Usage of the character 迁
qiān
迁
[遷]
- to move
- to shift
- to change (a position or location etc)
- to promote
chāiqiān
拆迁
[拆遷]
- to demolish a building and relocate the inhabitants
Sùqiān
宿迁
[宿遷]
- Suqian, prefecture-level city in Jiangsu
qiānxǐ
迁徙
[遷徙]
- to migrate
- to move
qiāndū
迁都
[遷都]
- to move the capital (city)
Qiān'ān
迁安
[遷安]
- Qian'an, county-level city in Tangshan 唐山 ( Tángshān), Hebei
qiānnù
迁怒
[遷怒]
- to take one's anger out on sb (who does not deserve it)
chāoqiān
超迁
[超遷]
- (literary) to be promoted more than one grade or rank at a time
- to be promoted ahead of time
yuèqiān
跃迁
[躍遷]
- transition
- jump (e.g. quantum leap in spectroscopy)
qiānrù
迁入
[遷入]
- to move in (to new lodging)
qiānlí
迁离
[遷離]
- to move away
- to change residence
qiānfēi
迁飞
[遷飛]
- to migrate (of birds)
gāoqiān
高迁
[高遷]
- promotion (honorific)
qiānjiù
迁就
[遷就]
- to yield to; to adapt to; to accommodate oneself to (sth)
tāqiān
他迁
[他遷]
- to relocate
- to move elsewhere
zàiqiān
再迁
[再遷]
- to promote again
- reappointed
biànqiān
变迁
[變遷]
- changes
- vicissitudes
qiānjū
迁居
[遷居]
- to move (from one residence to another)
Qiānxī
迁西
[遷西]
- Qianxi county in Tangshan 唐山 ( Tángshān), Hebei
qiáoqiān
乔迁
[喬遷]
- to move (to a superior place)
- promotion
qiānyí
迁移
[遷移]
- to migrate
- to move
shēngqiān
升迁
[升遷]
- to advance to a higher-level position; to be promoted to a higher position in a new department
diàoqiān
调迁
[調遷]
- to transfer
- to move
- to shift
bānqiān
搬迁
[搬遷]
- to move
- to relocate
- removal
qiānyán
迁延
[遷延]
- long delay
Sùqiānshì
宿迁市
[宿遷市]
- Suqian, prefecture-level city in Jiangsu
Qiān'ānshì
迁安市
[遷安市]
- Qian'an, county-level city in Tangshan 唐山 ( Tángshān), Hebei
Sīmǎ Qiān
司马迁
[司馬遷]
- Sima Qian (145-86 BC), Han Dynasty historian, author of Records of the Grand Historian 史記/史记 ( Shǐjì), known as the father of Chinese historiography
bānqiānhù
搬迁户
[搬遷戶]
- person or household that has to be relocated (to make way for a construction project etc)
Shǐ Jǐngqiān
史景迁
[史景遷]
- Jonathan D Spence (1936-), distinguished British US historian of China, author of The Search for Modern China 追尋現代中國/追寻现代中国 ( Zhuīxún Xiàndài Zhōngguó)
Qiānxīxiàn
迁西县
[遷西縣]
- Qianxi county in Tangshan 唐山 ( Tángshān), Hebei
qiānjūyímín
迁居移民
[遷居移民]
- immigration
qiáoqiānzhīxǐ
乔迁之喜
[喬遷之喜]
- congratulations on house-moving or promotion (idiom); Best wishes for your new home!
jiànyìsīqiān
见异思迁
[見異思遷]
- to change at once on seeing sth different (idiom); loving fads and novelty
- never satisfied with what one has
shìguòjìngqiān
事过境迁
[事過境遷]
- The issue is in the past, and the situation has changed (idiom).
- It is water under the bridge.
shíguòjìngqiān
时过境迁
[時過境遷]
- things change with the passage of time (idiom)
qiānnùyúrén
迁怒于人
[遷怒於人]
- to vent one's anger on an innocent party (idiom)
qíngsuíshìqiān
情随事迁
[情隨事遷]
- feelings change with circumstances (idiom)
wǎngluòqiānyí
网络迁移
[網絡遷移]
- network migration
āntǔzhòngqiān
安土重迁
[安土重遷]
- to hate to leave a place where one has lived long
- to be attached to one's native land and unwilling to leave it
mínzúdàqiānxǐ
民族大迁徙
[民族大遷徙]
- great migration of peoples