dictionary logoChinese Dictionary

Usage of the character 餘

[餘]
  • surname Yu
[餘]
  • extra
  • surplus
  • remaining
  • remainder after division
  • (following numerical value) or more
  • in excess of (some number)
  • residue (math.)
  • after
  • I
  • me
[餘]
  • variant of 餘/余 (yú), remainder
jiéyú
劫余
[劫餘]
  • remnants after a disaster
  • aftermath
yúxiàng
余项
[餘項]
  • remainder term (math.)
  • remainder
  • residue
Yúyáo
余姚
[餘姚]
  • Yuyao, county-level city in Ningbo 寧波/宁波 ( Níngbō), Zhejiang
yúnián
余年
[餘年]
  • one's remaining years
yúyù
余裕
[餘裕]
  • ample
  • surplus
bǎiyú
百余
[百餘]
  • a hundred or more
fùyu
富余
[富餘]
  • in surplus
rǒngyú
冗余
[冗餘]
  • redundancy
  • redundant
tuòyú
唾余
[唾餘]
  • crumbs from the table of one's master
  • castoffs
  • bits of rubbish
  • idle talk
  • casual remarks
jiéyú
节余
[節餘]
  • to save
  • savings
yúxián
余弦
[餘弦]
  • (math.) cosine
yúguāng
余光
[餘光]
  • (out of) the corner of one's eyes
  • peripheral vision
  • residual light
  • light of the setting sun
yúshēng
余生
[餘生]
  • the remaining years of one's life
  • survival (after a disaster)
yúgē
余割
[餘割]
  • cosecant (of angle), written cosec θ or csc θ
yúcún
余存
[餘存]
  • remainder; balance
yújiǎo
余角
[餘角]
  • complementary angle (additional angle adding to 90 degrees)
yúliàng
余量
[餘量]
  • remnant
  • leftover
  • tolerance (i.e. allowed error)
tóngyú
同余
[同餘]
  • congruent (math.)
  • having same residue modulo some number
Fúyú
扶余
[扶餘]
  • Fuyu county in Songyuan 松原, Jilin
  • Pu'yo, Korean Buyeo (c. 200 BC-494 AD), ancient kingdom in northeast frontier region of China
Fúyú
扶馀
[扶餘]
  • variant of 扶餘/扶余 Korean: Buyeo (c. 200 BC-494 AD), ancient kingdom in northeast frontier region of China
yúrè
余热
[餘熱]
  • residual heat; surplus heat; waste heat
  • (fig.) capacity of retirees to continue to work
yújì
余悸
[餘悸]
  • lingering fear
yú'é
余额
[餘額]
  • balance (of an account, bill etc)
  • surplus
  • remainder
shèngyú
剩余
[剩餘]
  • remainder
  • surplus
Yújiāng
余江
[餘江]
  • Yujiang county in Yingtan 鷹潭/鹰潭, Jiangxi
yúdì
余地
[餘地]
  • margin
  • leeway
Yúgān
余干
[餘干]
  • Yugan county in Shangrao 上饒/上饶, Jiangxi
yúhú
余弧
[餘弧]
  • complementary arc
yúliú
余留
[餘留]
  • remainder
  • fractional part (after the decimal point)
  • unfinished
yúnù
余怒
[餘怒]
  • residual anger
yúzhě
余者
[餘者]
  • the remaining people
yúyùn
余韵
[餘韻]
  • pleasant lingering effect
  • memorable stylishness
  • haunting tune
  • aftertaste (of a good wine etc)
kuānyú
宽余
[寬餘]
  • ample
  • plentiful
  • affluent
  • relaxed
  • comfortable circumstances
yúdǎng
余党
[餘黨]
  • remnants (of a defeated clique)
  • rump
qíyú
其余
[其餘]
  • the rest
  • the others
  • remaining
  • remainder
  • apart from them
yújí
余集
[餘集]
  • complement of a set S (math.)
  • the set of all x not in set S
yúhuī
余晖
[餘暉]
  • twilight
  • afterglow
yúqián
余钱
[餘錢]
  • surplus money
yúniè
余孽
[餘孽]
  • remaining evil element; surviving members (of an evil former regime); dregs (of a colonial administration)
xiányú
闲余
[閒餘]
  • (of one's time) idle; unoccupied
Dàyú
大余
[大餘]
  • Dayu county in Ganzhou 贛州/赣州 ( Gànzhōu), Jiangxi
yúxù
余绪
[餘緒]
  • vestigial residue
  • a throwback (to a former age)
yúxià
余下
[餘下]
  • remaining
zhuìyú
赘余
[贅餘]
  • superfluous
Fūyú
夫余
[夫餘]
  • Pu'yo, Korean Buyeo (c. 200 BC-494 AD), ancient kingdom in northeast frontier region of China
yèyú
业余
[業餘]
  • in one's spare time
  • outside working hours
  • amateur (historian etc)
jiéyú
结余
[結餘]
  • balance
  • cash surplus
chúyú
厨余
[廚餘]
  • kitchen waste
  • food waste (recycling)
Xīnyú
新余
[新餘]
  • Xinyu, prefecture-level city in Jiangxi
yúshèng
余剩
[餘剩]
  • surplus
  • remainder
kòngyú
空余
[空餘]
  • free
  • vacant
  • unoccupied
yúliáng
余粮
[餘糧]
  • surplus grain
yúshù
余数
[餘數]
  • remainder (in division)
yúyīn
余音
[餘音]
  • lingering sound
yújìn
余烬
[餘燼]
  • ember
yúwēn
余温
[餘溫]
  • residual heat; remaining warmth
  • (fig.) lingering enthusiasm
yúbō
余波
[餘波]
  • aftermath
  • repercussions
  • fallout
kèyú
课余
[課餘]
  • after school
  • extracurricular
yúzhèn
余震
[餘震]
  • earthquake aftershock
cányú
残余
[殘餘]
  • remnant
  • relic
  • residue
  • vestige
  • surplus
  • to remain
  • to leave surplus
yúlì
余力
[餘力]
  • energy left over (to do sth else)
yíngyú
盈余
[盈餘]
  • surplus
  • profit
Yúháng
余杭
[餘杭]
  • Yuhang district of Hangzhou city 杭州市 ( Hángzhōushì), Zhejiang
yúquē
余缺
[餘缺]
  • surplus and shortfall
yǒuyú
有余
[有餘]
  • to have an abundance
yúwèi
余味
[餘味]
  • aftertaste
  • lingering impression
yúqiē
余切
[餘切]
  • cotangent (of angle), written cot θ or ctg θ
Yúqìng
余庆
[餘慶]
  • Yuqing county in Zunyi 遵義/遵义 ( Zūnyì), Guizhou
yúhuáng
余皇
[餘皇]
  • variant of 艅艎 (yuhuáng)
yúmǎ
余码
[餘碼]
  • excess code (i.e. the unused bits in binary-coded decimal)
yúhuī
余辉
[餘輝]
  • variant of 餘暉/余晖 (yúhuī)
yíngyú
赢余
[贏餘]
  • variant of 盈餘/盈余 (yíngyú)
duōyú
多余
[多餘]
  • superfluous
  • unnecessary
  • surplus
liúyúdì
留余地
[留餘地]
  • to leave room to maneuver; to leave a margin for error
Yúyáoshì
余姚市
[餘姚市]
  • Yuyao, county-level city in Ningbo 寧波/宁波 ( Níngbō), Zhejiang
yèyúzhě
业余者
[業餘者]
  • amateur
Xīnyú Shì
新余市
[新餘市]
  • Xinyu, prefecture-level city in Jiangxi
Yújiāngxiàn
余江县
[餘江縣]
  • Yujiang county in Yingtan 鷹潭/鹰潭, Jiangxi
Yúgānxiàn
余干县
[餘干縣]
  • Yugan county in Shangrao 上饒/上饶, Jiangxi
Cáo Yúzhāng
曹余章
[曹餘章]
  • Cao Yuzhang (1924-1996), modern writer and publisher, author of Tales from 5000 Years of Chinese History 上下五千年 ( Shàngxià Wǔ Qiānnián)
Yúqìngxiàn
余庆县
[餘慶縣]
  • Yuqing county in Zunyi 遵義/遵义 ( Zūnyì), Guizhou
cányúwù
残余物
[殘餘物]
  • litter
  • trash
tóngyúshì
同余式
[同餘式]
  • congruence (math.)
  • equation for residue modulo some number
yúgānzǐ
余甘子
[餘甘子]
  • Indian gooseberry (Phyllanthus emblica)
tóngyúlèi
同余类
[同餘類]
  • (math.) congruence class; residue class
Yúhángqū
余杭区
[餘杭區]
  • Yuhang district of Hangzhou city 杭州市 ( Hángzhōushì), Zhejiang
Dàyúxiàn
大余县
[大餘縣]
  • Dayu county in Ganzhou 贛州/赣州 ( Gànzhōu), Jiangxi
cánzhāyúniè
残渣余孽
[殘渣餘孽]
  • evil elements who have escaped eradication
cháyúfànbǎo
茶余饭饱
[茶餘飯飽]
  • see 茶餘飯後/茶余饭后 (cháyúfànhòu)
yèyúdàxué
业余大学
[業餘大學]
  • college for people who attend after work
niánniányǒuyú
年年有余
[年年有餘]
  • lit. (may you) have abundance year after year
  • (an auspicious saying for the Lunar New Year)
sǐyǒuyúgū
死有余辜
[死有餘辜]
  • (idiom) to be so evil that even death would be insufficient punishment
jiéhòuyúshēng
劫后余生
[劫後餘生]
  • (idiom) to be a survivor of a calamity
yúyīnràoliáng
余音绕梁
[餘音繞梁]
  • reverberates around the rafters (idiom); fig. sonorous and resounding (esp. of singing voice)
cháyújiǔhòu
茶余酒后
[茶餘酒後]
  • see 茶餘飯後/茶余饭后 (cháyúfànhòu)
yúliúshìwù
余留事务
[餘留事務]
  • unfinished business
shèngyújiàzhí
剩余价值
[剩餘價值]
  • (economics) surplus value
cányúzhānrǎn
残余沾染
[殘餘沾染]
  • residual contamination
shèngyúfúshè
剩余辐射
[剩餘輻射]
  • residual radiation
xíngyǒuyúlì
行有余力
[行有餘力]
  • after that, any remaining energy (idiom from Analects); time for extracurricular activities
liúyǒuyúdì
留有余地
[留有餘地]
  • to leave some leeway
  • to allow for the unpredictable
shèngyúdìnglǐ
剩余定理
[剩餘定理]
  • the Remainder Theorem
hǔkǒuyúshēng
虎口余生
[虎口餘生]
  • lit. to escape from the tiger's mouth (idiom)
  • fig. to narrowly escape death
xīnyǒuyújì
心有余悸
[心有餘悸]
  • to have lingering fears
  • trepidation remaining after a trauma (idiom)
cháyúfànhòu
茶余饭后
[茶餘飯後]
  • leisure time (over a cup of tea, after a meal etc)
bùyíyúlì
不遗余力
[不遺餘力]
  • to spare no pains or effort (idiom); to do one's utmost
yúxiǎngràoliáng
余响绕梁
[餘響繞梁]
  • reverberates around the rafters (idiom); fig. sonorous and resounding (esp. of singing voice)
shuāngqūyúxián
双曲余弦
[雙曲餘弦]
  • hyperbolic cosine or cosh (math.)
yèyújiàoyù
业余教育
[業餘教育]
  • spare-time education
  • evening classes
yúnùwèixī
余怒未息
[餘怒未息]
  • to be still angry
yúshùdìnglǐ
余数定理
[餘數定理]
  • the Remainder Theorem
qīzhèngsìyú
七政四余
[七政四餘]
  • seven heavenly bodies and four imaginary stars (in astrology and feng shui)
shuāngqūyúgē
双曲余割
[雙曲餘割]
  • hyperbolic cosecant, i.e. function cosech(x)
yīlǎnwúyú
一览无余
[一覽無餘]
  • to cover all at one glance (idiom)
  • a panoramic view
suìjìyúchù
岁计余绌
[歲計餘絀]
  • annual budgetary surplus or deficit (accountancy)
chuòchuòyǒuyú
绰绰有余
[綽綽有餘]
  • (idiom) more than enough
huīhuīyǒuyú
恢恢有余
[恢恢有餘]
  • lit. to have an abundance of space
  • room to maneuver (idiom)
juānzèngyíngyú
捐赠盈余
[捐贈盈餘]
  • surplus from donation (accountancy)
yóurènyǒuyú
游刃有余
[遊刃有餘]
  • handling a butcher's cleaver with ease (idiom); to do sth skillfully and easily
zhuǎnhuányúdì
转圜余地
[轉圜餘地]
  • to have room to save a situation
  • margin for error (idiom)
jī'èyúyāng
积恶余殃
[積惡餘殃]
  • Accumulated evil will be repaid in suffering (idiom).
xīnyúlìchù
心余力绌
[心餘力絀]
  • see 心有餘而力不足/心有余而力不足 (xīnyǒuyú'érlìbùzú)
huíxuányúdì
回旋余地
[迴旋餘地]
  • room to maneuver; leeway; latitude
fùfùyǒuyú
富富有余
[富富有餘]
  • richly provided for
  • having enough and to spare
yúyǒngkěgǔ
余勇可贾
[餘勇可賈]
  • lit. spare valor for sale (idiom); fig. after former successes, still ready for more work
  • not resting on one's laurels
yèyú'àihàozhě
业余爱好者
[業餘愛好者]
  • hobbyist; amateur
shèngyúfàngshèxìng
剩余放射性
[剩餘放射性]
  • residual radioactivity
yúliúwúfúhàoshù
余留无符号数
[餘留無符號數]
  • unsigned remainder (i.e. the remainder after rounding to the nearest integer)
Zhōngguóshèngyúdìnglǐ
中国剩余定理
[中國剩餘定理]
  • Chinese remainder theorem (math.)
xīnyǒuyú,lìbùzú
心有余,力不足
[心有餘,力不足]
  • The will is there, but not the strength (idiom, from Confucian Analects).
  • I really want to do it, but don't have the resources.
  • The spirit is willing but the flesh is weak.
xīnyǒuyú'érlìbùzú
心有余而力不足
[心有餘而力不足]
  • the will is there, but not the strength (idiom)
  • the spirit is willing but the flesh is weak
bǐshàngbùzúbǐxiàyǒuyú
比上不足比下有余
[比上不足比下有餘]
  • to fall short of the best but be better than the worst
  • can pass muster
chéngshìbùzú,bàishìyǒuyú
成事不足,败事有余
[成事不足,敗事有餘]
  • unable to accomplish anything but liable to spoil everything (idiom)
  • unable to do anything right
  • never make, but always mar