Usage of the character 雜
zá
杂
[雜]
- mixed
- miscellaneous
- various
- to mix
záhūn
杂婚
[雜婚]
- mixed marriage
zápèi
杂配
[雜配]
- to mix
- to hybridize
zágōng
杂工
[雜工]
- unskilled worker
cuòzá
错杂
[錯雜]
- mixed; jumbled
zázhì
杂志
[雜誌]
- magazine
- CL:本 (běn),份 (fèn),期 (qī)
pángzá
庞杂
[龐雜]
- complex; complicated; many and varied
záliú
杂流
[雜流]
- small craftsman (contemptuous)
záliáng
杂粮
[雜糧]
- grain crops other than rice and wheat
zácǎo
杂草
[雜草]
- weeds
zájū
杂居
[雜居]
- cohabitation (of different populations or races)
- to coexist
fánzá
烦杂
[煩雜]
- many and disorderly
- muddled
záhuò
杂货
[雜貨]
- groceries
- miscellaneous goods
záfèi
杂费
[雜費]
- incidental costs
- sundries
- extras
záhuó
杂活
[雜活]
- odd jobs
zázhì
杂质
[雜質]
- impurity
zátà
杂遝
[雜遝]
- variant of 雜沓/杂沓 (zátà)
zázhǒng
杂种
[雜種]
- hybrid
- mixed breed
- bastard
- son of a bitch
zásè
杂色
[雜色]
- varicolored
- motley
záluàn
杂乱
[雜亂]
- in a mess
- in a jumble
- chaotic
záyán
杂盐
[雜鹽]
- carnallite (hydrated potassium magnesium chloride mineral)
zájì
杂技
[雜技]
- acrobatics
- CL:場/场 (chǎng)
zájiàn
杂件
[雜件]
- miscellaneous goods
chǎozá
吵杂
[吵雜]
- noisy
záchǔ
杂处
[雜處]
- (of disparate elements) to mix in with one another
- (of diverse groups of people) to live in the same area
- to coexist
zániàn
杂念
[雜念]
- distracting thoughts
záhuì
杂烩
[雜燴]
- a stew
- (fig.) a disparate collection
záwù
杂务
[雜務]
- odd jobs; miscellaneous tasks
zágǎn
杂感
[雜感]
- random thoughts (a literary genre)
zábàn
杂拌
[雜拌]
- assortment of preserved fruits
- (fig.) hodgepodge
záshuō
杂说
[雜說]
- scattered essays
- various opinions
- different manners of speaking
língzá
零杂
[零雜]
- bit and pieces
- small odds and ends
zájì
杂记
[雜記]
- various notes or records
- a miscellany
- scattered jottings
cānzá
参杂
[參雜]
- to mix
zázào
杂噪
[雜噪]
- a clamor
- a din
jiāzá
夹杂
[夾雜]
- to mix together (disparate substances)
- to mingle
- a mix
- to be tangled up with
záshì
杂事
[雜事]
- miscellaneous tasks; various chores
zátán
杂谈
[雜談]
- discussion of various topics
chànzá
羼杂
[羼雜]
- to mix
- to blend
- to dilute
- to adulterate
- mingled
- mongrel
zájiāo
杂交
[雜交]
- to hybridize
- to crossbreed
- promiscuity
záshuì
杂税
[雜稅]
- miscellaneous duties
- various taxes
dǎzá
打杂
[打雜]
- to do odd jobs
- to do unskilled work
zálù
杂录
[雜錄]
- literary miscellany
- varia
záxì
杂戏
[雜戲]
- acrobatics
- entertainment at folk festival
fēnzá
纷杂
[紛雜]
- numerous and confused
- in a mess
qínzá
勤杂
[勤雜]
- odd jobs
- servant or army orderly doing odd jobs
záróu
杂糅
[雜糅]
- a blend
- a mix
záxiàng
杂项
[雜項]
- miscellaneous
rǒngzá
冗杂
[冗雜]
- many and varied
- confused
hùnzá
混杂
[混雜]
- to mix
- to mingle
Zájiā
杂家
[雜家]
- Miscellaneous School of the Warring States Period (475-221 BC) whose leading advocate was Lü Buwei 呂不韋/吕不韦 ( Lü Bùwéi)
zácòu
杂凑
[雜湊]
- to put together various bits
- to knock sth together
- hash (computing)
- see also 散列 (sǎnliè)
zàozá
噪杂
[噪雜]
- a clamor
- a din
zápái
杂牌
[雜牌]
- inferior brand; little-known brand
zájí
杂集
[雜集]
- a miscellany
- a potpourri
záwén
杂文
[雜文]
- essay
zádiàn
杂店
[雜店]
- convenience store; variety store
záshí
杂食
[雜食]
- omnivorous (zoology)
- snacks
- a varied diet
fùzá
复杂
[複雜]
- complicated; complex
záyì
杂役
[雜役]
- odd jobs
- part-time worker
bózá
驳杂
[駁雜]
- heterogeneous
Záduō
杂多
[雜多]
- Zadoi County (Tibetan: rdza stod rdzong) in Yushu Tibetan Autonomous Prefecture 玉樹藏族自治州/玉树藏族自治州 ( Yùshù Zàngzú Zìzhìzhōu), Qinghai
fánzá
繁杂
[繁雜]
- many; diverse
lāzá
拉杂
[拉雜]
- disorganized
- rambling
- incoherent
wúzá
芜杂
[蕪雜]
- miscellaneous
- mixed and disorderly (of writing)
- disordered and confusing
- mixed-up and illogical
zásui
杂碎
[雜碎]
- offal
- cooked minced offal
- chop suey (American Chinese dish)
- incoherent (information)
- (derog.) asshat
- jerk
xiáozá
淆杂
[淆雜]
- to mix up
- to muddle
záwù
杂物
[雜物]
- junk
- items of no value
- various bits and bobs
zátà
杂沓
[雜沓]
- small craftsman (contemptuous)
- clatter (e.g. of footsteps)
- jumbled mass
- press of bodies
- tumult
záyīn
杂音
[雜音]
- noise
záshuǎ
杂耍
[雜耍]
- a sideshow
- vaudeville
- juggling
zájù
杂剧
[雜劇]
- a Yuan dynasty form of musical comedy
língzá
凌杂
[凌雜]
- in disorder
cáozá
嘈杂
[嘈雜]
- noisy
- clamorous
xiánzá
闲杂
[閑雜]
- (employee) having no fixed duties
chānzá
搀杂
[攙雜]
- to mix
- to blend
- to dilute
záhuán
杂环
[雜環]
- heterocyclic (chemistry)
dàzáhuì
大杂烩
[大雜燴]
- mix-up
- mish-mash
- potpourri
Zágǔnǎo
杂谷脑
[雜谷腦]
- Zagunao River in Sichuan, tributary of the Min River 岷江 ( Mín Jiāng)
zápáijūn
杂牌军
[雜牌軍]
- miscellaneous troops; irregular troops; troops of varied allegiances
- uncertified staff
gǒuzásuì
狗杂碎
[狗雜碎]
- piece of shit
- scumbag
dàzáyuàn
大杂院
[大雜院]
- compound with many families living together
zápáir
杂牌儿
[雜牌兒]
- erhua variant of 雜牌/杂牌 (zápái)
Záduō Xiàn
杂多县
[雜多縣]
- Zadoi County (Tibetan: rdza stod rdzong) in Yushu Tibetan Autonomous Prefecture 玉樹藏族自治州/玉树藏族自治州 ( Yùshù Zàngzú Zìzhìzhōu), Qinghai
hùnzáwù
混杂物
[混雜物]
- adulteration
- impurities
zájiànr
杂件儿
[雜件兒]
- miscellaneous goods
záhuòshāng
杂货商
[雜貨商]
- grocer
cáozáshēng
嘈杂声
[嘈雜聲]
- noise
- din
bǎibùza
百不杂
[百不雜]
- variant of 百不咋 (bǎibùza)
záhuòtān
杂货摊
[雜貨攤]
- stall selling various goods
zázhìshè
杂志社
[雜誌社]
- magazine publisher
záhuomiàn
杂和面
[雜和麵]
- corn flour mixed with a little soybean flour
língzár
零杂儿
[零雜兒]
- erhua variant of 零雜/零杂 (língzá)
fùzáhuà
复杂化
[複雜化]
- to complicate; to become complicated
fùzáxìng
复杂性
[複雜性]
- complexity
záhuòdiàn
杂货店
[雜貨店]
- grocery store
- emporium
gǒuzázhǒng
狗杂种
[狗雜種]
- son of a bitch
- damn bastard
zábànr
杂拌儿
[雜拌兒]
- erhua variant of 雜拌/杂拌 (zábàn)
xīnzáyīn
心杂音
[心雜音]
- see 心臟雜音/心脏杂音 (xīnzàngzáyīn)
cuòzōngfùzá
错综复杂
[錯綜複雜]
- tangled and complicated (idiom)
záshídòngwù
杂食动物
[雜食動物]
- omnivore
zájìyǎnyuán
杂技演员
[雜技演員]
- acrobat
záluànwúzhāng
杂乱无章
[雜亂無章]
- disordered and in a mess (idiom); all mixed up and chaotic
záhuomiànr
杂和面儿
[雜和麵兒]
- erhua variant of 雜和麵/杂和面 (záhuomiàn)
zájūdìqū
杂居地区
[雜居地區]
- area of mixed habitation
yínánzázhèng
疑难杂症
[疑難雜症]
- dubious or hard-to-treat cases (medicine)
- hard cases
kējuānzáshuì
苛捐杂税
[苛捐雜稅]
- exorbitant taxation (idiom)
shélühùnzá
蛇绿混杂
[蛇綠混雜]
- ophiolite melange (geology)
zájiāopàiduì
杂交派对
[雜交派對]
- sex party
- orgy
zásèshānquè
杂色山雀
[雜色山雀]
- (bird species of China) varied tit (Sittiparus varius)
yúlónghùnzá
鱼龙混杂
[魚龍混雜]
- lit. fish and dragons mixed in together (idiom); fig. crooks mixed in with the honest folk
fēnzǐzájiāo
分子杂交
[分子雜交]
- molecular hybridization
fùzáxìtǒng
复杂系统
[複雜系統]
- complex system
wǔwèizáchén
五味杂陈
[五味雜陳]
- with complex feelings (idiom)
zásèzàoméi
杂色噪鹛
[雜色噪鶥]
- (bird species of China) variegated laughingthrush (Trochalopteron variegatum)
língzámǐyán
凌杂米盐
[凌雜米鹽]
- disordered and fragmentary
xīnzàngzáyīn
心脏杂音
[心臟雜音]
- heart murmur
mínyùzáxiáo
珉玉杂淆
[珉玉雜淆]
- scholars of various talents (idiom)
èryǎngzáqǐ
二氧杂芑
[二氧雜芑]
- dioxin
záqīzábā
杂七杂八
[雜七雜八]
- an assortment
- a bit of everything
- lots of different (skills)
Zágǔnǎozhèn
杂谷脑镇
[雜谷腦鎮]
- Zagunao town in Li county 理縣/理县, Sichuan
zájiāozhíwù
杂交植物
[雜交植物]
- hybrid plant
lóngshéhùnzá
龙蛇混杂
[龍蛇混雜]
- lit. dragons and snakes mingle (idiom)
- fig. a mix of good people and scumbags
Zájù Sì Dàjiā
杂剧四大家
[雜劇四大家]
- Four Great Yuan Dramatists, namely: Guan Hanqing 關漢卿/关汉卿 ( Guān Hànqīng), Zheng Guangzu 鄭光祖/郑光祖 ( Zhèng Guāngzǔ), Ma Zhiyuan 馬致遠/马致远 ( Mǎ Zhìyuǎn) and Bai Pu 白樸/白朴 ( Bái Pǔ)
shélühùnzáyán
蛇绿混杂岩
[蛇綠混雜岩]
- ophiolite (geology)
jìsuànfùzáxìng
计算复杂性
[計算複雜性]
- computational complexity (math.)
Lǐ Hóngzhāngzásui
李鸿章杂碎
[李鴻章雜碎]
- chop suey (American Chinese dish)
mínzúzájūdìqū
民族杂居地区
[民族雜居地區]
- mixed ethnic area
shélühùnzáyándài
蛇绿混杂岩带
[蛇綠混雜岩帶]
- ophiolite belt (geology)