Usage of the character 袒
tǎn
袒
[襢]
- old variant of 袒 (tǎn)
tǎn
袒
[袒]
- to bare
luǒtǎn
裸袒
[裸袒]
- naked
- bare
zuǒtǎn
左袒
[左袒]
- to take sides with
- to be partial to
- to be biased
- to favor one side
tǎnfù
袒缚
[袒縛]
- to surrender after baring oneself to the waist and tying one's hands behind
tǎnxiōng
袒胸
[袒胸]
- to bare the breast
tǎnbó
袒膊
[袒膊]
- to strip to the waist
- to be bare to the waist
lùtǎn
露袒
[露袒]
- exposed
- uncovered
- naked
ròutǎn
肉袒
[肉袒]
- to make a humble apology (formal writing)
piāntǎn
偏袒
[偏袒]
- to bare one shoulder
- (fig.) to side with
- to discriminate in favor of
yòutǎn
右袒
[右袒]
- to take sides with
- to be partial to
- to be biased
- to favor one side
xītǎn
膝袒
[膝袒]
- to walk on one's knees and bare one's breast (a gesture of deepest apology)
tǎnmiǎn
袒免
[袒免]
- to bare one's left arm and take off one's cap as an expression of sorrow
tǎnhù
袒护
[袒護]
- to shield (a miscreant) from punishment, criticism etc
- to take sb's side
tǎnyī
袒衣
[袒衣]
- to dress in a hurry with part of the body showing
tǎnxī
袒裼
[袒裼]
- to bare the upper body
tǎnlù
袒露
[袒露]
- to expose
- to bare
tǎnbì
袒庇
[袒庇]
- to shield
- to harbor
- to cover up
zuǒyòutǎn
左右袒
[左右袒]
- to take sides with
- to be partial to
- to be biased
- to favor one side
bùwèizuǒyòutǎn
不为左右袒
[不為左右袒]
- to remain neutral in a quarrel (idiom)