在天愿做比翼鸟,在地愿做连理枝
Traditional form:
在天願做比翼鳥,在地願做連理枝
Pinyin (reading):
zàitiānyuànzuòbǐyìniǎo,zàidìyuànzuòliánlǐzhī
Definitions:
- In the sky to be two birds flying wing to wing, on earth to be two trees with branches intertwined
- wishing for conjugal bliss
Characters:
- 在 - at, in, on; to exist; used to indicate the present progressive tense
- 天 - sky, heaven; god, celestial
- 愿 - desire, wish; honest, virtuous; ready, willing
- 做 - to work, to make; to act
- 比 - to compare, liken; comparison; than
- 翼 - wings, fins; shelter
- 鸟 - bird
- 在 - at, in, on; to exist; used to indicate the present progressive tense
- 地 - earth, ground, soil; land, region; structural particle used before a verb
- 愿 - desire, wish; honest, virtuous; ready, willing
- 做 - to work, to make; to act
- 连 - to join, to connect; continuous; even
- 理 - science, reason, logic; to manage
- 枝 - branches, limbs; to branch off
Traditional characters:
- 在 - at, in, on; to exist; used to indicate the present progressive tense
- 天 - sky, heaven; god, celestial
- 願 - desire, wish; honest, virtuous; ready, willing
- 做 - to work, to make; to act
- 比 - to compare, liken; comparison; than
- 翼 - wings, fins; shelter
- 鳥 - bird
- 在 - at, in, on; to exist; used to indicate the present progressive tense
- 地 - earth, ground, soil; land, region; structural particle used before a verb
- 願 - desire, wish; honest, virtuous; ready, willing
- 做 - to work, to make; to act
- 連 - to join, to connect; continuous; even
- 理 - science, reason, logic; to manage
- 枝 - branches, limbs; to branch off