Usage of the character 霜
shuāng
霜
[霜]
- frost
- white powder or cream spread over a surface
- frosting
- (skin) cream
báishuāng
白霜
[白霜]
- hoar frost
shuāngzāi
霜灾
[霜災]
- frost damage (to crop)
shuānghài
霜害
[霜害]
- frostbite
- frost damage (to crop)
bīngshuāng
冰霜
[冰霜]
- (literary) ice formed in freezing weather as frost or icicles etc (often used as a metaphor for moral uprightness, strictness, sternness or aloofness)
shuāngbái
霜白
[霜白]
- frosty
yǎnshuāng
眼霜
[眼霜]
- eye cream
Shuāngjiàng
霜降
[霜降]
- Shuangjiang or Frost Descends, 18th of the 24 solar terms 二十四節氣/二十四节气 23rd October-6th November
qiūshuāng
秋霜
[秋霜]
- autumn frost
- fig. white hair as sign of old age
shuāngdòng
霜冻
[霜凍]
- frost
- frost damage (to crop)
miànshuāng
面霜
[面霜]
- facial cream (cosmetics)
shuānghuā
霜花
[霜花]
- frost forming a pattern on a surface
- rime
fēngshuāng
风霜
[風霜]
- wind and frost
- fig. hardships
jiéshuāng
结霜
[結霜]
- to frost up
zǎoshuāng
早霜
[早霜]
- early frost
chúshuāng
除霜
[除霜]
- to defrost
- defrosting
shuāngtiáo
霜条
[霜條]
- popsicle
shuānglù
霜露
[霜露]
- frost and dew
- fig. difficult conditions
shuāngtiān
霜天
[霜天]
- freezing weather
- frosty sky
shuāngxuě
霜雪
[霜雪]
- frost and snow
- (fig.) snowy white (hair)
- adversity
shuāngchén
霜晨
[霜晨]
- frosty morning
pīshuāng
砒霜
[砒霜]
- white arsenic
- arsenic trioxide As2O3
shuāngqílín
霜淇淋
[霜淇淋]
- soft ice-cream
Huáng Liǔshuāng
黄柳霜
[黃柳霜]
- Anna May Wong (1905-1961), Chinese American Hollywood actress
wúshuāngqī
无霜期
[無霜期]
- frost-free period
fángshàishuāng
防晒霜
[防曬霜]
- suntan lotion
- sunscreen cream
rùnfūshuāng
润肤霜
[潤膚霜]
- moisturizer
gélíshuāng
隔离霜
[隔離霜]
- pre-makeup cream
- makeup base
- foundation primer
hùshǒushuāng
护手霜
[護手霜]
- hand cream
- hand lotion
qiūjú'àoshuāng
秋菊傲霜
[秋菊傲霜]
- the autumn chrysanthemum braves the frost (idiom)
bǎojīngfēngshuāng
饱经风霜
[飽經風霜]
- weather-beaten
- having experienced the hardships of life
jīnjīnàshuāng
金鸡纳霜
[金雞納霜]
- quinine powder
xuěshàngjiāshuāng
雪上加霜
[雪上加霜]
- (idiom) to make matters even worse
- to add insult to injury
lěngruòbīngshuāng
冷若冰霜
[冷若冰霜]
- as cold as ice and frost (idiom, usually of woman); icy manner
- frigid
fēngzhōngzhú,wǎshàngshuāng
风中烛,瓦上霜
[風中燭,瓦上霜]
- lit. like a candle in the wind, or frost on the roof (idiom)
- fig. (of sb's life) feeble
- hanging on a thread
jiǎzhīmìtáng,yǐzhīpīshuāng
甲之蜜糖,乙之砒霜
[甲之蜜糖,乙之砒霜]
- one man's meat is another man's poison (idiom)
gèrénzìsǎoménqiánxuě,mòguǎntājiāwǎshàngshuāng
各人自扫门前雪,莫管他家瓦上霜
[各人自掃門前雪,莫管他家瓦上霜]
- sweep the snow from your own door step, don't worry about the frost on your neighbor's roof (idiom)