Usage of the character 逆
nì
逆
[逆]
- contrary
- opposite
- backwards
- to go against
- to oppose
- to betray
- to rebel
nìchén
逆臣
[逆臣]
- rebellious minister
nìfēng
逆风
[逆風]
- to go against the wind
- contrary wind
- a headwind
nìxù
逆序
[逆序]
- inverse order
nìxí
逆袭
[逆襲]
- to counterattack; to strike back
- (neologism c. 2008) (of an underdog) to go on the offensive; to make an improbable comeback
nìlü
逆旅
[逆旅]
- guest-house
- inn
nìtiān
逆天
[逆天]
- (literary) to be in defiance of the natural order
- (coll.) extraordinary; incredible
nìxíng
逆行
[逆行]
- to go the wrong way
- to go against one-way traffic regulation
bèinì
悖逆
[悖逆]
- contrary
cuànnì
篡逆
[篡逆]
- to rebel
- to revolt
bèinì
背逆
[背逆]
- to violate; to go against
nìguāng
逆光
[逆光]
- backlighting (lighting design)
nìliào
逆料
[逆料]
- to foresee
- to predict
qìnì
气逆
[氣逆]
- reverse flow of 氣/气 (qì) (TCM)
nìzhuǎn
逆转
[逆轉]
- to turn back
- to reverse
nìliú
逆流
[逆流]
- against the stream
- adverse current
- a countercurrent
- fig. reactionary tendency
- to go against the trend
nìbiàn
逆变
[逆變]
- reversing (e.g. electric current)
nìshì
逆势
[逆勢]
- to go against the trend
fúnì
拂逆
[拂逆]
- to go against
- to do sth contrary to (sb's wishes)
nìzéi
逆贼
[逆賊]
- renegade
- traitor and bandit
nìyùn
逆运
[逆運]
- bad luck
- unlucky fate
ènì
呃逆
[呃逆]
- to hiccup
- to belch
nìjìng
逆境
[逆境]
- adversity
- predicament
nìhuǒ
逆火
[逆火]
- (of an engine) to backfire
nìlíng
逆龄
[逆齡]
- anti-aging
nìlún
逆伦
[逆倫]
- unnatural relationship (parricide, incest etc)
- unfilial conduct
- against social morals
kěnì
可逆
[可逆]
- reversible
- (math.) invertible
nì'ěr
逆耳
[逆耳]
- unpleasant to hear
- grates on the ear (of home truths)
nìfǎn
逆反
[逆反]
- rebellious behavior
- opposite
- ob-
nìyí
逆夷
[逆夷]
- invaders (insulting term)
- foreign aggressors
nìchǎn
逆产
[逆產]
- traitor's property
- breech delivery
nìxīn
逆心
[逆心]
- unfavorable
- undesired
nìyù
逆喻
[逆喻]
- oxymoron
nìzǐ
逆子
[逆子]
- unfilial son
wéinì
违逆
[違逆]
- to disobey
- to defy an edict
- to violate
- to go against
- to run counter to
nìxié
逆斜
[逆斜]
- (geology) anaclinal
pànnì
叛逆
[叛逆]
- to rebel
- to revolt
- a rebel
wǔnì
忤逆
[忤逆]
- disobedient to parents
nìshuǐ
逆水
[逆水]
- against the current
- upstream
nìchā
逆差
[逆差]
- adverse trade balance
- trade deficit
shuǐnì
水逆
[水逆]
- (astrology) Mercury retrograde (abbr. for 水星逆行 (shuǐxīngnìxíng)); (coll.) to have a period of bad luck
- (TCM) water retention in the abdomen causing the vomiting of liquids as soon as one drinks
nìxiàng
逆向
[逆向]
- backwards
- reverse direction
nìshāng
逆商
[逆商]
- (psychology) adversity quotient (abbr. for 逆境商數/逆境商数 (nijìngshāngshu))
mònì
莫逆
[莫逆]
- very friendly
- intimate
nìhuíyīn
逆回音
[逆回音]
- inverted turn (ornament in music)
chéngfǎnì
乘法逆
[乘法逆]
- multiplicative inverse (math.)
nìduàncéng
逆断层
[逆斷層]
- reverse fault (geology)
- compression fault, where one block pushes over the other at dip of less than 45 degrees
kěnìxìng
可逆性
[可逆性]
- reversibility
nìdìnglǐ
逆定理
[逆定理]
- converse theorem (math.)
nìshízhēn
逆时针
[逆時針]
- anticlockwise
- counterclockwise
bùkěnì
不可逆
[不可逆]
- irreversible
nìyùnsuàn
逆运算
[逆運算]
- inverse operation
- inverse calculation
nìshèntòu
逆渗透
[逆滲透]
- reverse osmosis
pànnìzhě
叛逆者
[叛逆者]
- traitor
nìyìngshè
逆映射
[逆映射]
- inverse map (math.)
nìfǎnyìng
逆反应
[逆反應]
- reverse reaction
- counterreaction
- inverse response
nìshēngzhǎng
逆生长
[逆生長]
- to seem to grow younger
- to regain one's youthful looks
nìjǐjīng
逆戟鲸
[逆戟鯨]
- (zoo.) orca
- killer whale
màoyìnìchā
贸易逆差
[貿易逆差]
- trade deficit
- adverse trade balance
nìfǎnxīnlǐ
逆反心理
[逆反心理]
- reverse psychology
nìláishùnshòu
逆来顺受
[逆來順受]
- to resign oneself to adversity (idiom); to grin and bear it
- to submit meekly to insults, maltreatment, humiliation etc
wéitiānnìlǐ
违天逆理
[違天逆理]
- lit. violating heaven and reason (idiom); immoral character
nìliúsùyuán
逆流溯源
[逆流溯源]
- to go back to the source
ǎiqì'ǒunì
嗳气呕逆
[噯氣嘔逆]
- belching and retching counterflow (medical term)
nìxíngdàoshī
逆行倒施
[逆行倒施]
- to go against the tide (idiom); to do things all wrong
- to try to turn back history
- a perverse way of doing things
nìzhuǎnlùméi
逆转录酶
[逆轉錄酶]
- reverse transcriptase
nìshuǐxíngzhōu
逆水行舟
[逆水行舟]
- lit. navigating a boat against the current (idiom)
- fig. in a tough environment (one needs to work hard)
nìliú'érshàng
逆流而上
[逆流而上]
- to sail against the current
- (fig.) to go against the flow
zhōngyánnì'ěr
忠言逆耳
[忠言逆耳]
- loyal advice jars on the ears (idiom)
dànìbùdào
大逆不道
[大逆不道]
- disgraceful (of behavior that is unfilial, rebellious or otherwise in grave breach of the norms of society)
bùkěnìzhuǎn
不可逆转
[不可逆轉]
- irreversible
nì'ěrzhīyán
逆耳之言
[逆耳之言]
- speech that grates on the ear (idiom); bitter truths
- home truths (that one does not want to hear)
zhūbàotǎonì
诛暴讨逆
[誅暴討逆]
- to wipe out the villains (e.g. insurgents, or people of another race)
mònìzhījiāo
莫逆之交
[莫逆之交]
- intimate friendship
- bosom buddies
chìdàonìliú
赤道逆流
[赤道逆流]
- equatorial counter current
dàoxíngnìshī
倒行逆施
[倒行逆施]
- to go against the tide (idiom); to do things all wrong
- to try to turn back history
- a perverse way of doing things
nìzhuǎnlùbìngdú
逆转录病毒
[逆轉錄病毒]
- reverse transcription virus
- retrovirus
shùnwǒzhěchāngnìwǒzhěwáng
顺我者昌逆我者亡
[順我者昌逆我者亡]
- submit to me and prosper, or oppose me and perish
nìshuǐxíngzhōu,bùjìnzétuì
逆水行舟,不进则退
[逆水行舟,不進則退]
- like rowing a boat upstream, if you stop moving forward you fall back (idiom)
xuérúnìshuǐxíngzhōu,bùjìnzétuì
学如逆水行舟,不进则退
[學如逆水行舟,不進則退]
- study is like rowing upstream – if you don't keep pushing forward, you fall behind