Usage of the character 銘
míng
铭
[銘]
- to engrave
- inscribed motto
míngxiè
铭谢
[銘謝]
- to express gratitude (esp. in public)
- vote of thanks
- also written 鳴謝/鸣谢
míngwén
铭文
[銘文]
- inscription
Míngxuān
铭瑄
[銘瑄]
- MaxSun, PRC company specializing in video and computer display
míngyán
铭言
[銘言]
- motto
- slogan
míngjì
铭记
[銘記]
- to engrave in one's memory
bēimíng
碑铭
[碑銘]
- inscription on stone tablet
míngkè
铭刻
[銘刻]
- a carved inscription
míngpái
铭牌
[銘牌]
- nameplate
- data plate (on a machine)
Guō Tái Míng
郭台铭
[郭台銘]
- Guo "Terry" Taiming (1950-), prominent Taiwanese businessman, founder of Foxconn
Gū Hóngmíng
辜鸿铭
[辜鴻銘]
- Ku Hung-ming or Gu Hongming (1857-1928), Malaysian man of letters, highly regarded for his literary works written mostly in English, and known for his monarchist views
zuòyòumíng
座右铭
[座右銘]
- motto
- maxim
mùzhìmíng
墓志铭
[墓誌銘]
- epitaph
Bèi Yùmíng
贝聿铭
[貝聿銘]
- Pei Ieoh Ming or I.M. Pei (1917-2019), Chinese-American architect
Luó Bǎomíng
罗保铭
[羅保銘]
- Luo Baoming (1952-), sixth governor of Hainan
juānxīnmínggǔ
镌心铭骨
[鐫心銘骨]
- etched in one's bones and heart (idiom); ever-present memory (esp. resentment)
kègǔmíngxīn
刻骨铭心
[刻骨銘心]
- lit. carved in bones and engraved in the heart (idiom)
- fig. etched in one's memory
- unforgettable
míngxīnkègǔ
铭心刻骨
[銘心刻骨]
- lit. etched into one's heart and bones (idiom)
- fig. etched in one's memory; remembered with gratitude as long as one lives
juāngǔmíngxīn
镌骨铭心
[鐫骨銘心]
- etched in one's bones and heart (idiom); ever-present memory (esp. resentment)
míngxīnlòugǔ
铭心镂骨
[銘心鏤骨]
- engraved in one's heart and carved in one's bones (idiom); to remember a benefactor as long as one lives
- undying gratitude