclination in geology)
- inclination
- trend
- to move towards
- to head for
shuāngxiàng
双向
[雙向]
- bidirectional
- two-way
- interactive
xiànghuǒ
向火
[向火]
- to warm oneself facing the fire
dìngxiàng
定向
[定向]
- to orientate
- directional
- directed
- orienteering
guīxiàng
归向
[歸向]
- to turn toward
xiànglì
向例
[向例]
- custom
- usual practice
- convention up to now
zhóuxiàng
轴向
[軸向]
- axis
- axial
zhuànxiàng
转向
[轉向]
- to get lost
- to lose one's way
zhǐxiàng
指向
[指向]
- to point towards
- aimed at
- facing
- the direction indicated
diàoxiàng
掉向
[掉向]
- to turn
- to adjust one's direction
- to lose one's bearings
xiàngdǎo
向导
[嚮導]
- guide
quánxiàng
全向
[全向]
- in all directions
xiàngyáng
向阳
[向陽]
- facing the sun
- exposed to the sun
Liú Xiàng
刘向
[劉向]
- Liu Xiang (77-6 BC), Han Dynasty scholar and author
dānxiàng
单向
[單向]
- unidirectional
dòngxiàng
动向
[動向]
- trend; tendency
qǔxiàng
取向
[取向]
- orientation
- direction
fǎnxiàng
反向
[反向]
- opposite direction
- reverse
xiàngpán
向盘
[向盤]
- compass
zhèngxiàng
正向
[正向]
- forward (direction)
- positive (thinking, mood, values etc)
xiàngxìng
向性
[向性]
- tropism
liúxiàng
流向
[流向]
- direction of a current
- direction of flow
- to flow toward
xiāngxiàng
相向
[相向]
- facing one another; face-to-face
dǎoxiàng
导向
[導向]
- to be oriented towards
- orientation
xiàngmù
向慕
[向慕]
- to adore
xiàngdōng
向东
[向東]
- eastwards
zòngxiàng
纵向
[縱向]
- longitudinal
- vertical
hángxiàng
航向
[航向]
- course
- direction (a ship or plane is heading in)
xiànghòu
向后
[向後]
- backward
qiēxiàng
切向
[切向]
- tangent direction
fāngxiàng
方向
[方向]
- direction; orientation
- CL:個/个 (gè)
fùxiàng
负向
[負向]
- negative (response, emotion etc)
shǐxiàng
驶向
[駛向]
- (of a train, boat, plane etc) to head in the direction of
piānxiàng
偏向
[偏向]
- partial towards sth
- to prefer
- to incline
- erroneous tendencies (Leftist or Revisionist deviation)
xiàngshàng
向上
[向上]
- upward
- up
- to advance
- to try to improve oneself
- to make progress
lùxiàng
路向
[路向]
- road direction
- (fig.) direction
- path
xiàngxié
向斜
[向斜]
- syncline (geology)
qīngxiàng
倾向
[傾向]
- trend
- tendency
- orientation
tōngxiàng
通向
[通向]
- to lead to
nìxiàng
逆向
[逆向]
- backwards
- reverse direction
wàixiàng
外向
[外向]
- extroverted (personality)
- (economics etc) export-oriented
qīngxiàngxìng
倾向性
[傾向性]
- tendency
- inclination
- orientation
fǎxiànglì
法向力
[法向力]
- normal force (physics)
xiàngyánghuā
向阳花
[向陽花]
- sunflower
chéngrénxiàng
成人向
[成人向]
- suitable for adults
yìxiàngshū
意向书
[意向書]
- letter of intent (LOI) (commerce)
fāngxiàngxìng
方向性
[方向性]
- directionality (molecular biology)
xiàngliàngjī
向量积
[向量積]
- vector product (of vectors)
zhuǎnxiàngdēng
转向灯
[轉向燈]
- vehicle turn indicator light
tóuxiàngqián
头向前
[頭向前]
- headlong
fēngxiàngbiāo
风向标
[風向標]
- vane
- propellor blade
- weather vane
- windsock
xiàngyòuguǎi
向右拐
[向右拐]
- to turn right
zhèngfāngxiàng
正方向
[正方向]
- forward direction
- (analytic geometry) positive direction
zhuǎnxiàngpán
转向盘
[轉向盤]
- steering wheel
dānfāngxiàng
单方向
[單方向]
- unidirectional
- single-aspect
xiàngrìkuí
向日葵
[向日葵]
- sunflower (Helianthus annuus)
qiēxiàngliàng
切向量
[切向量]
- tangent vector
chóngdìngxiàng
重定向
[重定向]
- to redirect
Xiàngjiābà
向家坝
[向家壩]
- Xiangjiaba Dam, Yunnan, site of a hydropower station
zhèngxiànglì
正向力
[正向力]
- normal force (physics)
Xiàngyángqū
向阳区
[向陽區]
- Xiangyang district of Kiamusze or Jiamusi city 佳木斯 ( Jiāmùsī), Heilongjiang
fǎxiàngliàng
法向量
[法向量]
- normal vector
qiányīxiàng
前一向
[前一向]
- lately
- in the recent past
xìngzhǐxiàng
性指向
[性指向]
- sexual orientation
qīngxiàngyú
倾向于
[傾向於]
- to incline to
- to prefer
- to be prone to
xiàngxīnán
向西南
[向西南]
- southwestward
xiàngzuǒguǎi
向左拐
[向左拐]
- to turn left
xiànghéchù
向何处
[向何處]
- whither
fāngxiàngpán
方向盘
[方向盤]
- steering wheel
fāngxiànggǎn
方向感
[方向感]
- sense of direction
wàixiàngxíng
外向型
[外向型]
- export-oriented (economic model)
qiēxiànglì
切向力
[切向力]
- tangential force
xiàngxīnlì
向心力
[向心力]
- centripetal force
- (fig.) cohering force
- cohesion
- team spirit
xìngqǔxiàng
性取向
[性取向]
- sexual orientation
tèzhēngxiàngliàng
特征向量
[特徵向量]
- eigenvector (math.)
gǎi'èxiàngshàn
改恶向善
[改惡向善]
- turn away from evil and follow virtue
zhuǎnxiàngxìnhào
转向信号
[轉向信號]
- turn signal (auto.)
- turning indicator
fùfǎxiàngliàng
副法向量
[副法向量]
- binormal vector (to a space curve)
xiàngliàngkōngjiān
向量空间
[向量空間]
- (math.) vector space; linear space
zǒuxiàngduàncéng
走向断层
[走向斷層]
- strike fault (geology)
dìngxiàngpéiyù
定向培育
[定向培育]
- directed breeding
běnzhēngxiàngliàng
本征向量
[本徵向量]
- eigenvector (math.)
- also written 特徵向量/特征向量
suǒxiàngwúdí
所向无敌
[所向無敵]
- to be invincible
- unrivalled
dìngxiàngyuèyě
定向越野
[定向越野]
- cross-country orienteering
nùmùxiāngxiàng
怒目相向
[怒目相向]
- to glower at each other (idiom)
xiàngliàngdàishù
向量代数
[向量代數]
- vector algebra
yěwàidìngxiàng
野外定向
[野外定向]
- orienteering
zhǐxiàngzhuāngzhì
指向装置
[指向裝置]
- pointing device (computing)
qūlüxiàngliàng
曲率向量
[曲率向量]
- curvature vector
Xiàngbā Píngcuò
向巴平措
[向巴平措]
- Qiangba Puncog (1947-), chairman of the government of Tibet (i.e. governor) 2003-2010
xiàngliàngtúxíng
向量图形
[向量圖形]
- (computing) vector graphics
zhǔfǎxiàngliàng
主法向量
[主法向量]
- principal normal vector (to a space curve)
zìdǐxiàngshàng
自底向上
[自底向上]
- bottom-up
yūntóuzhuànxiàng
晕头转向
[暈頭轉向]
- confused and disoriented
jiělǐfāngxiàng
解理方向
[解理方向]
- direction of cleavage (e.g. of slate)
rénxīnsuǒxiàng
人心所向
[人心所向]
- that which is yearned for by the public
nüshēngwàixiàng
女生外向
[女生外向]
- a woman is born to leave her family (idiom)
- a woman's heart is with her husband
dānwèixiàngliàng
单位向量
[單位向量]
- (math.) unit vector
máotóuzhǐxiàng
矛头指向
[矛頭指向]
- to target sb or sth (for attack, criticism etc)
mēngtóuzhuǎnxiàng
蒙头转向
[矇頭轉向]
- to lose one's bearings
- utterly confused
zìdǐngxiàngxià
自顶向下
[自頂向下]
- top-down
xīnxīnxiàngróng
欣欣向荣
[欣欣向榮]
- (idiom) flourishing
- thriving
quánjiǎoxiāngxiàng
拳脚相向
[拳腳相向]
- to square off
- to exchange blows
- to rain blows on sb
bùliángqīngxiàng
不良倾向
[不良傾向]
- harmful trend
xiànghòufānténg
向后翻腾
[向後翻騰]
- backward somersault
xiàngbìxūzào
向壁虚造
[向壁虛造]
- facing a wall, an imaginary construction (idiom); baseless fabrication
dānxiàngdiànliú
单向电流
[單向電流]
- (elec.) unidirectional current
- DC
- also written 直流 (zhíliú)
xiàfēngfāngxiàng
下风方向
[下風方向]
- leeward
yǐntǐxiàngshàng
引体向上
[引體向上]
- chin-up (physical exercise)
zhèngxiàngqiánkàn
正向前看
[正向前看]
- look-ahead assertion
xiāngxiàngtūjī
相向突击
[相向突擊]
- sudden attack from the opposite direction (idiom)
zhōngxiàngxìnggé
中向性格
[中向性格]
- ambiversion
- ambiverted
bùzhīqùxiàng
不知去向
[不知去向]
- whereabouts unknown
- gone missing
xiàngbìxūgòu
向壁虚构
[向壁虛構]
- facing a wall, an imaginary construction (idiom); baseless fabrication
suǒxiàngpīmǐ
所向披靡
[所向披靡]
- (idiom) to sweep everything before one; to be invincible
miànxiàngliánjiē
面向连接
[面嚮連接]
- connection-oriented
qùxiàngbùmíng
去向不明
[去向不明]
- missing
- lost
xiàngqiánfānténg
向前翻腾
[向前翻騰]
- forward somersault
qiēxiàngsùdù
切向速度
[切向速度]
- tangential velocity
yīqièxiàngqiánkàn
一切向钱看
[一切向錢看]
- to put money above everything else
dānwèiqiēxiàngliàng
单位切向量
[單位切向量]
- (math.) unit tangent vector
zǒuxiànghuádòngduàncéng
走向滑动断层
[走向滑動斷層]
- strike-slip fault (geology)
- fault line where the two sides slide horizontally past one another
miànxiàngduìxiàngyǔyán
面向对象语言
[面嚮對象語言]
- object oriented language
hǎohǎoxuéxí,tiāntiānxiàngshàng
好好学习,天天向上
[好好學習,天天向上]
- study hard and every day you will improve (idiom)
míngzhīshānyǒuhǔ,piānxiànghǔshānxíng
明知山有虎,偏向虎山行
[明知山有虎,偏向虎山行]
- lit. to willfully go towards the mountain although knowing that it has tigers (idiom)
- fig. to take a risk despite knowing the dangers