人在江湖,身不由己
Traditional form:
人在江湖,身不由己
Pinyin (reading):
rénzàijiānghú,shēnbùyóujǐ
Definitions:
- you can't always do as you like
- one has to compromise in this world (idiom)
Characters:
- 人 - man, person; people
- 在 - at, in, on; to exist; used to indicate the present progressive tense
- 江 - large river; the Yangtze; surname
- 湖 - lake; Hubei, Hunan; bluish-green
- 身 - body, torso; person; pregnancy
- 不 - no, not, un-; negative prefix
- 由 - cause, reason; from
- 己 - self, oneself; personal, private; 6th heavenly stem
Traditional characters:
- 人 - man, person; people
- 在 - at, in, on; to exist; used to indicate the present progressive tense
- 江 - large river; the Yangtze; surname
- 湖 - lake; Hubei, Hunan; bluish-green
- 身 - body, torso; person; pregnancy
- 不 - no, not, un-; negative prefix
- 由 - cause, reason; from
- 己 - self, oneself; personal, private; 6th heavenly stem