Usage of the character 賞
shǎng
赏
[賞]
- to bestow (a reward)
- to give (to an inferior)
- to hand down
- a reward (bestowed by a superior)
- to appreciate (beauty)
bānshǎng
颁赏
[頒賞]
- to bestow a prize or reward
- an award
zhòngshǎng
重赏
[重賞]
- ample reward
- to reward generously
chóushǎng
酬赏
[酬賞]
- reward
tànshǎng
叹赏
[嘆賞]
- to admire
- to express admiration
dǎshǎng
打赏
[打賞]
- to reward
- to tip
- to give a gratuity
yóushǎng
游赏
[游賞]
- to enjoy the sights (of)
shǎngniǎo
赏鸟
[賞鳥]
- birdwatching
shǎngcì
赏赐
[賞賜]
- to bestow a reward
- a reward
shǎngguāng
赏光
[賞光]
- to do sb the honor (of attending etc)
- to put in an appearance
- to show up
shǎngqian
赏钱
[賞錢]
- tip
- gratuity
- monetary reward
- bonus
zànshǎng
赞赏
[讚賞]
- to admire
- to praise
- to appreciate
shǎngshí
赏识
[賞識]
- to appreciate
- to recognize the worth of sth
- appreciation
shǎngliǎn
赏脸
[賞臉]
- (polite) do me the honor
jiǎngshǎng
奖赏
[獎賞]
- reward; prize; award
xuánshǎng
悬赏
[懸賞]
- to offer a reward
- bounty
xīnshǎng
欣赏
[欣賞]
- to appreciate; to enjoy; to admire
shǎngshí
赏石
[賞石]
- see 供石 (gōngshí)
jiànshǎng
鉴赏
[鑑賞]
- to appreciate (as a connoisseur)
shòushǎng
受赏
[受賞]
- to receive a prize
guānshǎng
观赏
[觀賞]
- to look at sth with pleasure; to watch (sth marvelous)
- ornamental
jīshǎng
激赏
[激賞]
- to be full of admiration
shǎngyuè
赏月
[賞月]
- to admire the full moon
shǎngjiàn
赏鉴
[賞鑒]
- to appreciate (a work of art)
shǎngxī
赏析
[賞析]
- understanding and enjoying (a work of art)
jīngshǎng
惊赏
[驚賞]
- surprised and admiring
- to appreciate with surprise
shǎngfá
赏罚
[賞罰]
- reward and punishment
kàoshǎng
犒赏
[犒賞]
- reward
- to reward
wánshǎng
玩赏
[玩賞]
- to appreciate
- to take pleasure in
- to enjoy
xuánshǎnglìng
悬赏令
[懸賞令]
- an order to post a reward (for the capture of a criminal)
jiànshǎngjiā
鉴赏家
[鑒賞家]
- connoisseur
- appreciative person
- fan
hǎohuódāngshǎng
好活当赏
[好活當賞]
- (coll.) bravo
- nice one
- lovely
yǒumùgòngshǎng
有目共赏
[有目共賞]
- as everyone can appreciate (idiom); clear to all
- unarguable
xùgōngxíngshǎng
叙功行赏
[敘功行賞]
- to review records and decide on rewards (idiom)
gūfāngzìshǎng
孤芳自赏
[孤芳自賞]
- lone flower admiring itself (idiom); narcissism
- self-love
tàqīngshǎngchūn
踏青赏春
[踏青賞春]
- to enjoy a beautiful spring walk (idiom)
yǎsúgòngshǎng
雅俗共赏
[雅俗共賞]
- can be enjoyed by scholars and lay-people alike (idiom)
shǎngxīnyuèmù
赏心悦目
[賞心悅目]
- warms the heart and delights the eye (idiom)
- pleasing
- delightful
qíwéngòngshǎng
奇文共赏
[奇文共賞]
- lit. remarkable work appreciated by all (idiom); universally praised (original meaning)
- incomprehensible nonsense
- preposterous bullshit
gōnggāobùshǎng
功高不赏
[功高不賞]
- high merit that one can never repay (idiom); invaluable achievements
tàqīngshǎnghuā
踏青赏花
[踏青賞花]
- to enjoy the flowers on a spring outing (idiom)