Usage of the character 骗
piàn
骗
[騙]
- to cheat
- to swindle
- to deceive
- to get on (a horse etc) by swinging one leg over
kēngpiàn
坑骗
[坑騙]
- to cheat
- to swindle
piàntú
骗徒
[騙徒]
- cheat
- swindler
hǒngpiàn
哄骗
[哄騙]
- to deceive
- to cheat
zhàopiàn
照骗
[照騙]
- (Internet slang) flattering photo (pun on 照片 (zhàopiàn))
- photoshopped picture
xíngpiàn
行骗
[行騙]
- to cheat
- to deceive
piàn'àn
骗案
[騙案]
- scam
- fraud
yòupiàn
诱骗
[誘騙]
- to entice
- to lure
- to scam
- to hoodwink
- to decoy
mēngpiàn
蒙骗
[矇騙]
- to hoodwink
- to deceive
- to dupe sb
zhuàngpiàn
撞骗
[撞騙]
- to swindle
piànqǔ
骗取
[騙取]
- to gain by cheating
qīpiàn
欺骗
[欺騙]
- to deceive
- to cheat
piànbǎo
骗保
[騙保]
- to commit insurance fraud
piàngòng
骗供
[騙供]
- to cheat sb into confessing
- to induce a confession
shòupiàn
受骗
[受騙]
- to be cheated
- to be taken in
- to be hoodwinked
piànzi
骗子
[騙子]
- swindler
- a cheat
mánpiàn
瞒骗
[瞞騙]
- to deceive
- to conceal
piànjú
骗局
[騙局]
- a swindle
- a trap
- a racket
- a scam
- CL:場/场 (chǎng)
piànshù
骗术
[騙術]
- trick
- deceit
mēngpiàn
蒙骗
[蒙騙]
- variant of 矇騙/蒙骗 (mēngpiàn)
piànsè
骗色
[騙色]
- to trick sb into having sex
piànzǒu
骗走
[騙走]
- to cheat (sb out of sth)
- to swindle (sb out of sth)
piànrén
骗人
[騙人]
- to cheat sb
- a scam
kuāngpiàn
诓骗
[誆騙]
- to defraud
- to swindle
zhàpiàn
诈骗
[詐騙]
- to defraud
- to swindle
- to blackmail
guǎipiàn
拐骗
[拐騙]
- swindle
- abduct
zhàpiànzuì
诈骗罪
[詐騙罪]
- fraud
shàngdàngshòupiàn
上当受骗
[上當受騙]
- to be duped; to get scammed
zhāoyáozhuàngpiàn
招摇撞骗
[招搖撞騙]
- (idiom) to dupe people by passing oneself off as a well-connected individual or a figure of authority
jiānghúpiànzi
江湖骗子
[江湖騙子]
- swindler
- itinerant con-man
Pángshìpiànjú
庞氏骗局
[龐氏騙局]
- Ponzi scheme
diànxìnzhàpiàn
电信诈骗
[電信詐騙]
- wire fraud
kēngmēngguǎipiàn
坑蒙拐骗
[坑蒙拐騙]
- to swindle
- to cheat
liánhǒngdàipiàn
连哄带骗
[連哄帶騙]
- to cajole
- to sweet talk sb into doing sth