Usage of the character 鼎
dǐng
鼎
[鼎]
- ancient cooking cauldron with two looped handles and three or four legs
- pot (dialect)
- to enter upon a period of (classical)
- Kangxi radical 206
- one of the 64 hexagrams of the Book of Changes
dǐnggé
鼎革
[鼎革]
- change of dynasties
- clear out the old, bring in the new
wèndǐng
问鼎
[問鼎]
- to aspire to the throne
- to aim at (the first place etc)
dǐngxīn
鼎新
[鼎新]
- to innovate
Jiǔ Dǐng
九鼎
[九鼎]
- the Nine Tripod Cauldrons, symbol of state power, dating back to the Xia Dynasty
Dǐnghú
鼎湖
[鼎湖]
- Dinghu District of Zhaoqing City 肇慶市/肇庆市 ( Zhàoqìng Shì), Guangdong
dǐngzú
鼎族
[鼎族]
- rich patriarchal family
- aristocracy
dǐnglì
鼎立
[鼎立]
- lit. to stand like the three legs of a tripod
- tripartite confrontation or balance of forces
dǐngzhì
鼎峙
[鼎峙]
- (literary) to form a tripartite confrontation
Fúdǐng
福鼎
[福鼎]
- Fuding, county-level city in Ningde 寧德/宁德 ( Níngdé), Fujian
Dǐngchéng
鼎城
[鼎城]
- Dingcheng district of Changde city 常德市 ( Chángdéshì), Hunan
dǐngzhù
鼎助
[鼎助]
- (honorific) your inestimable assistance
- thanks to your help
dǐngfèi
鼎沸
[鼎沸]
- a confused noise
- a racket
dǐngzú
鼎足
[鼎足]
- lit. the three legs of a tripod
- fig. three competing rivals
dǐngshèng
鼎盛
[鼎盛]
- thriving
- flourishing
dǐngshí
鼎食
[鼎食]
- extravagant food
dǐnglì
鼎力
[鼎力]
- (honorific) your kind efforts
- thanks to your help
dìngdǐng
定鼎
[定鼎]
- lit. to set up the sacred tripods (following Yu the Great)
- to fix the capital
- to found a dynasty
- used in advertising
dǐngdǐng
鼎鼎
[鼎鼎]
- great
- very important
Dǐngchéngqū
鼎城区
[鼎城區]
- Dingcheng district of Changde city 常德市 ( Chángdéshì), Hunan
Dǐngtàifēng
鼎泰丰
[鼎泰豐]
- Din Tai Fung, restaurant specializing in dumplings, with stores in many countries
dǐngshèngqī
鼎盛期
[鼎盛期]
- golden age; heyday; period of peak prosperity
Fúdǐngshì
福鼎市
[福鼎市]
- Fuding, county-level city in Ningde 寧德/宁德 ( Níngdé), Fujian
zhōngdǐngwén
钟鼎文
[鐘鼎文]
- bell-cauldron script
- the 籀文 form of Chinese character used in metal inscriptions
Dǐnghú Qū
鼎湖区
[鼎湖區]
- Dinghu District of Zhaoqing City 肇慶市/肇庆市 ( Zhàoqìng Shì), Guangdong
wèndǐng Zhōngyuán
问鼎中原
[問鼎中原]
- to plan to seize power of the whole country (idiom)
dǐngzúzhīshì
鼎足之势
[鼎足之勢]
- competition between three rivals
- tripartite confrontation
yīyánjiǔdǐng
一言九鼎
[一言九鼎]
- one word worth nine sacred tripods (idiom); words of enormous weight
xiānghuǒdǐngshèng
香火鼎盛
[香火鼎盛]
- (of a temple) teeming with worshippers
zhōngmíngdǐngshí
钟鸣鼎食
[鐘鳴鼎食]
- extravagant lifestyle
mínyuàndǐngfèi
民怨鼎沸
[民怨鼎沸]
- seething discontent (idiom); popular grievances boil over
wèndǐngqīngzhòng
问鼎轻重
[問鼎輕重]
- lit. to inquire whether the tripods are light or heavy (idiom); a laughable attempt to seize power
dǐngshèngshíqī
鼎盛时期
[鼎盛時期]
- flourishing period
- golden age
rénshēngdǐngfèi
人声鼎沸
[人聲鼎沸]
- lit. a boiling cauldron of voices (idiom)
- hubbub
- brouhaha
dàmíngdǐngdǐng
大名鼎鼎
[大名鼎鼎]
- grand reputation
- renowned
- famous
dāojùdǐnghuò
刀锯鼎镬
[刀鋸鼎鑊]
- knife, saw and cauldron
- ancient instruments of torture
- fig. torture
gégùdǐngxīn
革故鼎新
[革故鼎新]
- to discard the old and introduce the new (idiom); to innovate
dǐnglìxiāngzhù
鼎力相助
[鼎力相助]
- We are most grateful for your valuable assistance.
dǐngchēngyùshí
鼎铛玉石
[鼎鐺玉石]
- lit. to use a sacred tripod as cooking pot and jade as ordinary stone (idiom); fig. a waste of precious material
- casting pearls before swine
dǐngdǐngdàmíng
鼎鼎大名
[鼎鼎大名]
- famous
- celebrated
sānquándǐnglì
三权鼎立
[三權鼎立]
- separation of powers
chūnqiūdǐngshèng
春秋鼎盛
[春秋鼎盛]
- the prime of one's life
rǎnzhǐyúdǐng
染指于鼎
[染指於鼎]
- lit. dip one's finger in the tripod (idiom); fig. to get one's finger in the pie
- to get a share of the action