Usage of the character 药
yào
药
[葯]
- leaf of the iris
- variant of 藥/药 (yào)
yào
药
[藥]
- medicine
- drug
- substance used for a specific purpose (e.g. poisoning, explosion, fermenting)
- CL:種/种 (zhǒng),服 (fù),味 (wèi)
- to poison
zhàyào
炸药
[炸藥]
- explosive (material)
yàojì
药剂
[藥劑]
- medicine
- medicament
- drug
- chemical compound
kàngyào
抗药
[抗藥]
- drug-resistance (of a pathogen)
yàoliú
药流
[藥流]
- medical abortion
lìngyào
令药
[令藥]
- seasonal medication
chūnyào
春药
[春藥]
- aphrodisiac
yàomián
药棉
[藥棉]
- sterilized cotton (used for medical swabs)
xīyào
西药
[西藥]
- Western medicine
míyào
迷药
[迷藥]
- knockout drops
- incapacitating agent
- Mickey Finn
yàojú
药局
[藥局]
- pharmacy
- dispensary
jiǔyào
酒药
[酒藥]
- brewer's yeast
- yeast for fermenting rice wine
yàoliáo
药疗
[藥療]
- medication
- herbal remedy
zhìyào
制药
[製藥]
- to manufacture medicine
sīyào
司药
[司藥]
- pharmacist
kāiyào
开药
[開藥]
- to prescribe medicine
tāngyào
汤药
[湯藥]
- tisane
- decoction (Chinese medicine)
yàofáng
药房
[藥房]
- pharmacy
- drugstore
pèiyào
配药
[配藥]
- to dispense (drugs)
- to prescribe
huāyào
花药
[花藥]
- anther (pollen sack on stamen)
shǔyào
鼠药
[鼠藥]
- rat poison
xiàyào
下药
[下藥]
- to prescribe medicine
- to poison
- to slip a drug (into sb's drink etc)
shānyao
山药
[山藥]
- Dioscorea polystachya
- yam
chīyào
吃药
[吃藥]
- to take medicine
yàowù
药物
[藥物]
- medicaments
- pharmaceuticals
- medication
- medicine
- drug
yàozhā
药渣
[藥渣]
- dregs of a decoction
zuòyào
坐药
[坐藥]
- suppository
sháoyào
芍药
[芍藥]
- Chinese peony (Paeonia lactiflora)
- common herbaceous peony
- peony used in TCM
shēngyào
生药
[生藥]
- unprocessed medicinal herb
yīyào
医药
[醫藥]
- medical care and medicines
- medicine (drug)
- medical
- pharmaceutical
huǒyào
火药
[火藥]
- gunpowder
gāoyao
膏药
[膏藥]
- herbal plaster applied to a wound
yàomiáo
药苗
[藥苗]
- medicinal herb seedling
áoyào
熬药
[熬藥]
- to decoct medicinal herbs
yàodiàn
药店
[藥店]
- pharmacy
yàoshī
药师
[藥師]
- pharmacist
yàojiǎn
药检
[藥檢]
- drugs test (e.g. on athletes)
língyào
灵药
[靈藥]
- legendary magic potion of immortals
- panacea
- fig. wonder solution to a problem
Yàoshuǐ
药水
[藥水]
- Yaksu in North Korea, near the border with Liaoning and Jiling province
jiěyào
解药
[解藥]
- antidote
cǎoyào
草药
[草藥]
- herbal medicine
yàowán
药丸
[藥丸]
- pill
- CL:粒 (lì)
yǎnyào
眼药
[眼藥]
- eye drops
- eye ointment
yàocǎo
药草
[藥草]
- medicinal herb
shèngyào
圣药
[聖藥]
- panacea
yàoshāng
药商
[藥商]
- druggist
yàopiàn
药片
[藥片]
- a (medicine) pill or tablet
- CL:片 (piàn)
yàoxué
药学
[藥學]
- pharmacy
máyào
麻药
[麻藥]
- anesthetic
jǐyào
给药
[給藥]
- to administer medicine
rùyào
入药
[入藥]
- to use in medicine
zhuāyào
抓药
[抓藥]
- to make up a prescription (of herbal medicine)
xièyào
泻药
[瀉藥]
- laxative
yàopǐn
药品
[藥品]
- medicaments
- medicine
- drug
yàoxiào
药效
[藥效]
- medicinal effect
yàocái
药材
[藥材]
- medicinal ingredient
yàoqiān
药签
[藥籤]
- medical swab
yàoshàn
药膳
[藥膳]
- medicinal cuisine
yàobǔ
药补
[藥補]
- medicinal dietary supplement that helps build up one's health
měngyào
蒙药
[蒙藥]
- traditional Mongolian medicine (or drug)
yàogāo
药膏
[藥膏]
- ointment
chéngyào
成药
[成藥]
- patent medicine
- medicine already made up
yàoyòng
药用
[藥用]
- medicinal use
- pharmaceutical
nóngyào
农药
[農藥]
- agricultural chemical
- farm chemical
- pesticide
liángyào
良药
[良藥]
- good medicine
- panacea
- fig. a good solution
- a good remedy (e.g. to a social problem)
yàodiǎn
药典
[藥典]
- pharmacopoeia
fúyào
服药
[服藥]
- to take medicine
yàofāng
药方
[藥方]
- prescription
bǔyào
补药
[補藥]
- tonic
jiǎyào
假药
[假藥]
- fake drugs
dànyào
弹药
[彈藥]
- ammunition
hāiyào
嗨药
[嗨藥]
- (slang) to take drugs
- recreational drug
mòyào
末药
[末藥]
- myrrh (Commiphora myrrha)
- also written 沒藥/没药 (mòyào)
xiānyào
仙药
[仙藥]
- legendary magic potion of immortals
- panacea
- fig. wonder solution to a problem
kèyào
嗑药
[嗑藥]
- to take (illegal) drugs
jìnyào
禁药
[禁藥]
- drugs ban (e.g. for athletes)
shòuyào
兽药
[獸藥]
- veterinary medicines
yàoxìng
药性
[藥性]
- medicinal effect
zhōngyào
中药
[中藥]
- traditional Chinese medicine
- CL:服 (fù),種/种 (zhǒng)
yàozhuāng
药妆
[藥妝]
- cosmeceuticals
yàoshuǐ
药水
[藥水]
- medicine in liquid form
- bottled medicine
- lotion
yàopíng
药瓶
[藥瓶]
- medicine bottle
dúyào
毒药
[毒藥]
- poison
méngyào
蒙药
[蒙藥]
- anesthetic; narcotic
- knockout drops
guóyào
国药
[國藥]
- Chinese herbal medicine
mòyào
没药
[沒藥]
- myrrh (Commiphora myrrha)
yàolǐ
药理
[藥理]
- pharmacology
yàoguàn
药罐
[藥罐]
- pot for decocting herbal medicine
míhuànyào
迷幻药
[迷幻藥]
- hallucinogen
- psychedelic drug
shādùyào
杀蠹药
[殺蠹藥]
- mothicide
Yàojiānjú
药监局
[藥監局]
- State Food and Drug Administration (SFDA)
- abbr. for 國家食品藥品監督管理局/国家食品药品监督管理局 ( Guójiā Shípǐn Yàopǐn Jiāndū Guǎnlǐjú)
dānwèiyào
单味药
[單味藥]
- medicine made from a single herb
- drug made from a single substance
tiáoyàodāo
调药刀
[調藥刀]
- spatula
shānyaodàn
山药蛋
[山藥蛋]
- (dialect) potato
- rube
- yokel
miányàoqiān
棉药签
[棉藥籤]
- medical swab
yàoshuǐr
药水儿
[藥水兒]
- erhua variant of 藥水/药水 (yàoshuǐ)
jiěsuānyào
解酸药
[解酸藥]
- antacid
mièshǔyào
灭鼠药
[滅鼠藥]
- rat poison
yàoshǔkuí
药蜀葵
[藥蜀葵]
- marsh mallow (Althaea officinalis)
gǎnmàoyào
感冒药
[感冒藥]
- medicine for colds
zhǐtòngyào
止痛药
[止痛藥]
- painkiller
- analgesic
- anodyne
yàowùxué
药物学
[藥物學]
- pharmacology
gāoyaoqí
膏药旗
[膏藥旗]
- Japanese flag (derog.)
yàolǐxué
药理学
[藥理學]
- pharmacology
āxiānyào
阿仙药
[阿仙藥]
- gambier extract (from Uncaria gambir), used in TCM
shìyàozú
试药族
[試藥族]
- people who participate in clinical trials
zhèndìngyào
镇定药
[鎮定藥]
- sedative drug
nàiyàoxìng
耐药性
[耐藥性]
- drug resistance
- drug tolerance (medicine)
kàngyàoxìng
抗药性
[抗藥性]
- drug resistance (medicine)
wúnóngyào
无农药
[無農藥]
- without agricultural chemicals
- pesticide-free
diēdǎyào
跌打药
[跌打藥]
- liniment
zhìyàoyè
制药业
[制藥業]
- pharmaceutical industry
fǎngzhìyào
仿制药
[仿製藥]
- generic drug; generic medicine
xiāoyányào
消炎药
[消炎藥]
- anti-inflammatory medicine
kàngjūnyào
抗菌药
[抗菌藥]
- antibacterial
yàojìshì
药剂士
[藥劑士]
- druggist
- pharmacist
zhìyàochǎng
制药厂
[製藥廠]
- pharmaceutical company
- drugs manufacturing factory
cuīmiányào
催眠药
[催眠藥]
- soporific drug
bìyùnyào
避孕药
[避孕藥]
- oral contraceptive
mázuìyào
麻醉药
[麻醉藥]
- anesthetic; narcotic
chīcuòyào
吃错药
[吃錯藥]
- (lit.) to have taken the wrong medicine
- (fig.) (of one's behavior etc) different than usual
- abnormal
júmáyào
局麻药
[局麻藥]
- local anesthetic
zhōngcǎoyào
中草药
[中草藥]
- Chinese herbal medicine
yàoshījīng
药师经
[藥師經]
- Healing sutra
- Bhaisajyaguru sutra
yàofāngr
药方儿
[藥方兒]
- erhua variant of 藥方/药方 (yàofāng)
gū'éryào
孤儿药
[孤兒藥]
- orphan drug
míhúnyào
迷魂药
[迷魂藥]
- magic potion; (fig.) bewitching words or actions
- knockout drug
- ecstasy; MDMA
yǎnyàoshuǐ
眼药水
[眼藥水]
- eye drops
- eyewash
qūtányào
祛痰药
[祛痰藥]
- medicine to dispel phlegm (TCM)
Yàoshīfó
药师佛
[藥師佛]
- Medicine Buddha (Sanskrit: Bhaisajyaguru)
tèxiàoyào
特效药
[特效藥]
- effective medicine for a specific condition
- highly effective medicine
dànyàokù
弹药库
[彈藥庫]
- ammunition dump
yàozhuāngdiàn
药妆店
[藥妝店]
- drugstore; pharmacy (one that offers health, beauty, and wellness products in addition to medicines – a type of store popular in Japan, Taiwan and Hong Kong)
chǔfāngyào
处方药
[處方藥]
- prescription drug
jiědúyào
解毒药
[解毒藥]
- antidote
tuìshāoyào
退烧药
[退燒藥]
- antipyretic (drug to reduce fever, such as sulfanilamide)
bùsǐyào
不死药
[不死藥]
- elixir of life
Lǐ Bǎiyào
李百药
[李百藥]
- Li Baiyao (565-648), Tang dynasty writer and historian, compiler of History of Qi of the Northern dynasties 北齊書/北齐书
yīyàoxué
医药学
[醫藥學]
- medical science
zhōngchéngyào
中成药
[中成藥]
- prepared prescription (Chinese medicine)
ānmiányào
安眠药
[安眠藥]
- sleeping pill
- CL:粒 (lì)
shāshǔyào
杀鼠药
[殺鼠藥]
- rat poison
shāchóngyào
杀虫药
[殺蟲藥]
- insecticide
shàngyǎnyào
上眼药
[上眼藥]
- to apply eye drops
- (fig.) to speak ill of sb
- to bad-mouth
hóngyàoshuǐ
红药水
[紅藥水]
- mercurochrome (antiseptic solution)
huǒyàowèi
火药味
[火藥味]
- smell of gunpowder
- (fig.) combative tone
- belligerence
zhèntòngyào
镇痛药
[鎮痛藥]
- analgesic
chīqiāngyào
吃枪药
[吃槍藥]
- (lit.) to have swallowed gunpowder
- (fig.) to be ablaze with anger
- ornery
- snappy
yàodòngxué
药动学
[藥動學]
- pharmacokinetics
fūtāngyào
敷汤药
[敷湯藥]
- (coll.) to pay compensation for medical expenses
yàojìshī
药剂师
[藥劑師]
- drugstore
- chemist
- pharmacist
xuémíngyào
学名药
[學名藥]
- generic drug; generic medicine
zhènjìngyào
镇静药
[鎮靜藥]
- sedative
língdānmiàoyào
灵丹妙药
[靈丹妙藥]
- effective cure, miracle medicine (idiom); fig. wonder-cure for all problems
- panacea
- elixir
mázuìyàopǐn
麻醉药品
[麻醉藥品]
- narcotic
kàngyàonénglì
抗药能力
[抗藥能力]
- drug-resistance (of a pathogen)
kàngyìyùyào
抗抑郁药
[抗抑鬱藥]
- antidepressant
Yàoshīrúlái
药师如来
[藥師如來]
- Medicine Buddha (Sanskrit: Bhaisajyaguru)
zhuānlìyàopǐn
专利药品
[專利藥品]
- patent drugs
fúyàoguòliàng
服药过量
[服藥過量]
- overdose of drugs
yàoyòngjiàzhí
药用价值
[藥用價值]
- medicinal value
jiàngxuèyāyào
降血压药
[降血壓藥]
- antihypertensive drug
bābǎoyǎnyào
八宝眼药
[八寶眼藥]
- eight-jewel eye ointment (TCM)
yīyàofēnlí
医药分离
[醫藥分離]
- separating medical consultation from dispensing drugs, proposed policy to counteract perceived PRC problem of "drugs serving to nourish doctors" 以藥養醫/以药养医 (yǐyàoyǎngyī)
jīngshényàowù
精神药物
[精神藥物]
- psychotropic drugs
yǐyàoyǎngyī
以药养医
[以藥養醫]
- "drugs serving to nourish doctors", perceived problem in PRC medical practice
yàoshítóngyuán
药食同源
[藥食同源]
- lit. food and medicine come from the same source (idiom)
- fig. there is no clear-cut distinction between food and medicine
wúyàokějiù
无药可救
[無藥可救]
- see 無可救藥/无可救药 (wúkějiùyào)
wúkějiùyào
无可救药
[無可救藥]
- lit. no antidote is possible (idiom); incurable
- incorrigible
- beyond redemption
yīyàoshāngdiàn
医药商店
[醫藥商店]
- chemist
- druggist
- pharmacy
kàngyōuyùyào
抗忧郁药
[抗憂鬱藥]
- antidepressant
huàxuédànyào
化学弹药
[化學彈藥]
- chemical ammunition
zhìyàoqǐyè
制药企业
[製藥企業]
- pharmaceutical company
gǒupígāoyao
狗皮膏药
[狗皮膏藥]
- dogskin plaster, used in TCM for treating contusions, rheumatism etc
- quack medicine
- sham goods
huángsèzhàyào
黄色炸药
[黃色炸藥]
- trinitrotoluene (TNT), C6H2(NO2)3CH3
bùkějiùyào
不可救药
[不可救藥]
- incurable
- incorrigible
- beyond cure
- hopeless
shēngwùdànyào
生物弹药
[生物彈藥]
- biological ammunition
yǒuyàoyǐnzhě
有药瘾者
[有藥癮者]
- addict
sùjiāozhàyào
塑胶炸药
[塑膠炸藥]
- plastic explosive
liángyàokǔkǒu
良药苦口
[良藥苦口]
- good medicine tastes bitter (idiom); fig. frank criticism is hard to swallow
kàngzǔ'ànyào
抗组胺药
[抗組胺藥]
- antihistamine
wéijìnyàopǐn
违禁药品
[違禁藥品]
- illegal medicines
chīhòuhuǐyào
吃后悔药
[吃後悔藥]
- (fig.) to regret (doing sth)
fēichǔfāngyào
非处方药
[非處方藥]
- over-the-counter drug
yàodàobìngchú
药到病除
[藥到病除]
- lit. the disease is cured the moment the medicine is taken (idiom)
- fig. (of a medical treatment) to give instant results
- (of a solution or method) highly effective
kàngbìngdúyào
抗病毒药
[抗病毒藥]
- antivirals
duìzhèngfāyào
对症发药
[對症發藥]
- lit. to prescribe the right medicine for an illness (idiom); fig. to study a problem to find the right way to solve it
- to take appropriate steps
shēngjìyīyào
生技医药
[生技醫藥]
- biopharmaceutical
- drug produced by biotechnology
duìzhèngxiàyào
对症下药
[對症下藥]
- lit. to prescribe the right medicine for an illness (idiom); fig. to study a problem to find the right way to solve it
- to take appropriate steps
yàowùxuéjiā
药物学家
[藥物學家]
- pharmacologist
chuántǒngyīyào
传统医药
[傳統醫藥]
- Chinese traditional medicine
dànyàobǔjǐzhàn
弹药补给站
[彈藥補給站]
- ammunition depot
huǒyàowèishènnóng
火药味甚浓
[火藥味甚濃]
- strong smell of gunpowder
- fig. tense situation
- standoff
Guǎngdōng Yào Xuéyuàn
广东药学院
[廣東藥學院]
- Guangdong Pharmaceutical University
huàntāngbùhuànyào
换汤不换药
[換湯不換藥]
- different broth but the same old medicine (idiom); a change in name only
- a change in form but not in substance
shìyàosānfēndú
是药三分毒
[是藥三分毒]
- every medicine has its side effect
jiāochānàiyàoxìng
交叉耐药性
[交叉耐藥性]
- cross-tolerance
yàodàidònglìxué
药代动力学
[藥代動力學]
- pharmacokinetics
yuánzǐbàopòdànyào
原子爆破弹药
[原子爆破彈藥]
- atomic demolition munition
gāonénglièxìngzhàyào
高能烈性炸药
[高能烈性炸藥]
- high explosive
yàobǔbùrúshíbǔ
药补不如食补
[藥補不如食補]
- the benefits of medicine are not as great as those of good nutrition
nǐ'ātuōpǐnyàowù
拟阿拖品药物
[擬阿拖品藥物]
- atropinemimetic drug
chuántǒngzhōngguóyīyào
传统中国医药
[傳統中國醫藥]
- Chinese traditional medicine
Guǎngzhōu Zhōngyīyào Dàxué
广州中医药大学
[廣州中醫藥大學]
- Guangzhou University of Chinese Medicine
shípǐnyàopǐnjiāndūjú
食品药品监督局
[食品藥品監督局]
- state food and drug administration (SDA)
yàowùdàixièdònglìxué
药物代谢动力学
[藥物代謝動力學]
- pharmacokinetics
Běijīng Zhōngyīyào Dàxué
北京中医药大学
[北京中醫藥大學]
- Beijing University of Chinese Medicine
shíwùjíyàopǐnguǎnlǐjú
食物及药品管理局
[食物及藥品管理局]
- US Food and Drug Administration authority (FDA)
Shípǐn Yàopǐn Jiāndū Guǎnlǐjú
食品药品监督管理局
[食品藥品監督管理局]
- (China) Food and Drug Administration
húlulǐmàideshìshénmeyào
葫芦里卖的是什么药
[葫蘆裡賣的是什麼藥]
- what has (he) got up (his) sleeve?
- what's going on?
Guójiā Shípǐn Yàopǐn Jiāndū Guǎnlǐjú
国家食品药品监督管理局
[國家食品藥品監督管理局]
- State Food and Drug Administration (SFDA)