dictionary logoChinese Dictionary

Usage of the character 變

biàn
[變]
  • to change
  • to become different
  • to transform
  • to vary
  • rebellion
yǎnbiàn
衍变
[衍變]
  • to develop
  • to evolve
bìngbiàn
病变
[病變]
  • pathological changes
  • lesion
  • diseased (kidney, cornea etc)
biànde
变得
[變得]
  • to become
biànluàn
变乱
[變亂]
  • turmoil
  • social upheaval
tuìbiàn
蜕变
[蛻變]
  • to transform
  • to morph
  • to degenerate
  • metamorphosis
  • transmutation
  • transformation
  • decay
  • degeneration
biàndòng
变动
[變動]
  • to change
  • to fluctuate
  • change
  • fluctuation
dàbiàn
大变
[大變]
  • huge changes
tiáobiàn
调变
[調變]
  • modulation
  • to modulate (electronics)
biàngōng
变工
[變工]
  • to exchange labor
  • labor exchange (system of sharing workforce resources)
biànsè
变色
[變色]
  • to change color
  • to discolor
  • to change countenance
  • to become angry
biànxīn
变心
[變心]
  • to cease to feel a sense of loyalty (or gratitude etc) to sb or sth
  • to fall out of love with sb
biànmài
变卖
[變賣]
  • to sell off (one's property)
biànhuó
变活
[變活]
  • to come to life (by magic)
biànshēng
变声
[變聲]
  • voice change (at puberty)
  • to alter one's voice (deliberately)
  • to sound different (when angry etc)
biàndiàn
变电
[變電]
  • power transformation
jùbiàn
剧变
[劇變]
  • to change dramatically
  • radical change
jiāobiàn
交变
[交變]
  • half-period of a wave motion
  • alternation
biànhóng
变红
[變紅]
  • to redden
jībiàn
机变
[機變]
  • improvisation
  • flexible
  • adaptable
  • pragmatic
shuāibiàn
衰变
[衰變]
  • radioactive decay
shíbiàn
实变
[實變]
  • (math.) real variable
biànyìng
变硬
[變硬]
  • to stiffen
zhuǎnbiàn
转变
[轉變]
  • to change
  • to transform
  • shift
  • transformation
  • CL:個/个 (gè)
shìbiàn
事变
[事變]
  • incident
  • unforeseen event
  • events (in general)
yīnbiàn
音变
[音變]
  • phonetic change
xíngbiàn
形变
[形變]
  • deformation; bending
duōbiàn
多变
[多變]
  • fickle
  • (math.) multivariate
biànfǎ
变法
[變法]
  • to change the laws
  • political reform
  • unconventional method
biànfēn
变分
[變分]
  • variation (calculus)
  • deformation
biànzòu
变奏
[變奏]
  • variation
yìbiàn
易变
[易變]
  • mutable
  • volatile
  • variable
biàntǐ
变体
[變體]
  • variant
biànchéng
变成
[變成]
  • to change into
  • to turn into
  • to become
biànnuǎn
变暖
[變暖]
  • to become warm
biànxiū
变修
[變修]
  • to become revisionist
biànxiàn
变现
[變現]
  • to realize (an asset); to liquidate; to sell for cash; to monetize
biànxīng
变星
[變星]
  • variable star
biànxiàng
变相
[變相]
  • in disguised form
  • covert
biànzhuān
变砖
[變磚]
  • (of an electronic device) to brick; to become inoperable
zhèngbiàn
政变
[政變]
  • coup d'état
yìngbiàn
应变
[應變]
  • to meet a contingency
  • to adapt oneself to changes
biàndào
变道
[變道]
  • to change lanes
biànpín
变频
[變頻]
  • frequency conversion
kěbiàn
可变
[可變]
  • variable
biànhòu
变厚
[變厚]
  • to thicken
qiēbiàn
切变
[切變]
  • shear (physics)
biànhuài
变坏
[變壞]
  • to get worse
  • to degenerate
biànyì
变异
[變異]
  • variation
biànjià
变价
[變價]
  • to appraise at the current rate
zhòubiàn
骤变
[驟變]
  • to change suddenly; to change abruptly
gǎibiàn
改变
[改變]
  • to change
  • to alter
  • to transform
biàn'àn
变暗
[變暗]
  • to darken
biànsù
变速
[變速]
  • to change speed
  • to shift gear
  • variable-speed
lièbiàn
裂变
[裂變]
  • fission
biàntiān
变天
[變天]
  • to have a change of weather (esp. for the worse)
  • (fig.) to experience a major upheaval; to undergo sweeping change
biànliǎn
变脸
[變臉]
  • to turn hostile suddenly
  • face changing, a device of Sichuan Opera, a dramatic change of attitude expressing fright, anger etc
biànhēi
变黑
[變黑]
  • to darken
pànbiàn
叛变
[叛變]
  • to defect
  • to betray
  • to mutiny
biànguà
变卦
[變卦]
  • to change one's mind
  • to go back on one's word
biànwéi
变为
[變為]
  • to change into
biànjiāo
变焦
[變焦]
  • (photography) zoom
  • (optics) to adjust the focus
qíngbiàn
情变
[情變]
  • loss of love
  • breakup of a relationship
shànbiàn
善变
[善變]
  • fickle
  • mercurial
  • changeable
  • capricious
  • to be apt to change
fùbiàn
复变
[複變]
  • (math.) complex variable
mínbiàn
民变
[民變]
  • mass uprising
  • popular revolt
  • civil commotion
biànliàng
变量
[變量]
  • variable (math.)
zhébiàn
折变
[折變]
  • to sell off sth
bīngbiàn
兵变
[兵變]
  • mutiny
  • (Tw) to be dumped by one's girlfriend while serving in the army
méibiàn
霉变
[霉變]
  • to become moldy
biànhuàn
变幻
[變幻]
  • to change irregularly
  • to fluctuate
biànhuàn
变换
[變換]
  • to transform
  • to convert
  • to vary
  • to alternate
  • a transformation
nìbiàn
逆变
[逆變]
  • reversing (e.g. electric current)
pībiàn
丕变
[丕變]
  • radical change
biàntài
变态
[變態]
  • to metamorphose (biology)
  • abnormal
  • perverted
  • hentai
  • (slang) pervert
zhìbiàn
质变
[質變]
  • qualitative change
  • fundamental change
jībiàn
畸变
[畸變]
  • distortion
  • aberration
yǎnbiàn
演变
[演變]
  • to develop; to evolve
quánbiàn
权变
[權變]
  • to do whatever is expedient
biànchǎn
变产
[變產]
  • to sell one's estate
biànzuò
变做
[變做]
  • to turn into
huábiàn
哗变
[嘩變]
  • mutiny
  • rebellion
hūnbiàn
婚变
[婚變]
  • marriage upheaval (infidelity, divorce etc)
  • marriage breakup
biànzào
变造
[變造]
  • to alter
  • to modify
  • to mutilate (of documents)
biànjú
变局
[變局]
  • changing circumstances
  • turbulent situation
biànshēn
变身
[變身]
  • to undergo a transformation; to morph; to turn into
  • transformed version of sb or sth; new incarnation
bǎibiàn
百变
[百變]
  • ever-changing
tūbiàn
突变
[突變]
  • sudden change
  • mutation
biàngēng
变更
[變更]
  • to change
  • to alter
  • to modify
biànxíng
变形
[變形]
  • to become deformed; to change shape; to morph
áibiàn
癌变
[癌變]
  • to become cancerous
  • transformation to malignancy (of body cells)
biànyuán
变元
[變元]
  • (math.) argument
  • variable
biànzhì
变质
[變質]
  • to degenerate; to deteriorate
  • (of food) to go bad; to go off
  • (geology) metamorphism
shànbiàn
嬗变
[嬗變]
  • (literary) to evolve; to change
  • (physics) transmutation
liúbiàn
流变
[流變]
  • to flow and change
  • development and change (of society)
biànhuí
变回
[變回]
  • to revert
  • to change back into
biàndiào
变调
[變調]
  • tone sandhi
  • modified tone
  • (music) to change key
  • modulation
biàntōng
变通
[變通]
  • pragmatic
  • flexible
  • to act differently in different situations
  • to accommodate to circumstances
liàngbiàn
量变
[量變]
  • quantitative change
biànqiān
变迁
[變遷]
  • changes
  • vicissitudes
biàngé
变革
[變革]
  • to transform
  • to change
bùbiàn
不变
[不變]
  • constant
  • unvarying
  • (math.) invariant
cǎnbiàn
惨变
[慘變]
  • calamitous turn of events
  • (of one's complexion) to change markedly due to shock, illness etc; to turn deathly pale
biànzhǒng
变种
[變種]
  • (biology) a mutation; a variety
  • a variant; a variety
biàngù
变故
[變故]
  • an unforeseen event
  • accident
  • misfortune
dǒubiàn
陡变
[陡變]
  • to change precipitously
jiànbiàn
渐变
[漸變]
  • gradual change
  • (graphic design) gradient
jùbiàn
巨变
[巨變]
  • great changes
biànshù
变数
[變數]
  • variable factor; uncertainties
  • (math.) a variable
jùbiàn
聚变
[聚變]
  • fusion (physics)
biàngé
变格
[變格]
  • case change (in grammar)
biànjié
变节
[變節]
  • betrayal
  • defection
  • turncoat
  • to change sides politically
biànruǎn
变软
[變軟]
  • to soften
biànbīng
变兵
[變兵]
  • rebel soldier
biànwén
变文
[變文]
  • a popular form of narrative literature flourishing in the Tang Dynasty (618-907) with alternate prose and rhymed parts for recitation and singing (often on Buddhist themes)
rúbiàn
蠕变
[蠕變]
  • creep (materials science)
biànhuà
变化
[變化]
  • (intransitive) to change; to vary
  • change; variation (CL:個/个 (gè))
biànyàng
变样
[變樣]
  • to change (appearance)
  • to change shape
biànxìng
变性
[變性]
  • to denature
  • denaturation
  • to have a sex change
  • transsexual
biànlǎo
变老
[變老]
  • to grow old
  • to age
  • aging
biànzhuāng
变装
[變裝]
  • to change clothes
  • to dress up; to put on a costume; to cosplay
  • to cross-dress
zāibiàn
灾变
[災變]
  • catastrophe
  • cataclysmic change
biànzuò
变作
[變作]
  • to change into
  • to turn into
  • to become
zìbiànliàng
自变量
[自變量]
  • (math.) independent variable
shuāibiànliàn
衰变链
[衰變鏈]
  • decay chain
biànsùgǎn
变速杆
[變速桿]
  • gear lever
  • stick shift
liúbiànxué
流变学
[流變學]
  • rheology
xiébiànliàng
协变量
[協變量]
  • covariate (statistics)
biàntàilà
变态辣
[變態辣]
  • (coll.) insanely spicy
biànzǔqì
变阻器
[變阻器]
  • rheostat (variable resistor)
biànzhuāngzhě
变装者
[變裝者]
  • cross-dresser
biànyāqì
变压器
[變壓器]
  • transformer
biànxìfǎ
变戏法
[變戲法]
  • to perform conjuring tricks
  • to conjure
  • to juggle
shuāibiànrè
衰变热
[衰變熱]
  • decay heat
biànsùqì
变速器
[變速器]
  • gearbox
  • speed changer
  • gear
jūnbiànlùn
均变论
[均變論]
  • uniformitarianism
zìbiànshù
自变数
[自變數]
  • (math.) independent variable
biànsèlóng
变色龙
[變色龍]
  • (lit. and fig.) chameleon
biànwēncéng
变温层
[變溫層]
  • troposphere
  • lower atmosphere
jiànbiànsè
渐变色
[漸變色]
  • color gradient
yīnbiànshù
因变数
[因變數]
  • (Tw) (math.) dependent variable
biànliúqì
变流器
[變流器]
  • converter
biànhuàqiú
变化球
[變化球]
  • (baseball) breaking ball
  • (fig.) curveball; unexpected turn of events
zāibiànlùn
灾变论
[災變論]
  • catastrophism
  • the theory that geological change is caused by catastrophic events such as the Biblical flood
biànfēnxué
变分学
[變分學]
  • calculus of variations (math.)
biàndiàojiā
变调夹
[變調夾]
  • capo
bùbiànliàng
不变量
[不變量]
  • invariant quantity
  • invariant (math.)
fēngqiēbiàn
风切变
[風切變]
  • wind shear (meteorology)
biànshēngqì
变声器
[變聲器]
  • voice changer (device or software)
hélièbiàn
核裂变
[核裂變]
  • atomic fission
  • nuclear fission
  • fission
biànmóshù
变魔术
[變魔術]
  • to perform magical tricks
biànbǎxì
变把戏
[變把戲]
  • to perform magic
  • to do magic tricks
  • prestidigitation
héjùbiàn
核聚变
[核聚變]
  • nuclear fusion
biàndiànzhàn
变电站
[變電站]
  • (transformer) substation
biànyìzhū
变异株
[變異株]
  • variant
  • variant strain (of virus)
biànhuàyīn
变化音
[變化音]
  • (music) accidental (a note foreign to the key signature)
biànjǔqì
变矩器
[變矩器]
  • (automobile) torque converter
hézhuǎnbiàn
核转变
[核轉變]
  • nuclear transformation
  • nuclear transmutation
xìngbiàntài
性变态
[性變態]
  • sexual perversion
  • sexual pervert
biànhuànqún
变换群
[變換群]
  • (math.) transformation group
biànfǎr
变法儿
[變法兒]
  • to try by all available methods
kělièbiàn
可裂变
[可裂變]
  • fissile
yìngbiànshù
应变数
[應變數]
  • (math.) dependent variable
yīnbiànliàng
因变量
[因變量]
  • dependent variable
biànxìngtǔ
变性土
[變性土]
  • vertisol (soil taxonomy)
biànjiāohuán
变焦环
[變焦環]
  • (photography) focus ring
yòubiànjì
诱变剂
[誘變劑]
  • mutagen
tūbiànzhū
突变株
[突變株]
  • mutant
  • mutant strain (of virus)
yìngbiànlì
应变力
[應變力]
  • adaptability
  • resourcefulness
biànzòuqǔ
变奏曲
[變奏曲]
  • variation (music)
zāibiànshuō
灾变说
[災變說]
  • catastrophism (theory that geological changes are brought about by catastrophes such as the biblical flood)
biànsùxiāng
变速箱
[變速箱]
  • gearbox
  • transmission
biànzhìyán
变质岩
[變質岩]
  • metamorphic rock (geology)
biànzhuāngxiù
变装秀
[變裝秀]
  • drag show; cross-dressing show
biànyàngr
变样儿
[變樣兒]
  • erhua variant of 變樣/变样 (biànyàng)
biànxíngchóng
变形虫
[變形蟲]
  • amoeba
biànfēnfǎ
变分法
[變分法]
  • calculus of variations
biànzàobì
变造币
[變造幣]
  • illegally modified or altered currency
yìbiànzhì
易变质
[易變質]
  • perishable
hébiànxíng
核变形
[核變形]
  • nuclear deformation
jǐnjíyìngbiàn
紧急应变
[緊急應變]
  • emergency management
shèyǐngbiànhuàn
射影变换
[射影變換]
  • a projective transformation
tuìhuàbiànzhì
蜕化变质
[蛻化變質]
  • (idiom) to degenerate (morally); to become depraved
fùbiànhánshù
复变函数
[複變函數]
  • function of a complex variable (math.)
shuāibiànqūxiàn
衰变曲线
[衰變曲線]
  • decay curves
biànzhuānghuánghòu
变装皇后
[變裝皇后]
  • drag queen
quánbiànlǐlùn
权变理论
[權變理論]
  • contingency theory (theory of leadership)
biànzhǐzhīshēng
变徵之声
[變徵之聲]
  • modified fifth note of the pentatonic scale
jié'āishùnbiàn
节哀顺变
[節哀順變]
  • restrain your grief, accept fate (condolence phrase)
lièbiànsuìpiàn
裂变碎片
[裂變碎片]
  • fission fragment
suíjīyìngbiàn
随机应变
[隨機應變]
  • to change according to the situation (idiom); pragmatic
súsuíshíbiàn
俗随时变
[俗隨時變]
  • customs change with time (idiom); other times, other manners
  • O Tempora, O Mores!
yìyìbiànhuà
意义变化
[意義變化]
  • change of meaning
zhìhuàntūbiàn
置换突变
[置換突變]
  • missense mutation
biàngéguǎnlǐ
变革管理
[變革管理]
  • change management (business)
tūbiànlǐlùn
突变理论
[突變理論]
  • (math.) catastrophe theory
bùbiànzīběn
不变资本
[不變資本]
  • constant capital
bóránbiànsè
勃然变色
[勃然變色]
  • to suddenly change color showing displeasure, bewilderment etc
Jiǎshēnzhèngbiàn
甲申政变
[甲申政變]
  • unsuccessful and bloody Korean palace coup in 1884 by Westernisers against conservatives, crushed by Qing troops
jiāobiànliúdiàn
交变流电
[交變流電]
  • alternating current
  • same as 交流電/交流电
tánhǔsèbiàn
谈虎色变
[談虎色變]
  • to turn pale at the mention of a tiger (idiom)
  • to be scared at the mere mention of
liúbiànnénglì
流变能力
[流變能力]
  • rheology
shíshítōngbiàn
识时通变
[識時通變]
  • understanding and adaptable
biànhuànmòcè
变幻莫测
[變幻莫測]
  • to change unpredictably
  • unpredictable
  • erratic
  • treacherous
jiāobiàndiànliú
交变电流
[交變電流]
  • alternating current (electricity)
tōngquándábiàn
通权达变
[通權達變]
  • to adapt to circumstances
yáoshēnyībiàn
摇身一变
[搖身一變]
  • to change shape in a single shake
  • fig. to take on a new lease of life
qiānbiànwànhuà
千变万化
[千變萬化]
  • countless changes
  • constant permutation
biàntàifǎnyìng
变态反应
[變態反應]
  • allergic response
  • allergy
bùbiànjiàgé
不变价格
[不變價格]
  • fixed price
  • constant price
Qī Qī Shìbiàn
七七事变
[七七事變]
  • Marco Polo Bridge Incident of 7th July 1937, regarded as the beginning of the Second Sino-Japanese War 抗日戰爭/抗日战争 ( Kàng Rì Zhànzhēng)
biànsùchuándòng
变速传动
[變速傳動]
  • to change gear
cuòyìtūbiàn
错义突变
[錯義突變]
  • missense mutation
biànhuànshèbèi
变换设备
[變換設備]
  • converter
  • conversion device
lièbiàncáiliào
裂变材料
[裂變材料]
  • fissionable material
jùfǔfángbiàn
拒腐防变
[拒腐防變]
  • to fight corruption and forestall moral degeneration
gèngǔbùbiàn
亘古不变
[亙古不變]
  • unchanging since times immemorial (idiom)
  • unalterable
  • unvarying
  • monotonous
děngbiànyāxiàn
等变压线
[等變壓線]
  • isallobar (line of equal pressure gradient)
bùshíshíbiàn
不识时变
[不識時變]
  • to show no understanding of the times (idiom); cannot adapt to current circumstances
  • not amenable to reason
jùbiànfǎnyìng
聚变反应
[聚變反應]
  • nuclear fusion
yīchéng-bùbiàn
一成不变
[一成不變]
  • (idiom) immutable; impervious to change; set in stone
qìhòubiànhuà
气候变化
[氣候變化]
  • climate change
biànhuàduōduān
变化多端
[變化多端]
  • changeable
  • changing
  • varied
  • full of changes
lièbiànwǔqì
裂变武器
[裂變武器]
  • fission weapon
huàxuébiànhuà
化学变化
[化學變化]
  • chemical change
  • chemical transformation
Huángjīn Mínbiàn
黄巾民变
[黃巾民變]
  • the Yellow Turbans Peasant Uprising at the end of later Han (from 184)
Wéixīn Biànfǎ
维新变法
[維新變法]
  • Hundred Days Reform (1898), failed attempt to reform the Qing dynasty
biànwēndòngwù
变温动物
[變溫動物]
  • poikilothermal (cold-blooded) animal
suíjībiànshù
随机变数
[隨機變數]
  • (math.) random variable
gǎibiànxíngxiàng
改变形像
[改變形像]
  • transfiguration
yìngbiànguǎnlǐ
应变管理
[應變管理]
  • change management (business)
mínbiànfēngqǐ
民变峰起
[民變峰起]
  • seething discontent (idiom); widespread popular grievances
shùnxīwànbiàn
瞬息万变
[瞬息萬變]
  • in an instant a myriad changes (idiom); rapid substantial change
jīyīntūbiàn
基因突变
[基因突變]
  • genetic mutation
zhuǎnbiànlìchǎng
转变立场
[轉變立場]
  • to change positions
  • to shift one's ground
jīfēnbiànhuàn
积分变换
[積分變換]
  • integral transform (math.)
shìjièbiànnuǎn
世界变暖
[世界變暖]
  • global warming
Shāng Yāngbiànfǎ
商鞅变法
[商鞅變法]
  • Shang Yang's political reform of Qin state 秦國/秦国 of 356 BC and 350 BC, that put it on the road to world domination
Xī'ān Shìbiàn
西安事变
[西安事變]
  • Xi'an Incident of 12th December 1936 (kidnap of Chiang Kai-shek 蔣介石/蒋介石 ( Jiǎng Jièshí))
biànsèyìróng
变色易容
[變色易容]
  • to change color and alter one's expression (idiom); to go white with fear
  • out of one's wits
zhuǎnbiànguòchéng
转变过程
[轉變過程]
  • process of change
biànhuàmòcè
变化莫测
[變化莫測]
  • unpredictable
  • changeable
lièbiànzhàdàn
裂变炸弹
[裂變炸彈]
  • fission bomb
jūnshìzhèngbiàn
军事政变
[軍事政變]
  • military coup
Biànxíngjīngāng
变形金刚
[變形金剛]
  • Transformers (franchise)
biànhuàwúcháng
变化无常
[變化無常]
  • (idiom) changeable; fickle
tánxìngbiànsè
谈性变色
[談性變色]
  • to turn green at the mention of sex; prudish
chǔbiànbùjīng
处变不惊
[處變不驚]
  • to remain calm in the face of events (idiom)
Huáběi Shìbiàn
华北事变
[華北事變]
  • North China Incident of October-December 1935, a Japanese attempt to set up a puppet government in north China
qiānbiànwànzhěn
千变万轸
[千變萬軫]
  • constantly changing, ever-varying (idiom)
biànxiànnénglì
变现能力
[變現能力]
  • liquidity; marketability
biànzhìzuòyòng
变质作用
[變質作用]
  • metamorphism (geology)
jiǎnqiēxíngbiàn
剪切形变
[剪切形變]
  • shearing
  • shear deformation
Wùxū Zhèngbiàn
戊戌政变
[戊戌政變]
  • coup by Dowager Empress Cixi 慈禧太后 ( Cíxǐtàihòu) ending the 1898 attempt to reform the Qing dynasty
Chénqiáobīngbiàn
陈桥兵变
[陳橋兵變]
  • the military revolt of 960 that led Zhao Kuangyin 趙匡胤/赵匡胤 to found the Song dynasty
lièbiànchǎnwù
裂变产物
[裂變產物]
  • fission products
biànběnjiālì
变本加厉
[變本加厲]
  • lit. change to more severe (idiom); to become more intense (esp. of shortcoming)
  • to aggravate
  • to intensify
biànshēngzhǒuyè
变生肘腋
[變生肘腋]
  • lit. calamity in one's armpit (idiom); a major coup happening on one's doorstep
  • trouble or danger in one's own backyard
qióngzésībiàn
穷则思变
[窮則思變]
  • (idiom) when you hit bottom, you have to come up with a new approach
gēngzǐguóbiàn
庚子国变
[庚子國變]
  • the crisis year of 1900 involving the Boxer uprising and the eight nation military invasion
fēngyúnbiànhuàn
风云变幻
[風雲變幻]
  • changeable situation (idiom)
biànyīnjìhao
变音记号
[變音記號]
  • (music) accidental (symbol such as a sharp (♯), flat (♭), natural (♮) etc)
liánxùbiàndiào
连续变调
[連續變調]
  • tone sandhi
jùbiànwǔqì
聚变武器
[聚變武器]
  • fusion-type weapon
biànfēnyuánlǐ
变分原理
[變分原理]
  • variational principle (physics)
tánxìngxíngbiàn
弹性形变
[彈性形變]
  • elastic deformation
shíbiànhánshù
实变函数
[實變函數]
  • function of a real variable (math.)
Wùxū Biànfǎ
戊戌变法
[戊戌變法]
  • Hundred Days Reform (1898), failed attempt to reform the Qing dynasty
Wǎnnán Shìbiàn
皖南事变
[皖南事變]
  • New Fourth Army Incident of 1940, involving fighting between the Nationalists and Communists
quánqiúbiànnuǎn
全球变暖
[全球變暖]
  • global warming (PRC usage)
  • written 全球暖化 in Taiwan
sìyī'èrshìbiàn
四一二事变
[四一二事變]
  • the coup of 12th Mar 1927, an attempt by Chiang Kai-shek to suppress the communists
  • called 反革命政變/反革命政变 or 慘案/惨案 in PRC literature
nüdàshíbābiàn
女大十八变
[女大十八變]
  • lit. a girl changes eighteen times between childhood and womanhood (idiom)
  • fig. a young woman is very different from the little girl she once was
biànjiāojùjìngtóu
变焦距镜头
[變焦距鏡頭]
  • zoom lens
fàngshèxìngshuāibiàn
放射性衰变
[放射性衰變]
  • radioactive decay
fùbiànhánshùlùn
复变函数论
[複變函數論]
  • (math.) theory of functions of a complex variable
Fùlìyèbiànhuàn
傅立叶变换
[傅立葉變換]
  • (math.) Fourier transform
lièbiàntóngwèisù
裂变同位素
[裂變同位素]
  • fissile isotope
zǔkàngbiànhuànqì
阻抗变换器
[阻抗變換器]
  • impedance converter
shǒudòngbiànsùqì
手动变速器
[手動變速器]
  • manual gearbox
  • manual transmission
shíbiànhánshùlùn
实变函数论
[實變函數論]
  • (math.) theory of functions of a real variable
Jiǔ Yībā Shìbiàn
九一八事变
[九一八事變]
  • the Mukden or Manchurian Railway Incident of 18th September 1931 used by the Japanese as a pretext to annex Manchuria
  • also known as Liutiaogou incident 柳條溝事變/柳条沟事变
Lúgōu Qiáo Shìbiàn
芦沟桥事变
[蘆溝橋事變]
  • Marco Polo Bridge Incident of 7th July 1937, regarded as the beginning of the Second Sino-Japanese War 抗日戰爭/抗日战争 ( Kàng Rì Zhànzhēng)
Xuánwǔménzhībiàn
玄武门之变
[玄武門之變]
  • Xuanwu gate coup of June 626 in early Tang, in which Li Shimin 李世民 killed his brothers, seized the throne from his father as Emperor Taizong 唐太宗
liù'èrwǔshìbiàn
六二五事变
[六二五事變]
  • Korean war (dating from North Korean invasion on 25th Jun 1950)
Lúgōu Qiáo Shìbiàn
卢沟桥事变
[盧溝橋事變]
  • Marco Polo Bridge Incident of 7th July 1937, regarded as the beginning of the Second Sino-Japanese War 抗日戰爭/抗日战争 ( Kàng Rì Zhànzhēng)
kělièbiàncáiliào
可裂变材料
[可裂變材料]
  • fissile material
Yī Erbā Shìbiàn
一二八事变
[一二八事變]
  • Shanghai Incident of 28th January 1932, Chinese uprising against Japanese quarters of Shanghai
liànshìlièbiànfǎnyìng
链式裂变反应
[鏈式裂變反應]
  • chain reaction of nuclear fission
rèhéjùbiànfǎnyìng
热核聚变反应
[熱核聚變反應]
  • thermonuclear fusion reaction
yǐbùbiànyìngwànbiàn
以不变应万变
[以不變應萬變]
  • (idiom) to deal with varying circumstances by adhering to a basic principle
wànbiànbùlíqízōng
万变不离其宗
[萬變不離其宗]
  • many superficial changes but no departure from the original stand (idiom); plus ça change, plus ça reste la mème chose
quánqiúqìhòubiànnuǎn
全球气候变暖
[全球氣候變暖]
  • global warming
biànyìxíng Kè Yǎshìzhèng
变异型克雅氏症
[變異型克雅氏症]
  • variant Creutzfeldt-Jacobs disease, vCJD
kěbiànshèntòuxìngmóxíng
可变渗透性模型
[可變滲透性模型]
  • Varying Permeability Model (VPM), (used to calculate decompression schedules in diving)
guójìrìqībiàngēngxiàn
国际日期变更线
[國際日期變更線]
  • international date line
fānshǒuwéiyúnfùshǒubiànyǔ
翻手为云覆手变雨
[翻手為雲覆手變雨]
  • lit. turning his hand palm up he gathers the clouds, turning his hand palm down he turns them to rain
  • very powerful and capable (idiom)
sìyī'èrfǎngémìngzhèngbiàn
四一二反革命政变
[四一二反革命政變]
  • counterrevolutionary coup of 12th April 1927, Chiang Kai-shek's coup against the communists in Shanghai
Liánhéguó Qìhòu Biànhuà Kuàngjià Gōngyuē
联合国气候变化框架公约
[聯合國氣候變化框架公約]
  • United Nations Framework Convention on Climate Change