道之所存,师之所存
Traditional form:
道之所存,師之所存
Pinyin (reading):
dàozhīsuǒcún,shīzhīsuǒcún
Definitions:
- If sb has grasped the truth before you, take him as your teacher (Tang dynasty essayist Han Yu 韓愈/韩愈 ( Hán Yù)).
- We should learn from one who knows the way.
Characters:
- 道 - method, way; path, road
- 之 - marks preceding phrase as modifier of following phrase; it, him her, them; to go to
- 所 - place, location; "that which", a particle introducing a passive clause
- 存 - to exist; to survive, to maintain; to keep, to store; to deposit
- 师 - teacher, professional, master
- 之 - marks preceding phrase as modifier of following phrase; it, him her, them; to go to
- 所 - place, location; "that which", a particle introducing a passive clause
- 存 - to exist; to survive, to maintain; to keep, to store; to deposit
Traditional characters:
- 道 - method, way; path, road
- 之 - marks preceding phrase as modifier of following phrase; it, him her, them; to go to
- 所 - place, location; "that which", a particle introducing a passive clause
- 存 - to exist; to survive, to maintain; to keep, to store; to deposit
- 師 - teacher, professional, master
- 之 - marks preceding phrase as modifier of following phrase; it, him her, them; to go to
- 所 - place, location; "that which", a particle introducing a passive clause
- 存 - to exist; to survive, to maintain; to keep, to store; to deposit