Usage of the character 辨
biàn
辨
[辨]
- to distinguish
- to recognize
fēnbiàn
分辨
[分辨]
- to distinguish; to differentiate
- to resolve
biànmíng
辨明
[辨明]
- to clarify
- to distinguish
- to elucidate
biànshí
辨识
[辨識]
- identification
- to identify
- to recognize
biànshì
辨士
[辨士]
- (loanword) pence; penny
míngbiàn
明辨
[明辨]
- to discern
- to distinguish clearly
biànrèn
辨认
[辨認]
- to recognize
- to identify
sībiàn
思辨
[思辨]
- to think critically
- (philosophy) to reason; to speculate
biànzhèng
辨证
[辨證]
- to investigate
biànxī
辨析
[辨析]
- to differentiate and analyze
- to discriminate
biànbié
辨别
[辨別]
- to distinguish; to differentiate; to discern; to recognize; to tell
biànshídù
辨识度
[辨識度]
- distinctiveness; identifiability; recognizability
biànbiélì
辨别力
[辨別力]
- discrimination
- power of discrimination
fēnbiànlü
分辨率
[分辨率]
- resolution (of images, monitors, scanners etc)
shìfēimòbiàn
是非莫辨
[是非莫辨]
- unable to distinguish right and wrong (idiom)
zhēnjiǎnánbiàn
真假难辨
[真假難辨]
- hard to distinguish real from imitation
biànzhènglùnzhì
辨证论治
[辨證論治]
- holistic diagnosis and treatment (TCM)
gāofēnbiànlü
高分辨率
[高分辨率]
- high resolution
bāgāngbiànzhèng
八纲辨证
[八綱辨證]
- pattern-syndrome identification based on the eight principles (TCM)
bùbiànshūmài
不辨菽麦
[不辨菽麥]
- lit. cannot tell beans from wheat (idiom); fig. ignorant of practical matters
zhēnwěimòbiàn
真伪莫辨
[真偽莫辨]
- can't judge true or false (idiom); unable to distinguish the genuine from the fake
- not to know whether to believe (what one reads in the news)
biànzhèngshīzhì
辨证施治
[辨證施治]
- diagnosis and treatment based on an overall analysis of the illness and the patient's condition
míngbiànshìfēi
明辨是非
[明辨是非]
- to distinguish right and wrong (idiom)