dictionary logoChinese Dictionary

Usage of the character 竹

zhú
[竹]
  • bamboo
  • CL:棵 (kē),支 (zhī),根 (gēn)
  • Kangxi radical 118
zhúzi
竹子
[竹子]
  • bamboo
  • CL:棵 (kē),支 (zhī),根 (gēn)
sīzhú
丝竹
[絲竹]
  • traditional Chinese musical instruments
  • music
zhújiāo
竹鲛
[竹鮫]
  • see 馬鮫魚/马鲛鱼 (mǎjiāoyú)
pàozhú
炮竹
[炮竹]
  • firecracker
zhúbiān
竹编
[竹編]
  • wickerwork
shízhú
石竹
[石竹]
  • China pink
  • Dianthus chinensis (botany)
kōngzhú
空竹
[空竹]
  • Chinese yo-yo
Zhútián
竹田
[竹田]
  • Chutien township in Pingtung County 屏東縣/屏东县 ( Píngdōng Xiàn), Taiwan
Lúzhú
芦竹
[蘆竹]
  • Luzhu or Luchu township in Taoyuan county 桃園縣/桃园县 ( Táoyuánxiàn), north Taiwan
Bānzhú
班竹
[班竹]
  • Banjul, capital of Gambia (Tw)
fǔzhú
腐竹
[腐竹]
  • roll of dried tofu strips
zhúgān
竹竿
[竹竿]
  • bamboo
  • bamboo pole
zhúguǎn
竹管
[竹管]
  • bamboo pipe
shānzhú
山竹
[山竹]
  • mangosteen
bàozhú
爆竹
[爆竹]
  • firecracker
zhúpái
竹排
[竹排]
  • bamboo raft
zhúqì
竹器
[竹器]
  • utensil made of bamboo
Dàzhú
大竹
[大竹]
  • Dazhu county in Dazhou 達州/达州 ( Dázhōu), Sichuan
zhúbì
竹篦
[竹篦]
  • bamboo comb
wénzhú
文竹
[文竹]
  • setose asparagus
zhúshēng
竹笙
[竹笙]
  • bamboo fungus
zhúlán
竹篮
[竹籃]
  • wicker basket
Zhúshān
竹山
[竹山]
  • Zhushan County in Shiyan 十堰 ( Shíyàn), Hubei
  • Zhushan or Chushan Town in Nantou County 南投縣/南投县 ( Nántóu Xiàn), central Taiwan
zhúyù
竹芋
[竹芋]
  • Indian arrowroot (Maranta arundinacea)
Zhúdǎo
竹岛
[竹島]
  • Takeshima (Korean Dokdo 獨島/独岛 ( Dúdǎo)), disputed islands in Sea of Japan
zhújiǎn
竹简
[竹簡]
  • bamboo slips (used for writing on in ancient times)
zhútǒng
竹筒
[竹筒]
  • bamboo tube
  • bamboo pipe
zhúbù
竹布
[竹布]
  • light cotton fabric
zhúbǎn
竹板
[竹板]
  • bamboo clapper boards used in folk theater
zǐzhú
紫竹
[紫竹]
  • black bamboo (Phyllostachys nigra)
Xīnzhú
新竹
[新竹]
  • Xinzhu or Hsinchu city in northern Taiwan, noted for high tech industries
  • Xinzhu or Hsinchu county in northwest Taiwan
zhújié
竹节
[竹節]
  • bamboo joint
zhúqiān
竹签
[竹籤]
  • bamboo skewer
  • bamboo slip used in divination or gambling
kǔzhú
苦竹
[苦竹]
  • bitter bamboo (Pleioblastus amarus)
Lùzhú
路竹
[路竹]
  • Luzhu or Luchu township in Kaohsiung county 高雄縣/高雄县 ( Gāoxióngxiàn), southwest Taiwan
Zhúqí
竹崎
[竹崎]
  • Zhuqi or Chuchi Township in Chiayi County 嘉義縣/嘉义县 ( Jiāyì Xiàn), west Taiwan
Zhúnèi
竹内
[竹內]
  • Takeuchi (Japanese surname)
jiànzhú
箭竹
[箭竹]
  • bamboo (genus Fargesia)
Zhúxī
竹溪
[竹溪]
  • Zhuxi county in Shiyan 十堰 ( Shíyàn), Hubei
máozhú
毛竹
[毛竹]
  • moso bamboo (Phyllostachys edulis), used as timber etc
zhúdāo
竹刀
[竹刀]
  • shinai (bamboo sword for kendō)
zhúmiè
竹篾
[竹篾]
  • bamboo strip
zhúbó
竹帛
[竹帛]
  • bamboo and silk writing materials (before paper)
guìzhú
筀竹
[筀竹]
  • bamboo (archaic)
máozhú
茅竹
[茅竹]
  • variant of 毛竹 (máozhú)
Zhútáng
竹塘
[竹塘]
  • Zhutang or Chutang Township in Changhua County 彰化縣/彰化县 ( Zhānghuà Xiàn), Taiwan
zhúsǔn
竹笋
[竹筍]
  • bamboo shoot
yùzhú
玉竹
[玉竹]
  • angular Solomon's seal
  • Polygonatum odoratum
bānzhú
斑竹
[斑竹]
  • mottled bamboo
Zhúyuán
竹园
[竹園]
  • Chuk Yuen (place in Hong Kong)
nánzhú
南竹
[南竹]
  • see 毛竹 (máozhú)
zhúlín
竹林
[竹林]
  • bamboo forest
zhúmù
竹木
[竹木]
  • bamboo and wood
nánzhú
楠竹
[楠竹]
  • see 毛竹 (máozhú)
zhúqīng
竹青
[竹青]
  • bamboo bark
  • bamboo green (color)
Miánzhú
绵竹
[綿竹]
  • Mianzhu, county-level city in Deyang 德陽/德阳 ( Déyáng), Sichuan
Zhúběi
竹北
[竹北]
  • Zhubei, a city in Hsinchu County 新竹縣/新竹县 ( Xinzhū Xiàn), northwest Taiwan
lèzhú
簕竹
[簕竹]
  • spiny bamboo (Bambusa blumeana)
Yìzhú
义竹
[義竹]
  • Yizhu or Ichu Township in Chiayi County 嘉義縣/嘉义县 ( Jiāyì Xiàn), west Taiwan
zhúrú
竹茹
[竹茹]
  • bamboo shavings (Bambusa tuldoides) used in Chinese medicine
zhúyú
竹舆
[竹輿]
  • a bamboo carriage
  • a palanquin
zhúsūn
竹荪
[竹蓀]
  • bamboo fungus; veiled lady mushroom (Phallus indusiatus)
zhúmǎ
竹马
[竹馬]
  • bamboo stick used as a toy horse
Zhúdōng
竹东
[竹東]
  • Zhudong or Chutung town in Hsinchu County 新竹縣/新竹县 ( Xīnzhú Xiàn), northwest Taiwan
Zhúnán
竹南
[竹南]
  • Zhunan or Chunan town in Miaoli county 苗栗縣/苗栗县 ( Miáolìxiàn), northwest Taiwan
zhúzhì
竹制
[竹製]
  • made of bamboo
Zhúdōngzhèn
竹东镇
[竹東鎮]
  • Zhudong or Chutung town in Hsinchu County 新竹縣/新竹县 ( Xīnzhú Xiàn), northwest Taiwan
kāiyùnzhú
开运竹
[開運竹]
  • lucky bamboo (Dracaena sanderiana)
Miánzhúshì
绵竹市
[綿竹市]
  • Mianzhu, county-level city in Deyang 德陽/德阳 ( Déyáng), Sichuan
fàngbàozhú
放爆竹
[放爆竹]
  • to set off firecrackers
Dàzhúxiàn
大竹县
[大竹縣]
  • Dazhu county in Dazhou 達州/达州 ( Dázhōu), Sichuan
Zhúnánzhèn
竹南镇
[竹南鎮]
  • Zhunan or Chunan town in Miaoli county 苗栗縣/苗栗县 ( Miáolìxiàn), northwest Taiwan
Zhúshānxiàn
竹山县
[竹山縣]
  • Zhushan county in Shiyan 十堰 ( Shíyàn), Hubei
Zhúxīxiàn
竹溪县
[竹溪縣]
  • Zhuxi county in Shiyan 十堰 ( Shíyàn), Hubei
Zhúqí Xiāng
竹崎乡
[竹崎鄉]
  • Zhuqi or Chuchi Township in Chiayi County 嘉義縣/嘉义县 ( Jiāyì Xiàn), west Taiwan
zhúyèqīng
竹叶青
[竹葉青]
  • Trimeresurus stejnegeri (poisonous snake)
shízhúkē
石竹科
[石竹科]
  • Caryophyllaceae family (carnations and pinks)
Zhúběi Shì
竹北市
[竹北市]
  • Zhubei, a city in Hsinchu County 新竹縣/新竹县 ( Xinzhū Xiàn), northwest Taiwan
Xīnzhúshì
新竹市
[新竹市]
  • Hsinchu, city in north Taiwan noted for its high tech industries
xiāngfēizhú
湘妃竹
[湘妃竹]
  • same as 斑竹 (bānzhú), mottled bamboo, since according to legend the spots on mottled bamboo are marks left by the tears shed by two of King Shun's 舜 ( Shùn) concubines (Ehuang 娥皇 ( Ehuáng) and Nüying 女英 ( Nüyīng), known as the Concubines of the Xiang 湘妃 ( Xiāng Fēi)) upon learning of his death
zhúlíbā
竹篱笆
[竹籬笆]
  • fence
guībèizhú
龟背竹
[龜背竹]
  • split-leaf philodendron
  • Monstera deliciosa
mèngzōngzhú
孟宗竹
[孟宗竹]
  • see 毛竹 (máozhú)
Zhútáng Xiāng
竹塘乡
[竹塘鄉]
  • Zhutang or Chutang Township in Changhua County 彰化縣/彰化县 ( Zhānghuà Xiàn), Taiwan
zhúgūr
竹箍儿
[竹箍兒]
  • bamboo hoop
  • bamboo band
Lúzhúxiāng
芦竹乡
[蘆竹鄉]
  • Luzhu or Luchu township in Taoyuan county 桃園縣/桃园县 ( Táoyuánxiàn), north Taiwan
shízhúmù
石竹目
[石竹目]
  • Class Magnoliopsida (biology)
Xīnzhú Xiàn
新竹县
[新竹縣]
  • Xinzhu or Hsinchu County in northwest Taiwan
Zhúshān Zhèn
竹山镇
[竹山鎮]
  • Zhushan or Chushan Town in Nantou County 南投縣/南投县 ( Nántóu Xiàn), central Taiwan
zhúsījī
竹丝鸡
[竹絲雞]
  • black-boned chicken
  • silky fowl
  • silkie
  • Gallus gallus domesticus Brisson
  • see also 烏骨雞/乌骨鸡 (wūgǔjī)
qiāozhúgàng
敲竹杠
[敲竹槓]
  • extortion by taking advantage of sb's weakness
Zhútiánxiāng
竹田乡
[竹田鄉]
  • Chutien township in Pingtung County 屏東縣/屏东县 ( Píngdōng Xiàn), Taiwan
fùguìzhú
富贵竹
[富貴竹]
  • lucky bamboo (Dracaena sanderiana)
Yìzhú Xiāng
义竹乡
[義竹鄉]
  • Yizhu or Ichu Township in Chiayi County 嘉義縣/嘉义县 ( Jiāyì Xiàn), west Taiwan
Miánzhúxiàn
绵竹县
[綿竹縣]
  • Mianzhu county in Deyang 德陽/德阳 ( Déyáng) prefecture, Sichuan
fèngwěizhú
凤尾竹
[鳳尾竹]
  • fernleaf bamboo (Bambusa multiplex), species of bamboo native to China, suited to hedging and screening
jiāzhútáo
夹竹桃
[夾竹桃]
  • oleander (Nerium indicum)
  • Taiwan pr. (jiàzhútáo)
Lùzhúxiāng
路竹乡
[路竹鄉]
  • Luzhu or Luchu township in Kaohsiung county 高雄縣/高雄县 ( Gāoxióngxiàn), southwest Taiwan
shízhúshǔ
石竹属
[石竹屬]
  • Dianthus genus (carnations and pinks)
zōngxiōngzhújī
棕胸竹鸡
[棕胸竹雞]
  • (bird species of China) mountain bamboo partridge (Bambusicola fytchii)
shèxiāngshízhú
麝香石竹
[麝香石竹]
  • grenadine
  • carnation
  • clove pink
  • Dianthus caryophyllus (botany)
Hélánshízhú
荷兰石竹
[荷蘭石竹]
  • grenadine
  • carnation
  • clove pink
  • Dianthus caryophyllus (botany)
shītóushízhú
狮头石竹
[獅頭石竹]
  • grenadine
  • carnation
  • clove pink
  • Dianthus caryophyllus (botany)
chéngzhúzàixiōng
成竹在胸
[成竹在胸]
  • see 胸有成竹 (xiongyouchēngzhu)
yānhuābàozhú
烟花爆竹
[煙花爆竹]
  • fireworks (i.e. pyrotechnic devices, not the display they produce)
shìrúpòzhú
势如破竹
[勢如破竹]
  • like a hot knife through butter (idiom)
  • with irresistible force
zhúlándǎshuǐ
竹篮打水
[竹籃打水]
  • using a wicker basket to draw water (idiom); wasted effort
Zhúshū Jìnián
竹书纪年
[竹書紀年]
  • Bamboo Annals, early chronicle of Chinese ancient history, written c. 300 BC
pòzhúzhīshì
破竹之势
[破竹之勢]
  • lit. a force to smash bamboo (idiom); fig. irresistible force
zhúzhuómùniǎo
竹啄木鸟
[竹啄木鳥]
  • (bird species of China) pale-headed woodpecker (Gecinulus grantia)
zhúmǎzhīyǒu
竹马之友
[竹馬之友]
  • see 竹馬之交/竹马之交 (zhúmǎzhījiāo)
cùjīngshízhú
簇茎石竹
[簇莖石竹]
  • boreal carnation or northern pink
  • Dianthus repens (botany)
pòzhújiànlíng
破竹建瓴
[破竹建瓴]
  • lit. smash bamboo, overturn water tank (idiom); fig. irresistible force
qìngzhúnánshū
罄竹难书
[罄竹難書]
  • so many that the bamboo slats have been exhausted
  • innumerable crimes (idiom)
  • see also 罄筆難書/罄笔难书 (qìngbǐnánshū)
qīngméizhúmǎ
青梅竹马
[青梅竹馬]
  • lit. green plums and hobby-horse (idiom)
  • fig. innocent children's games
  • childhood sweethearts
  • a couple who grew up as childhood friends
xiōngyǒuchéngzhú
胸有成竹
[胸有成竹]
  • (idiom) to have a well thought out plan in mind
zhúmǎzhījiāo
竹马之交
[竹馬之交]
  • childhood friend (idiom)
Rìběnzhúkuài
日本竹筷
[日本竹筷]
  • disposable chopsticks
Mòzhúgōngkǎ
墨竹工卡
[墨竹工卡]
  • Maizhokunggar county, Tibetan: Mal gro gung dkar rdzong in Lhasa 拉薩/拉萨 ( Lāsà), Tibet
huīxiōngzhújī
灰胸竹鸡
[灰胸竹雞]
  • (bird species of China) Chinese bamboo partridge (Bambusicola thoracicus)
zhúyèqīngshé
竹叶青蛇
[竹葉青蛇]
  • Trimeresurus stejnegeri (poisonous snake)
zhútǒngdàodòuzi
竹筒倒豆子
[竹筒倒豆子]
  • to pour beans out of a bamboo tube
  • (fig.) to come clean; to make a clean breast of things
Mòzhúgōngkǎxiàn
墨竹工卡县
[墨竹工卡縣]
  • Maizhokunggar county, Tibetan: Mal gro gung dkar rdzong in Lhasa 拉薩/拉萨 ( Lāsà), Tibet
zhúlándǎshuǐ,yīchángkōng
竹篮打水,一场空
[竹籃打水,一場空]
  • using a wicker basket to draw water (idiom); wasted effort