dictionary logoChinese Dictionary

Usage of the character 窮

qióng
[窮]
  • poor
  • destitute
  • to use up
  • to exhaust
  • thoroughly
  • extremely
  • (coll.) persistently and pointlessly
qióngkòu
穷寇
[窮寇]
  • cornered enemy
qióngzhuī
穷追
[窮追]
  • to pursue relentlessly
duǒqióng
躲穷
[躲窮]
  • to take refuge with a rich relative
cíqióng
词穷
[詞窮]
  • to not know what to say; to be lost for words
qióngrén
穷人
[窮人]
  • poor people
  • the poor
Qióngjié
穷结
[窮結]
  • variant of 瓊結/琼结 ( Qióngjié), Qonggyai county, Tibetan: 'Phyongs rgyas, in Lhokha prefecture 山南地區/山南地区 ( Shānnándìqū), Tibet
qióngjí
穷极
[窮極]
  • extremely; utterly
qióngkǔ
穷苦
[窮苦]
  • impoverished
  • destitute
qióngkuì
穷匮
[窮匱]
  • to be short of sth
  • to be wanting in sth
qióngsuān
穷酸
[窮酸]
  • (of a scholar) impoverished, shabby and pedantic
  • impoverished pedant
féngqióng
缝穷
[縫窮]
  • to sew and mend clothes for a pittance
wúqióng
无穷
[無窮]
  • endless
  • boundless
  • inexhaustible
yǒuqióng
有穷
[有窮]
  • exhaustible
  • limited
  • finite
qióngyóu
穷游
[窮遊]
  • to travel on a small budget
qióngchóu
穷愁
[窮愁]
  • destitute
  • troubled
  • penniless and full of care
qióngdǒu
穷抖
[窮抖]
  • to shake uncontrollably
  • to jiggle (one's leg etc)
qióngjìn
穷尽
[窮盡]
  • to use up
  • to exhaust
  • to probe to the bottom
  • limit
  • end
shòuqióng
受穷
[受窮]
  • poor
bùqióng
不穷
[不窮]
  • endless
  • boundless
  • inexhaustible
qióngjié
穷竭
[窮竭]
  • to exhaust
  • to use up
qióngyǎng
穷养
[窮養]
  • to raise (a child) frugally
qióng'è
穷饿
[窮餓]
  • exhausted and hungry
qióngguǐ
穷鬼
[窮鬼]
  • (vulgar) impoverished person; the poor
qióngcù
穷蹙
[窮蹙]
  • hard-up
  • in dire straits
  • desperate
gùqióng
固穷
[固窮]
  • to endure poverty stoically
kūqióng
哭穷
[哭窮]
  • to bewail one's poverty
  • to complain about being hard up
  • to pretend to be poor
pínqióng
贫穷
[貧窮]
  • poor
  • impoverished
qióngguó
穷国
[窮國]
  • poor country
qióngkùn
穷困
[窮困]
  • destitute
  • wretched poverty
ǎichǒuqióng
矮丑穷
[矮醜窮]
  • (Internet slang) (of a man) unmarriageable (lit. short, ugly and poor)
  • opposite: 高富帥/高富帅 (gāofùshuài)
qióngmángzú
穷忙族
[窮忙族]
  • the working poor
Qióngjiéxiàn
穷结县
[窮結縣]
  • variant of 瓊結縣/琼结县 ( Qióngjiéxiàn), Qonggyai county, Tibetan: 'Phyongs rgyas rdzong, in Lhokha prefecture 山南地區/山南地区 ( Shānnándìqū), Tibet
qióng'èrdài
穷二代
[窮二代]
  • those who did not benefit from the Chinese economic reforms of the 1980s
  • see also 富二代 (fù'èrdài)
qióngsuānxiàng
穷酸相
[窮酸相]
  • wretched look
  • shabby looks
wúqióngjí
无穷集
[無窮集]
  • infinite set (math.)
Sòng Rènqióng
宋任穷
[宋任窮]
  • Song Renqiong (1909-2005), general of the People's Liberation Army
qióngjiéfǎ
穷竭法
[窮竭法]
  • Archimedes' method of exhaustion (an early form of integral calculus)
wúqióngxiǎo
无穷小
[無窮小]
  • infinitesimal (in calculus)
  • infinitely small
qióngbàngzi
穷棒子
[窮棒子]
  • poor but spirited person
  • (old) (derog.) peasant
qióngguāngdàn
穷光蛋
[窮光蛋]
  • poor wretch
  • pauper
  • destitute man
  • poverty-stricken peasant
  • penniless good-for-nothing
  • impecunious vagabond
rénqióngzhìduǎn
人穷志短
[人窮志短]
  • poor and with low expectations
  • poverty stunts ambition
túqióngbǐxiàn
图穷匕见
[圖窮匕見]
  • lit. the assassin's dagger, concealed in a map scroll, is suddenly revealed when the map is unrolled (referring to the attempted assassination of Ying Zheng 嬴政 ( Yíng Zhèng) by Jing Ke 荊軻/荆轲 ( Jīng Kē) in 227 BC) (idiom)
  • fig. malicious intent suddenly becomes apparent
qióngbīngdúwǔ
穷兵黩武
[窮兵黷武]
  • to engage in wars of aggression at will (idiom)
  • militaristic
  • bellicose
rìmùtúqióng
日暮途穷
[日暮途窮]
  • sunset, the end of the road (idiom); in terminal decline
  • at a dead end
wúqióngwújìn
无穷无尽
[無窮無盡]
  • endless
  • boundless
  • infinite
lǐqūcíqióng
理屈词穷
[理屈詞窮]
  • lit. having presented a flawed argument, one has nothing further to add (idiom)
  • fig. unable to provide a convincing argument to support one's position
  • to not have a leg to stand on
lìdàwúqióng
力大无穷
[力大無窮]
  • extraordinary strength
  • super strong
  • strong as an ox
qióngshējíchǐ
穷奢极侈
[窮奢極侈]
  • extravagant in the extreme (idiom)
qióngtúmòlù
穷途末路
[窮途末路]
  • lit. the path exhausted, the end of the road (idiom); an impasse
  • in a plight with no way out
  • things have reached a dead end
pínqióngliáodǎo
贫穷潦倒
[貧窮潦倒]
  • destitute; poverty-stricken
yíhàiwúqióng
贻害无穷
[貽害無窮]
  • to have disastrous consequences
qióngjiābóyè
穷家薄业
[窮家薄業]
  • lit. poor and with few means of subsistance (idiom)
  • fig. destitute
qióngyúyìngfù
穷于应付
[窮於應付]
  • to struggle to cope (with a situation)
  • to be at one's wits' end
qióngsīkǔxiǎng
穷思苦想
[窮思苦想]
  • to think hard (idiom)
  • to give sth much thought
shānqióngshuǐjìn
山穷水尽
[山窮水盡]
  • mountain and river exhausted (idiom); at the end of the line
  • nowhere to go
qióngchóuliáodǎo
穷愁潦倒
[窮愁潦倒]
  • impoverished and dejected; wretched and penniless
hòuhuànwúqióng
后患无穷
[後患無窮]
  • (idiom) it will cause no end of trouble
Qiánlüjìqióng
黔驴技穷
[黔驢技窮]
  • to exhaust one's limited abilities (idiom)
yíhàiwúqióng
遗害无穷
[遺害無窮]
  • to have disastrous consequences
  • also written 貽害無窮/贻害无穷 (yíhàiwúqióng)
qílèbùqióng
其乐不穷
[其樂不窮]
  • boundless joy
huíwèiwúqióng
回味无穷
[回味無窮]
  • to have a rich aftertaste
  • (fig.) memorable; to linger in one's memory
qióngzésībiàn
穷则思变
[窮則思變]
  • (idiom) when you hit bottom, you have to come up with a new approach
guóruòmínqióng
国弱民穷
[國弱民窮]
  • the country weakened and the people empoverished (idiom)
mínqióngcáijìn
民穷财尽
[民窮財盡]
  • the people are impoverished, their means exhausted (idiom); to drive the nation to bankruptcy
céngchūbùqióng
层出不穷
[層出不窮]
  • more and more emerge
  • innumerable succession
  • breeding like flies (idiom)
qióngshān'èshuǐ
穷山恶水
[窮山惡水]
  • lit. barren hills and wild rivers (idiom)
  • fig. inhospitable natural environment
ānfùxùqióng
安富恤穷
[安富恤窮]
  • to give sympathy to the rich and relief to the poor (idiom)
qióngjiāfùlù
穷家富路
[窮家富路]
  • (idiom) at home be frugal, but when traveling be prepared to spend
qióngxiōngjí'è
穷凶极恶
[窮凶極惡]
  • fiendish
  • black-hearted
qióngzhuībùshě
穷追不舍
[窮追不捨]
  • to pursue relentlessly
qióngxiāngpìrǎng
穷乡僻壤
[窮鄉僻壤]
  • a remote and desolate place
zhuāngqióngjiàokǔ
装穷叫苦
[裝窮叫苦]
  • to feign and complain bitterly of being poverty stricken (idiom)
zhuīběnqióngyuán
追本穷源
[追本窮源]
  • see 追本溯源 (zhuīběnsùyuán)
qióngshǔnièlí
穷鼠啮狸
[窮鼠嚙狸]
  • a desperate rat will bite the fox (idiom); the smallest worm will turn being trodden on
wúqióngxùliè
无穷序列
[無窮序列]
  • infinite sequence
qílèwúqióng
其乐无穷
[其樂無窮]
  • boundless joy
wúqióngyuǎndiǎn
无穷远点
[無窮遠點]
  • point at infinity (math.)
  • infinitely distant point
yīqióng'èrbái
一穷二白
[一窮二白]
  • impoverished
  • backward both economically and culturally
qióngshējíyù
穷奢极欲
[窮奢極欲]
  • to indulge in a life of luxury (idiom); extreme extravagance
qióngdāngyìjiān
穷当益坚
[窮當益堅]
  • poor but ambitious (idiom); hard-pressed but determined
  • the worse one's position, the harder one must fight back
jiùjíbùjiùqióng
救急不救穷
[救急不救窮]
  • help the starving but not the poor (idiom)
túqióngbǐshǒuxiàn
图穷匕首见
[圖窮匕首見]
  • see 圖窮匕見/图穷匕见 (túqióngbǐxiàn)
rénqióngzhìbùqióng
人穷志不穷
[人窮志不窮]
  • (idiom) poor but with great ambitions; poor but principled
dǎshébùsǐ,hòuhuànwúqióng
打蛇不死,后患无穷
[打蛇不死,後患無窮]
  • (idiom) if you beat the snake without killing it, endless evils will ensue
qióngzàinàoshìwúrénwèn,fùzàishēnshānyǒuyuǎnqīn
穷在闹市无人问,富在深山有远亲
[窮在鬧市無人問,富在深山有遠親]
  • the poor are ignored in the busiest city; the rich will find relatives in the deepest mountain