Usage of the character 鸳
yuān
鸳
[鴛]
- mandarin duck
yuānyāng
鸳鸯
[鴛鴦]
- (bird species of China) mandarin duck (Aix galericulata)
- (fig.) affectionate couple; happily married couple
yuānqǐ
鸳绮
[鴛綺]
- magnificent fabrics
yuānyāngyù
鸳鸯浴
[鴛鴦浴]
- taking a bath together as a couple
yěyuānyāng
野鸳鸯
[野鴛鴦]
- wild mandarin duck
- (derog.) illicit lovers
- unorthodox couple
yuānyangguō
鸳鸯锅
[鴛鴦鍋]
- "mandarin ducks" pot (hot pot with a divider, containing spicy soup on one side, mild soup on the other)
yuānyanghúdié
鸳鸯蝴蝶
[鴛鴦蝴蝶]
- Mandarin ducks and butterfly (i.e. love birds)
- derogatory reference to populist and romantic writing around 1900
yuānyāngxìshuǐ
鸳鸯戏水
[鴛鴦戲水]
- lit. mandarin ducks playing in the water
- fig. to make love
yuānyanghúdiépài
鸳鸯蝴蝶派
[鴛鴦蝴蝶派]
- Mandarin ducks and butterfly (i.e. love birds) literary school around 1900, criticized as populist and romantic by socialist realists