Usage of the character 釋
shì
释
[釋]
- to explain
- to release
- Buddha (abbr. for 釋迦牟尼/释迦牟尼 ( Shìjiāmóuní))
- Buddhism
shìdiǎn
释典
[釋典]
- Buddhist doctrine
- sutras
shìfàng
释放
[釋放]
- to release
- to set free
- to liberate (a prisoner)
- to discharge
shìchú
释除
[釋除]
- to dispel (doubts)
jiǎshì
假释
[假釋]
- parole
shìjiā
释迦
[釋迦]
- sugar apple (Annona squamosa)
xùnshì
训释
[訓釋]
- to explain
- to interpret
- interpretation
shìsú
释俗
[釋俗]
- to explain in simple terms
shìrán
释然
[釋然]
- relieved
- at ease
- feel relieved
shìniàn
释念
[釋念]
- (literary) to be reassured
- not to worry
Shìzūn
释尊
[釋尊]
- another name for Sakyamuni 釋迦牟尼佛/释迦牟尼佛, the historical Buddha
Shìjiào
释教
[釋教]
- Buddhism
xiāoshì
消释
[消釋]
- to dispel (doubts)
- to clear up (misunderstanding)
Shìjiā
释迦
[釋迦]
- Shakya, an ethnicity and clan of the northeast of South Asia to which the Buddha (Siddhartha Gautama) belonged
- the Buddha (abbr. for 釋迦牟尼/释迦牟尼 ( Shijiàmouni), Shakyamuni, which means "the Sage of the Shakyas")
shìyí
释疑
[釋疑]
- to dispel doubts
- to clear up difficulties
jiàoshì
校释
[校釋]
- to collate and annotate
- (on book titles) collated and annotated
zhēnshì
真释
[真釋]
- true explanation
- genuine reason
zhùshì
注释
[註釋]
- variant of 注釋/注释 (zhushì)
lüèshì
略释
[略釋]
- a brief explanation
- to summarize
shìxián
释嫌
[釋嫌]
- to forget bad feelings; to mend a relationship
shìhuái
释怀
[釋懷]
- to get over (a traumatic experience, misgivings etc)
shìdú
释读
[釋讀]
- to read and interpret ancient texts
- to decipher
quánshì
诠释
[詮釋]
- to interpret
- to comment and explain
- to annotate
- to perform (i.e. interpret a theatrical role)
- to decode
- interpretation
- annotation
bīngshì
冰释
[冰釋]
- to dispel (enmity, misunderstandings etc)
- to vanish (of misgivings, differences of opinion)
- thaw (in relations)
Shìmíng
释名
[釋名]
- "Shiming", late Han dictionary, containing 1502 entries, using puns on the pronunciation of headwords to explain their meaning
shìjuàn
释卷
[釋卷]
- to stop reading
shìjīng
释经
[釋經]
- exegesis
- explanation of classic text
chǎnshì
阐释
[闡釋]
- to explain
- to expound
- to interpret
- elucidation
jiěshì
解释
[解釋]
- explanation
- to explain
- to interpret
- to resolve
- CL:個/个 (gè)
kāishì
开释
[開釋]
- to release (a prisoner)
shìfǎ
释法
[釋法]
- to interpret the law
shìwén
释文
[釋文]
- interpreting words
- to explain the meaning of words in classic texts
- to decipher an old script
huòshì
获释
[獲釋]
- freed (from prison)
- to obtain release
shìyì
释义
[釋義]
- the meaning of sth
- an explanation of the meaning of words or phrases
- definition
- an interpretation (of doctrine)
- religious doctrine
shìshǒu
释手
[釋手]
- to let go
- to loosen one's grip
- to put sth down
bǎoshì
保释
[保釋]
- to release on bail
- to bail
zhùshì
注释
[注釋]
- to annotate; to add a comment
- explanatory note; annotation
xīshì
稀释
[稀釋]
- to dilute
shìchū
释出
[釋出]
- to release
- to make available
- to liberate
- disengagement
shìhuí
释回
[釋回]
- to release from custody
shìjiāfó
释迦佛
[釋迦佛]
- Sakyamuni Buddha (Sanskrit: sage of the Sakya)
- Siddhartha Gautama (563-485 BC), the historical Buddha and founder of Buddhism
jiěshìqì
解释器
[解釋器]
- interpreter (computing)
rèshìguāng
热释光
[熱釋光]
- thermoluminescence
quánshìxué
诠释学
[詮釋學]
- hermeneutics
shǒubùshìjuàn
手不释卷
[手不釋卷]
- lit. always with a book in hand (idiom)
- fig. (of a student or scholar) diligent and hardworking
jiěshìzhíxíng
解释执行
[解釋執行]
- interpreted (computer)
qǔbǎoshìfàng
取保释放
[取保釋放]
- to be released on bail (law)
àibùrěnshì
爱不忍释
[愛不忍釋]
- to love sth too much to part with it (idiom)
fènglíshìjiā
凤梨释迦
[鳳梨釋迦]
- atemoya, hybrid of the cherimoya (Annona cherimola) and the sugar apple (Annona squamosa): a tree grown in tropical regions of the Americas and in Taiwan for its edible fruit
huànránbīngshì
涣然冰释
[渙然冰釋]
- (idiom) to melt away; to dissipate; to vanish
àibùshìshǒu
爱不释手
[愛不釋手]
- (idiom) to like sth so much that one is reluctant to put it down; to find sth utterly irresistible
quánshìzīliào
诠释资料
[詮釋資料]
- metadata
rúshìzhòngfù
如释重负
[如釋重負]
- as if relieved from a burden (idiom)
- to have a weight off one's mind
shìfàngchūyù
释放出狱
[釋放出獄]
- to release from jail
bīngshìqiánxián
冰释前嫌
[冰釋前嫌]
- to forget previous differences; to bury the hatchet
jìnshìqiánxián
尽释前嫌
[盡釋前嫌]
- to forget former enmity (idiom)
jiěyíshìhuò
解疑释惑
[解疑釋惑]
- (idiom) to solve a problem
- to resolve a difficult issue
jiāobǎoshìfàng
交保释放
[交保釋放]
- to release sb on bail
Shìjiāmóuní
释迦牟尼
[釋迦牟尼]
- Shakyamuni (Sanskrit for "the Sage of the Shakyas", i.e. the Buddha, Siddhartha Gautama)
Shìjiāmóunífó
释迦牟尼佛
[釋迦牟尼佛]
- Sakyamuni Buddha (Sanskrit: sage of the Sakya)
- Siddhartha Gautama (563-485 BC), the historical Buddha and founder of Buddhism
bēijiǔshìbīngquán
杯酒释兵权
[杯酒釋兵權]
- to dismiss military hierarchy using wine cups
- cf Song founding Emperor Song Taizu 宋太祖 holds a banquet in 961 and persuades his senior army commanders to go home to their provinces