Usage of the character 鼓
gǔ
鼓
[鼓]
- drum
- CL:通 (tòng),面 (miàn)
- to drum
- to strike
- to rouse
- to bulge
- to swell
gǔ
鼓
[皷]
- old variant of 鼓 (gǔ)
yúgǔ
鱼鼓
[魚鼓]
- percussion instrument in the form of a bamboo fish (traditionally used by Daoist priests)
jiégǔ
羯鼓
[羯鼓]
- double-ended skin drum with a narrow waist
gǔdao
鼓捣
[鼓搗]
- to tinker with
- to incite
gǔqì
鼓气
[鼓氣]
- to puff up
- to swell up
- to inflate
- to blow air into sth
- (fig.) to encourage
- to support
gǔshēng
鼓声
[鼓聲]
- sound of a drum
- drumbeat
gǔqiè
鼓箧
[鼓篋]
- beginning-school ceremony (old usage)
- classical learning
yāogǔ
腰鼓
[腰鼓]
- waist drum
- waist-drum dance (Han ethnic group folk dance)
tǒnggǔ
筒鼓
[筒鼓]
- tom-tom drum (drum kit component)
gǔdòng
鼓动
[鼓動]
- to urge (an activity that may be beneficial, harmful or neutral); to encourage; to agitate; to instigate; to incite
- to beat; to flap (wings, a fan etc)
gǔshǒu
鼓手
[鼓手]
- drummer
gǔdiǎn
鼓点
[鼓點]
- drum beat
- rhythm
gǔgǔ
鼓鼓
[鼓鼓]
- bulging
- bursting
xīgǔ
硒鼓
[硒鼓]
- toner cartridge
yúgǔ
渔鼓
[漁鼓]
- percussion instrument in the form of a bamboo fish (traditionally used by Daoist priests)
gǔlóu
鼓楼
[鼓樓]
- a drum tower
- Drum Tower, historic attraction in Xian, Beijing etc
gǔfēng
鼓风
[鼓風]
- a forced draft (of wind, for smelting metal)
- blast (in blast furnace)
- bellows
- to draw air using bellows
gǔchuī
鼓吹
[鼓吹]
- to agitate for
- to enthusiastically promote
gǔqǐ
鼓起
[鼓起]
- to summon one's (courage, faith etc)
- to puff up (one's cheeks etc)
- to bulge
- to swell out
gǔshì
鼓室
[鼓室]
- tympanic cavity (of the middle ear)
gǔshé
鼓舌
[鼓舌]
- to wag one's tongue
- to speak glibly
gǔwǔ
鼓舞
[鼓舞]
- to inspire; to encourage; to hearten; to boost (morale)
ěrgǔ
耳鼓
[耳鼓]
- eardrum
- tympanum (of the middle ear)
- tympanic membrane
Dàngǔ
石鼓
[石鼓]
- Dangu district of Hengyang city 衡陽市/衡阳市 ( Héngyángshì), Hunan
zhuàngǔ
转鼓
[轉鼓]
- rotary drum
gǔlì
鼓励
[鼓勵]
- to encourage
gǔpén
鼓盆
[鼓盆]
- lit. to drum on a bowl
- refers to Zhuangzi 莊子/庄子 ( Zhuāngzǐ) grieving for his lost wife
- fig. grief for a lost wife
huāgǔ
花鼓
[花鼓]
- flower drum, a type of double-skinned Chinese drum
- folk dance popular in provinces around the middle reaches of the Yangtze
- (bicycle wheel) hub
yǎgǔ
哑鼓
[啞鼓]
- drum practice pad (music)
- a practice drum (music)
luógǔ
锣鼓
[鑼鼓]
- gongs and drums
- Chinese percussion instruments
línggǔ
铃鼓
[鈴鼓]
- tambourine (musical instrument)
- bell and drum
dǎgǔ
打鼓
[打鼓]
- to beat a drum
- to play a drum
- (fig.) to feel nervous
dǎogu
捣鼓
[搗鼓]
- to fiddle with sth
- to trade with sth
tónggǔ
铜鼓
[銅鼓]
- bronze drum
- (Western-style) drum
gǔzhàng
鼓胀
[鼓脹]
- to swell
- tympanites
dàgǔ
大鼓
[大鼓]
- bass drum
gǔbāo
鼓包
[鼓包]
- to bulge; to swell
- a bulge; a swelling
gǔbǎn
鼓板
[鼓板]
- clapper-board
gēnggǔ
更鼓
[更鼓]
- drum marking night watches
- night watchman's clapper
gǔzào
鼓噪
[鼓噪]
- (in ancient times) to beat the drums and yell (at the moment of launching into battle)
- to create a clamor; to make a din; to kick up a fuss about
gǔxiāng
鼓箱
[鼓箱]
- see 箱鼓 (xiānggǔ)
Gǔshān
鼓山
[鼓山]
- Gushan or Kushan district of Kaohsiung city 高雄市 ( Gāoxióngshì), south Taiwan
xiānggǔ
箱鼓
[箱鼓]
- cajón (musical instrument)
Tónggǔ
铜鼓
[銅鼓]
- Tonggu county in Yichun 宜春, Jiangxi
gǔmó
鼓膜
[鼓膜]
- eardrum; tympanic membrane
xiǎogǔ
小鼓
[小鼓]
- snare drum
gǔzhǎng
鼓掌
[鼓掌]
- to applaud
- to clap
bǎngǔ
板鼓
[板鼓]
- small drum for marking time
Gǔshānqū
鼓山区
[鼓山區]
- Gushan or Kushan district of Kaohsiung city 高雄市 ( Gāoxióngshì), south Taiwan
Gǔlàngyǔ
鼓浪屿
[鼓浪嶼]
- Gulangyu, scenic island off Xiamen 廈門/厦门 ( Xiàmén)
gǔfēngjī
鼓风机
[鼓風機]
- bellows
- ventilator
- air blower
luòdìgǔ
落地鼓
[落地鼓]
- floor tom (drum kit component)
chuīgǔshǒu
吹鼓手
[吹鼓手]
- (old) musicians at a wedding cortege or funeral procession
- (fig.) trumpeter of sb's praises
- booster
gǔdiǎnzi
鼓点子
[鼓點子]
- drumbeat
- (Chinese opera) clapper beats
mùxiānggǔ
木箱鼓
[木箱鼓]
- cajón (musical instrument)
qiāobiāngǔ
敲边鼓
[敲邊鼓]
- to back sb up
- to support sb in an argument
- (lit. to beat nearby drum)
bōlanggǔ
波浪鼓
[波浪鼓]
- variant of 撥浪鼓/拨浪鼓 (bōlanggǔ)
yuángǔgǔ
圆鼓鼓
[圓鼓鼓]
- round and bulging
- rotund
- protruding
qìgǔgǔ
气鼓鼓
[氣鼓鼓]
- seething
- fuming
jiàzigǔ
架子鼓
[架子鼓]
- drum kit
Gǔlóu Qū
鼓楼区
[鼓樓區]
- Gulou, the name of districts in Nanjing (in Jiangsu), Xuzhou (in Jiangsu), Fuzhou (in Fujian) and Kaifeng (in Henan)
shígǔwén
石鼓文
[石鼓文]
- early form of Chinese characters inscribed in stone, a precursor of the small seal 小篆 (xiǎozhuàn)
luógǔdiǎn
锣鼓点
[鑼鼓點]
- Chinese percussion fixed pattern
- percussion rhythm
juéshìgǔ
爵士鼓
[爵士鼓]
- drum kit (Tw)
Dàngǔqū
石鼓区
[石鼓區]
- Dangu district of Hengyang city 衡陽市/衡阳市 ( Héngyángshì), Hunan
Hégǔ'èr
河鼓二
[河鼓二]
- Altair (star)
gǔfēnglú
鼓风炉
[鼓風爐]
- a blast furnace (in modern times)
- a draft assisted furnace for smelting metals
gǎnguānggǔ
感光鼓
[感光鼓]
- toner cartridge
dǎbiāngǔ
打边鼓
[打邊鼓]
- to echo what sb said
- to back sb up from the sidelines (in an argument)
huāgǔxì
花鼓戏
[花鼓戲]
- opera form popular along Changjiang
yāngǔguǎn
咽鼓管
[咽鼓管]
- Eustachian tube (linking the pharynx 咽 (yān) to the tympanic cavity 鼓室 (gǔshì) of the middle ear)
- auditory tube
dìngyīngǔ
定音鼓
[定音鼓]
- timpani
Tónggǔxiàn
铜鼓县
[銅鼓縣]
- Tonggu county in Yichun 宜春, Jiangxi
gǔchuīzhě
鼓吹者
[鼓吹者]
- advocate
gǔyǎnjīng
鼓眼睛
[鼓眼睛]
- protruding eyes
tōngtōnggǔ
嗵嗵鼓
[嗵嗵鼓]
- tom-tom (drum)
bōlanggǔ
拨浪鼓
[撥浪鼓]
- a drum-shaped rattle (used by peddlers or as a toy)
- rattle-drum
gǔdǎbèisī
鼓打贝斯
[鼓打貝斯]
- drum and bass (music genre)
méngzàigǔlǐ
蒙在鼓里
[矇在鼓裡]
- variant of 蒙在鼓裡/蒙在鼓里 (méngzàigǔlǐ)
méngzàigǔlǐ
蒙在鼓里
[蒙在鼓裡]
- lit. kept inside a drum (idiom)
- fig. completely in the dark
qiāodǎluógǔ
敲打锣鼓
[敲打鑼鼓]
- lit. to beat a gong; fig. to irritate sb
- a provocation
yǎnqíxīgǔ
偃旗息鼓
[偃旗息鼓]
- lit. lay down the flag and still the drums (idiom); fig. to cease
- to give in
xián'érgǔzhī
弦而鼓之
[弦而鼓之]
- to put strings on the zither, then play it (line from a Ming dynasty text by 劉伯溫/刘伯温 ( Liú Bówēn))
- (fig.) to play music
qígǔxiāngdāng
旗鼓相当
[旗鼓相當]
- lit. two armies have equivalent banners and drums (idiom); fig. evenly matched
- roughly comparable (opponents)
huānxīngǔwǔ
欢欣鼓舞
[歡欣鼓舞]
- elated and excited (idiom); overjoyed
fúgǔxiāngyìng
桴鼓相应
[桴鼓相應]
- lit. the hammer fits the drum (idiom); appropriate relation between the different parts
- closely interrelated
shuǐlìgǔfēng
水力鼓风
[水力鼓風]
- hydraulic bellows
- water-driven ventilation (for metal smelting furnace)
gǔpénzhīqī
鼓盆之戚
[鼓盆之戚]
- drumming on a bowl in grief (idiom, refers to Zhuangzi 莊子/庄子 ( Zhuāngzǐ) grieving for his lost wife)
- fig. grief for a lost wife
gǔzúyǒngqì
鼓足勇气
[鼓足勇氣]
- to summon one's courage
wèi'àigǔzhǎng
为爱鼓掌
[為愛鼓掌]
- (neologism) (slang) to have sex
dàzhāngqígǔ
大张旗鼓
[大張旗鼓]
- with great fanfare
méngzàigǔlǐ
朦在鼓里
[朦在鼓裡]
- variant of 蒙在鼓裡/蒙在鼓里 (méngzàigǔlǐ)
mùgǔchénzhōng
暮鼓晨钟
[暮鼓晨鐘]
- lit. evening drum, morning bell (idiom); fig. Buddhist monastic practice
- the passage of time in a disciplined existence
jīgǔchuánhuā
击鼓传花
[擊鼓傳花]
- beat the drum, pass the flower (game in which players sit in a circle passing a flower around while a drum is beaten – when the drumbeat stops, the player holding the flower must sing a song, answer a question, or drink a glass of wine etc)
jīgǔmíngjīn
击鼓鸣金
[擊鼓鳴金]
- to beat the drum and sound the gong (idiom); fig. to order an advance or retreat
- to egg people on or to call them back
kāitáiluógǔ
开台锣鼓
[開臺鑼鼓]
- opening gong
- gong strokes announcing start of opera performance
léigǔmíngjīn
擂鼓鸣金
[擂鼓鳴金]
- to beat the drum and sound the gong (idiom); fig. to order an advance or retreat
- to egg people on or to call them back
yīgǔzuòqì
一鼓作气
[一鼓作氣]
- in a spurt of energy
dàsìgǔchuī
大肆鼓吹
[大肆鼓吹]
- to advocate vociferously
chénzhōngmùgǔ
晨钟暮鼓
[晨鐘暮鼓]
- lit. morning bell, evening drum, symbolizing monastic practice (idiom); fig. encouragement to study or progress
gǔgunāngnāng
鼓鼓囊囊
[鼓鼓囊囊]
- full and bulging (of a pocket, pouch etc)
lìngréngǔwǔ
令人鼓舞
[令人鼓舞]
- encouraging
- heartening
chóngzhěngqígǔ
重整旗鼓
[重整旗鼓]
- lit. to reorganize flags and drums (idiom); to regroup after a setback
- to prepare for new initiatives
- to attempt a comeback
xiānfēnggǔlàng
掀风鼓浪
[掀風鼓浪]
- to raise a storm
- to stir up trouble
- to instigate
gǔqǐyǒngqì
鼓起勇气
[鼓起勇氣]
- to summon one's courage
dǎtuìtánggǔ
打退堂鼓
[打退堂鼓]
- lit. to beat the return drum (idiom)
- fig. to give up
- to turn tail
jiégǔcuīhuā
羯鼓催花
[羯鼓催花]
- drumming to make apricots flower, cf joke by Tang Emperor Xuanzhong 唐玄宗, playing the drum in apricot blossom
luóqígǔbùqí
锣齐鼓不齐
[鑼齊鼓不齊]
- (idiom) not well coordinated
dāngmiànluó,duìmiàngǔ
当面锣,对面鼓
[當面鑼,對面鼓]
- lit. gong facing gong, drum opposite drum (idiom)
- fig. to come together to thrash out the issue face to face
tīnghuàtīngshēng,luógǔtīngyīn
听话听声,锣鼓听音
[聽話聽聲,鑼鼓聽音]
- to understand the unspoken implications (idiom)