Usage of the character 赃
zāng
赃
[贜]
- variant of 贓/赃 (zāng)
zāng
赃
[贓]
- stolen goods; loot; spoils
zhuīzāng
追赃
[追贓]
- to order the return of stolen goods
xiāozāng
销赃
[銷贓]
- to dispose of stolen goods
zāngkuǎn
赃款
[贓款]
- booty
- stolen goods
zāngwù
赃物
[贓物]
- booty
- stolen property
zāizāng
栽赃
[栽贓]
- to frame sb (by planting sth on them)
fēnzāng
分赃
[分贓]
- to share the booty; to divide ill-gotten gains
zāngguānwūlì
赃官污吏
[贓官污吏]
- grasping officials, corrupt mandarins (idiom); abuse and corruption
tānzāngwǎngfǎ
贪赃枉法
[貪贓枉法]
- corruption and abuse of the law (idiom); to take bribes and bend the law
rénzāngjùhuò
人赃俱获
[人贓俱獲]
- (of a thief, smuggler etc) to be caught with stolen or illegal goods
- to be caught red-handed