dictionary logoChinese Dictionary

Usage of the character 蓮

lián
[蓮]
  • lotus
Alián
阿莲
[阿蓮]
  • Alian District, a rural district in Kaohsiung, Taiwan
shuìlián
睡莲
[睡蓮]
  • water lily
Liánzōng
莲宗
[蓮宗]
  • see 淨土宗/净土宗 ( Jìngtǔzōng)
liántái
莲台
[蓮臺]
  • lotus seat
liánwù
莲雾
[蓮霧]
  • wax apple (a reddish pear-shaped fruit)
báilián
白莲
[白蓮]
  • white lotus (flower)
  • White Lotus society
  • same as 白蓮教/白莲教
liánróng
莲蓉
[蓮蓉]
  • lotus seed paste
xuělián
雪莲
[雪蓮]
  • snow lotus herb
  • Saussurea involucrata
liánhuā
莲花
[蓮花]
  • lotus flower (Nelumbo nucifera Gaertn, among others)
  • water-lily
Wǔlián
五莲
[五蓮]
  • Wulian county in Rizhao 日照 ( Rìzhào), Shandong
Liánhú
莲湖
[蓮湖]
  • Lianhu District of Xi’an 西安市 ( Xī'ān Shì), Shaanxi
liánpéng
莲蓬
[蓮蓬]
  • lotus seed head
liúlián
榴莲
[榴蓮]
  • durian fruit
  • Durio zibethinus
Liándū
莲都
[蓮都]
  • Liandu district of Lishui city 麗水市/丽水市 ( Líshuǐshì), Zhejiang
Huālián
花莲
[花蓮]
  • Hualien, city and county on the east coast of Taiwan
liánzǐ
莲子
[蓮子]
  • lotus seed
lián'ǒu
莲藕
[蓮藕]
  • lotus root
hónglián
红莲
[紅蓮]
  • red lotus
Xiàshìlián
夏士莲
[夏士蓮]
  • Hazeline, Unilever range of skin care products
Liánhú Qū
莲湖区
[蓮湖區]
  • Lianhu District of Xi’an 西安市 ( Xī'ān Shì), Shaanxi
yínliánhuā
银莲花
[銀蓮花]
  • anemone
liánróngbāo
莲蓉包
[蓮蓉包]
  • lotus seed bun
Alián Qū
阿莲区
[阿蓮區]
  • Alian District, a rural district in Kaohsiung, Taiwan
mǎtílián
马蹄莲
[馬蹄蓮]
  • calla
  • calla lily
Huāliánshì
花莲市
[花蓮市]
  • Hualien city on the east coast of Taiwan
liánhuābái
莲花白
[蓮花白]
  • (dialect) cabbage
xīfānlián
西番莲
[西番蓮]
  • passion flower
Liándūqū
莲都区
[蓮都區]
  • Liandu district of Lishui city 麗水市/丽水市 ( Líshuǐshì), Zhejiang
Wǔliánxiàn
五莲县
[五蓮縣]
  • Wulian county in Rizhao 日照 ( Rìzhào), Shandong
liúliánzú
榴莲族
[榴蓮族]
  • worker who is capable but unpleasant to deal with
Liánhuāxiàn
莲花县
[蓮花縣]
  • Lianhua county in Pingxiang 萍鄉/萍乡, Jiangxi
hànjīnlián
旱金莲
[旱金蓮]
  • garden nasturtium
  • Tropaeolum majus
Yǐfǎlián
以法莲
[以法蓮]
  • Ephraim (city)
Huālián Xiàn
花莲县
[花蓮縣]
  • Hualien County on the east coast of Taiwan
Liánchí Qū
莲池区
[蓮池區]
  • Lianchi District of Baoding 保定 ( Bǎodìng), Hebei
bìngdìlián
并蒂莲
[並蒂蓮]
  • lit. twin lotus flowers on one stalk
  • fig. a devoted married couple
Báiliánjiào
白莲教
[白蓮教]
  • White Lotus society
liúliánguǒ
榴莲果
[榴蓮果]
  • durian fruit
  • also written 榴槤果/榴梿果
liánhuālào
莲花落
[蓮花落]
  • genre of folk song with accompaniment of bamboo clappers
liánpéngtóu
莲蓬头
[蓮蓬頭]
  • showerhead
Lín Yìlián
林忆莲
[林憶蓮]
  • Sandy Lam (1966-), Hong Kong pop singer
Pān Jīnlián
潘金莲
[潘金蓮]
  • Pan Jinlian (name lit. Golden Lotus), heroine of Ming dynasty vernacular novel Jinpingmei or the Golden Lotus 金瓶梅
shécànliánhuā
舌灿莲花
[舌燦蓮花]
  • (idiom) eloquent
  • entertaining in one's speech
Yìchū Liánhuā
易初莲花
[易初蓮花]
  • Lotus (department store chain)
Mànhélián Xuéyuàn
曼荷莲学院
[曼荷蓮學院]
  • Mount Holyoke College (South Hadley, Massachusetts)
yǎbachīhuánglián
哑巴吃黄莲
[啞巴吃黃蓮]
  • no choice but to suffer in silence (idiom)
  • also written 啞巴吃黃連/哑巴吃黄连
  • (often precedes 有苦說不出/有苦说不出 (yǒukǔshuōbuchū))
Miàofǎ Liánhuá Jīng
妙法莲华经
[妙法蓮華經]
  • The Lotus Sutra
Mǎlìlián· Mènglòu
玛丽莲·梦露
[瑪麗蓮·夢露]
  • Marilyn Monroe (1926-1962), US actress
Mànhélián Nüzǐ Xuéyuàn
曼荷莲女子学院
[曼荷蓮女子學院]
  • see 曼荷蓮學院/曼荷莲学院 ( Mànhélián Xuéyuàn)