Usage of the character 秋
Qiū
秋
[秋]
- surname Qiu
qiū
秋
[鞦]
- used in 鞦韆/秋千 (qiuqiān)
qiū
秋
[秋]
- autumn
- fall
- harvest time
qiū
秋
[秌]
- old variant of 秋 (qiū)
Zhāng Qiū
张秋
[張秋]
- Cho Chang (Harry Potter)
qiūshuǐ
秋水
[秋水]
- limpid autumn waters (trad. description of girl's beautiful eyes)
chūnqiū
春秋
[春秋]
- spring and autumn
- four seasons
- year
- a person's age
- annals (used in book titles)
Qiūfēn
秋分
[秋分]
- Qiufen or Autumn Equinox, 16th of the 24 solar terms 二十四節氣/二十四节气 23rd September-7th October
Qiū Jǐn
秋瑾
[秋瑾]
- Qiu Jin (1875-1907), famous female martyr of the anti-Qing revolution, the subject of several books and films
qiūzào
秋燥
[秋燥]
- autumn dryness disease (TCM)
qiūlìng
秋令
[秋令]
- autumn
- autumn weather
qiūliáng
秋粮
[秋糧]
- autumn grain crops
qiūyǔ
秋雨
[秋雨]
- autumn rain
qiūjǐng
秋景
[秋景]
- autumn scenery
- harvest season
qiūtiān
秋天
[秋天]
- autumn
- CL:個/个 (gè)
qiūxiǎn
秋狝
[秋獮]
- (of an emperor) to hunt in autumn
Chūnqiū
春秋
[春秋]
- Spring and Autumn Period (770-476 BC)
- Spring and Autumn Annals, chronicle of Lu State (722-481 BC)
qiūkuí
秋葵
[秋葵]
- okra (Abelmoschus esculentus)
qiūyī
秋衣
[秋衣]
- long underwear
qiūbǎng
秋榜
[秋榜]
- results of the autumn imperial examinations
qiānqiū
千秋
[千秋]
- a thousand years
- your birthday (honorific)
qiūcài
秋菜
[秋菜]
- autumn vegetables
qiūháo
秋毫
[秋毫]
- fine hair grown by animals (or down grown by birds) in the fall
- (fig.) sth barely discernible
- the slightest thing
- the minutest detail
shēnqiū
深秋
[深秋]
- late autumn
zǎoqiū
早秋
[早秋]
- early autumn
qiūyè
秋叶
[秋葉]
- autumn leaf
Zhōngqiū
中秋
[中秋]
- the Mid-autumn festival, the traditional moon-viewing festival on the 15th of the 8th lunar month
zhòngqiū
仲秋
[仲秋]
- second month of autumn
- 8th month of the lunar calendar
qiūshì
秋试
[秋試]
- autumn exam (triennial provincial exam during Ming and Qing)
Qiūtián
秋田
[秋田]
- Akita prefecture of north Japan
qiūshú
秋熟
[秋熟]
- ripening in autumn (of crops)
jīnqiū
金秋
[金秋]
- fall; autumn
qiūliáng
秋凉
[秋涼]
- the cool of autumn
qiūbō
秋播
[秋播]
- sowing in autumn (for a crop in spring)
màiqiū
麦秋
[麥秋]
- harvest season
qiūxùn
秋汛
[秋汛]
- autumn flood
qiūsè
秋色
[秋色]
- colors of autumn
- autumn scenery
qiūjì
秋季
[秋季]
- autumn
- fall
qiūshěn
秋审
[秋審]
- autumn trial (judicial hearing of capital cases during Ming and Qing)
qiūyóu
秋游
[秋遊]
- autumn outing
- autumn excursion
qiūshuāng
秋霜
[秋霜]
- autumn frost
- fig. white hair as sign of old age
qiūkù
秋裤
[秋褲]
- long underwear pants
qiūbō
秋波
[秋波]
- autumn ripples
- (fig.) luminous eyes of a woman
- amorous glance
Lìqiū
立秋
[立秋]
- Liqiu or Start of Autumn, 13th of the 24 solar terms 二十四節氣/二十四节气 7th-22nd August
qiūgēng
秋耕
[秋耕]
- autumn plowing
chūqiū
初秋
[初秋]
- early autumn
- 7th month of the lunar calendar
qiūwéi
秋闱
[秋闈]
- autumn exam (triennial provincial exam during Ming and Qing)
qiūzhēng
秋征
[秋征]
- autumn levy (tax on harvest)
qiūshōu
秋收
[秋收]
- fall harvest
- to reap
qiūguàn
秋灌
[秋灌]
- autumn irrigation
qiūqiān
秋千
[鞦韆]
- swing (seat hung from a frame or branch)
sòngqiūbō
送秋波
[送秋波]
- to cast flirtatious glances at sb (idiom)
qiūshuǐxiān
秋水仙
[秋水仙]
- autumn crocus (Colchicum autumnale)
- meadow saffron
Kǎqiūshā
卡秋莎
[卡秋莎]
- Katyusha (name)
- name of a Russian wartime song
- nickname of a rocket launcher used by the Red Army in WWII
- also written 喀秋莎
Zhōngqiūjié
中秋节
[中秋節]
- the Mid-Autumn Festival on 15th of 8th lunar month
dàngqiūqiān
荡秋千
[盪鞦韆]
- to swing (on a swing)
Qú Qiūbái
瞿秋白
[瞿秋白]
- Qu Qiubai (1899-1935), politician, Soviet expert of the Chinese communists at time of Soviet influence, publisher and Russian translator, captured and executed by Guomindang at the time of the Long March
qiūkuíjiá
秋葵荚
[秋葵莢]
- okra (Hibiscus esculentus)
- lady's fingers
Kāqiūshā
喀秋莎
[喀秋莎]
- Katyusha (name)
- name of a Russian wartime song
- nickname of a rocket launcher used by the Red Army in WWII
Qiūtiánxiàn
秋田县
[秋田縣]
- Akita prefecture, northeast Japan
kūqiūfēng
哭秋风
[哭秋風]
- autumnal sadness
qiūhǎitáng
秋海棠
[秋海棠]
- begonia
huángqiūkuí
黄秋葵
[黃秋葵]
- okra (Hibiscus esculentus)
- lady's fingers
Chéng Yànqiū
程砚秋
[程硯秋]
- Cheng Yanqiu (1904-1958), famous Beijing opera star, second only to 梅蘭芳/梅兰芳 ( Méi Lánfāng)
qiūdāoyú
秋刀鱼
[秋刀魚]
- Pacific saury (Cololabis saira)
qiūfēndiǎn
秋分点
[秋分點]
- the autumn equinox
Qiūyèyuán
秋叶原
[秋葉原]
- Akihabara, region of downtown Tokyo famous for electronics stores
qiūlǎohǔ
秋老虎
[秋老虎]
- hot spell during autumn
- Indian summer
suānbuliūqiū
酸不溜秋
[酸不溜秋]
- see 酸不溜丟/酸不溜丢 (suānbuliūdiū)
Lüshì Chūnqiū
吕氏春秋
[呂氏春秋]
- lit. “Mr. Lü's Spring and Autumn (Annals)”, compendium of the philosophies of the Hundred Schools of Thought 諸子百家/诸子百家 (zhūzǐbǎijiā), compiled around 239 BC under the patronage of Qin Dynasty 秦代 ( Qíndài) Chancellor Lü Buwei 呂不韋/吕不韦 ( Lü Bùwéi)
huángbùliūqiū
黄不溜秋
[黃不溜秋]
- yellowish
- dirty yellow
míngcháqiūháo
明察秋毫
[明察秋毫]
- lit. seeing clearly the downy feathers of autumn (idiom, from Mencius)
- fig. perceptive of even the finest detail
Chūnqiū Zhànguó
春秋战国
[春秋戰國]
- the Spring and Autumn (770-476 BC) and Warring States (475-221 BC) periods
ànsòngqiūbō
暗送秋波
[暗送秋波]
- to cast flirtatious glances at sb (idiom)
qiūshuǐxiānsù
秋水仙素
[秋水仙素]
- colchicine (pharmacy)
qiānqiūwàndài
千秋万代
[千秋萬代]
- throughout the ages
qiūfēngsòngshuǎng
秋风送爽
[秋風送爽]
- the cool autumn breeze (idiom)
Chūnqiū Sān Zhuàn
春秋三传
[春秋三傳]
- Three Commentaries on the Spring and Autumn Annals 春秋 ( Chūnqiū), including Mr Gongyang's annals 公羊傳/公羊传 ( Gōngyáng Zhuàn), Mr Guliang's annals 穀梁傳/谷梁传 ( Gǔliáng Zhuàn) and Mr Zuo's annals or Zuo Zhuan 左傳/左传 ( Zuǒ Zhuàn)
huībuliūqiū
灰不溜秋
[灰不溜秋]
- see 灰不溜丟/灰不溜丢 (huībuliūdiū)
Chūnqiū Fánlù
春秋繁露
[春秋繁露]
- Luxuriant Dew of the Spring and Autumn Annals, ideological tract by Han dynasty political philosopher Dong Zhongshu 董仲舒 ( Dǒng Zhòngshū)
yīyèzhīqiū
一叶知秋
[一葉知秋]
- lit. the falling of one leaf heralds the coming of autumn (idiom)
- fig. a small sign can indicate a great trend
- a straw in the wind
Yànzǐ Chūnqiū
晏子春秋
[晏子春秋]
- Tales of Yanzi, book describing the life and wisdom of Yanzi 晏子 (-c 500 BC), famous statesman from Qi of the Warring States
yīyǔchéngqiū
一雨成秋
[一雨成秋]
- a sudden shower towards the end of summer brings an abrupt arrival of autumn (idiom)
Gōngyáng Chūnqiū
公羊春秋
[公羊春秋]
- Mr Gongyang's Annals or commentary on 春秋 ( Chūnqiū), early history, probably written during Han dynasty, same as 公羊傳/公羊传 ( Gōngyáng Zhuàn)
qiūhòusuànzhàng
秋后算账
[秋後算賬]
- lit. to settle accounts after autumn (idiom)
- fig. to settle scores at an opportune time
píngfēnqiūsè
平分秋色
[平分秋色]
- to both share the limelight
- to both have an equal share of
yīrìsānqiū
一日三秋
[一日三秋]
- a single day apart seems like three seasons (idiom)
hēibùliūqiū
黑不溜秋
[黑不溜秋]
- dark and swarthy
qiūfēngguò'ěr
秋风过耳
[秋風過耳]
- lit. as the autumn breeze passes the ear (idiom); not in the least concerned
chūnqiūdàmèng
春秋大梦
[春秋大夢]
- grand dreams
- unrealistic ideas (idiom)
báiqiūshāyā
白秋沙鸭
[白秋沙鴨]
- (bird species of China) smew (Mergellus albellus)
bīnghúqiūyuè
冰壶秋月
[冰壺秋月]
- jade ice jug and autumn moon (idiom, from poem by Song writer Su Dongpo 蘇東坡/苏东坡); fig. spotless white and pure
- flawless person
wàngǔqiānqiū
万古千秋
[萬古千秋]
- for all eternity (idiom)
Chūnqiū Wǔbà
春秋五霸
[春秋五霸]
- the Five Hegemons of the Spring and Autumn period (770-476 BC), namely: Duke Huan of Qi 齊桓公/齐桓公 ( Qí Huángōng), Duke Wen of Jin 晉文公/晋文公 ( Jìn Wéngōng), King Zhuang of Chu 楚莊王/楚庄王 ( Chǔ Zhuāngwáng), and alternatively Duke Xiang of Song 宋襄公 ( Sòng Xiānggōng) and Duke Mu of Qin 秦穆公 ( Qín Mùgōng) or King Helu of Wu 吳王闔閭/吴王阖闾 ( Wúwáng Hé Lü) and King Gou Jian of Yue 越王勾踐/越王勾践 ( Yuèwáng Gōu Jiàn)
qiūjú'àoshuāng
秋菊傲霜
[秋菊傲霜]
- the autumn chrysanthemum braves the frost (idiom)
Wú Yuè Chūnqiū
吴越春秋
[吳越春秋]
- History of the Southern States Wu and Yue (traditional rivals), compiled by Han historian Zhao Ye 趙曄/赵晔 ( Zhào Yè), 10 extant scrolls
Zuǒshì Chūnqiū
左氏春秋
[左氏春秋]
- Mr Zuo's Spring and Autumn Annals, attributed to famous blind historian Zuo Qiuming 左丘明 ( Zuǒ Qiūmíng)
- usually called Zuo Zhuan 左傳/左传 ( Zuǒ Zhuàn)
Qiūshōu Qǐyì
秋收起义
[秋收起義]
- Autumn Harvest Uprising (1927), insurrection in Hunan and Jiangxi provinces led by Mao Zedong
chūnxiàqiūdōng
春夏秋冬
[春夏秋冬]
- the four seasons
- spring, summer, autumn and winter
qiūháowúfàn
秋毫无犯
[秋毫無犯]
- (idiom) (of soldiers) highly disciplined, not committing the slightest offense against civilians
lǎoqìhéngqiū
老气横秋
[老氣橫秋]
- old and decrepit
- proud of one's age and experience (idiom)
wàndàiqiānqiū
万代千秋
[萬代千秋]
- after innumerable ages
chūnqiūdǐngshèng
春秋鼎盛
[春秋鼎盛]
- the prime of one's life
duōshìzhīqiū
多事之秋
[多事之秋]
- troubled times
- eventful period
Shíguó Chūnqiū
十国春秋
[十國春秋]
- History of Ten States of South China (1669) by Wu Renchen 吳任臣/吴任臣 ( Wú Rènchén), 114 scrolls
gèyǒuqiānqiū
各有千秋
[各有千秋]
- each has its own merits (idiom)
qiūgāoqìshuǎng
秋高气爽
[秋高氣爽]
- clear and refreshing autumn weather
qiūfēngsàsà
秋风飒飒
[秋風颯颯]
- the autumn wind is soughing (idiom)
qiūtúmìwǎng
秋荼密网
[秋荼密網]
- flowering autumn grass, fine net (idiom); fig. abundant and exacting punishments prescribed by law
Chūnqiū Shídài
春秋时代
[春秋時代]
- Spring and Autumn Period (770-476 BC)
qiūhòusuànzhàng
秋后算帐
[秋後算帳]
- lit. settle accounts after the autumn harvest (idiom)
- to wait until the time is ripe to settle accounts; to bide one's time for revenge
Dù Qiūniánggē
杜秋娘歌
[杜秋娘歌]
- song of lady Du Qiu, poem by Du Mu 杜牧
pǔtōngqiūshāyā
普通秋沙鸭
[普通秋沙鴨]
- (bird species of China) common merganser (Mergus merganser)
qiūfēngsǎoluòyè
秋风扫落叶
[秋風掃落葉]
- lit. as the autumn gale sweeps away the fallen leaves (idiom); to drive out the old and make a clean sweep
Chūnqiū Zuǒshì Zhuàn
春秋左氏传
[春秋左氏傳]
- Mr Zuo's Spring and Autumn Annals, attributed to famous blind historian Zuo Qiuming 左丘明 ( Zuǒ Qiūmíng)
- usually called Zuo Zhuan 左傳/左传 ( Zuǒ Zhuàn)
Shíliùguó Chūnqiū
十六国春秋
[十六國春秋]
- history of the Sixteen Kingdoms 304-439 by Cui Hong 崔鴻/崔鸿, written towards the end of Wei of the Northern Dynasties 北魏, 100 scrolls
Zhōnghuáqiūshāyā
中华秋沙鸭
[中華秋沙鴨]
- (bird species of China) scaly-sided merganser (Mergus squamatus)
hóngxiōngqiūshāyā
红胸秋沙鸭
[紅胸秋沙鴨]
- (bird species of China) red-breasted merganser (Mergus serrator)
Chūnqiū Zhànguó Shídài
春秋战国时代
[春秋戰國時代]
- the Spring and Autumn (770-476 BC) and Warring States (475-221 BC) periods
- Eastern Zhou (770-221 BC)
huìgūbùzhīchūnqiū
蟪蛄不知春秋
[蟪蛄不知春秋]
- lit. short-lived cicada does not know the seasons; fig. to see only a small piece of the big picture
yīrìbùjiàn,rúgésānqiū
一日不见,如隔三秋
[一日不見,如隔三秋]
- one day apart seems like three years (idiom)
chūnshēng,xiàzhǎng,qiūshōu,dōngcáng
春生,夏长,秋收,冬藏
[春生,夏長,秋收,冬藏]
- sow in spring, develop in summer, harvest in autumn, store in winter (idiom)