金窝银窝不如自己的狗窝
Traditional form:
金窩銀窩不如自己的狗窩
Pinyin (reading):
jīnwōyínwōbùrúzìjǐdegǒuwō
Definitions:
- there's no place like home (idiom)
Characters:
- 金 - gold, metal; money
- 窝 - cave, den, nest; hiding place; measure word for small animals
- 银 - silver; cash, money, wealth
- 窝 - cave, den, nest; hiding place; measure word for small animals
- 不 - no, not, un-; negative prefix
- 如 - as, as if, like, such as, supposing
- 自 - self; private, personal; from
- 己 - self, oneself; personal, private; 6th heavenly stem
- 的 - aim, goal; of; possessive particle; -self suffix
- 狗 - dog
- 窝 - cave, den, nest; hiding place; measure word for small animals
Traditional characters:
- 金 - gold, metal; money
- 窩 - cave, den, nest; hiding place; measure word for small animals
- 銀 - silver; cash, money, wealth
- 窩 - cave, den, nest; hiding place; measure word for small animals
- 不 - no, not, un-; negative prefix
- 如 - as, as if, like, such as, supposing
- 自 - self; private, personal; from
- 己 - self, oneself; personal, private; 6th heavenly stem
- 的 - aim, goal; of; possessive particle; -self suffix
- 狗 - dog
- 窩 - cave, den, nest; hiding place; measure word for small animals