Usage of the character 貫
guàn
贯
[貫]
- to pierce through
- to pass through
- to be stringed together
- string of 1000 cash
zòngguàn
纵贯
[縱貫]
- lit. warp string in weaving
- fig. vertical or north-south lines
- to pass through
- to cross lengthwise
- to pierce (esp. north-south or top-to-bottom)
guànlián
贯连
[貫連]
- to link up
- to join together
- to connect
guànchè
贯彻
[貫徹]
- to implement
- to put into practice
- to carry out
jíguàn
籍贯
[籍貫]
- one's native place
- place of ancestry
- registered birthplace
guàntōng
贯通
[貫通]
- to link up
- to thread together
liánguàn
联贯
[聯貫]
- variant of 連貫/连贯 (liánguàn)
tiáoguàn
条贯
[條貫]
- (literary) systematic arrangement
- coherent presentation
yīguàn
一贯
[一貫]
- consistent
- constant
- from start to finish
- all along
- persistent
guànchuàn
贯串
[貫串]
- to pierce through
- to string together
yúguàn
鱼贯
[魚貫]
- one after the other
- in single file
héngguàn
横贯
[橫貫]
- horizontal traverse
- to cut across
- to cross transversally
liánguàn
连贯
[連貫]
- to link up (disparate elements)
- coherent (narrative, argument etc)
mǎnguàn
满贯
[滿貫]
- to win every trick in a card game
- grand slam
- fig. total success
jiùguàn
旧贯
[舊貫]
- old system
- former rules
guànshí
贯时
[貫時]
- diachronic
guànqì
贯气
[貫氣]
- (feng shui) beneficial influence, esp. from one's ancestral graves
- to confer a beneficial influence
guànchuān
贯穿
[貫穿]
- to run through
- a connecting thread from beginning to end
- to link
wànguàn
万贯
[萬貫]
- ten thousand strings of cash
- very wealthy
- millionaire
xiāngguàn
乡贯
[鄉貫]
- one's native place
- place of ancestry
- registered birthplace
guànzhù
贯注
[貫注]
- to concentrate on; to give full attention to
Luó Guànzhōng
罗贯中
[羅貫中]
- Luo Guanzhong (c. 1330-c. 1400), author of the Romance of the Three Kingdoms and other works
dàmǎnguàn
大满贯
[大滿貫]
- grand slam
yúguàn'érrù
鱼贯而入
[魚貫而入]
- to walk in in a line
wànguànjiācái
万贯家财
[萬貫家財]
- vast wealth
yúguàn'érchū
鱼贯而出
[魚貫而出]
- to file out; to walk out in a line
qìguànchánghóng
气贯长虹
[氣貫長虹]
- spirit reaches to the rainbow
- full of noble aspiration and daring
èguànmǎnyíng
恶贯满盈
[惡貫滿盈]
- lit. strung through and filled with evil (idiom); filled with extreme evil
- replete with vice
- guilty of monstrous crimes
guànchèshǐzhōng
贯彻始终
[貫徹始終]
- to follow through; to carry through to the end
rúléiguàn'ěr
如雷贯耳
[如雷貫耳]
- lit. like thunder piercing the ear
- a well-known reputation (idiom)
rónghuìguàntōng
融会贯通
[融會貫通]
- to master the subject via a comprehensive study of surrounding areas
jiāzīwànguàn
家赀万贯
[家貲萬貫]
- immensely rich
yāochánwànguàn
腰缠万贯
[腰纏萬貫]
- lit. ten thousand strings of cash in money belt (idiom); carrying lots of money
- extremely wealthy
- loaded
quánshénguànzhù
全神贯注
[全神貫注]
- to concentrate one's attention completely (idiom)
- with rapt attention
júbùliánguànxìng
局部连贯性
[局部連貫性]
- local coherence